1. steunt het streven van de Commissie naar een brede Ontwikkelingsronde die gekenmerkt wordt door evenwicht tussen verdere openstelling van de markten en betere regelgeving, en gaat ervan uit dat deze aanpak ertoe kan bijdragen voor de Europese Unie en haar handelspartners, met name in de ontwikkelingslanden, werkgelegenheid en welvaart te scheppen;
C. befürwortet die Verpflichtung der Europäischen Kommission zu einer breit angelegten Entwicklungsrunde, die gekennzeichnet ist durch eine Ausgewogenheit zwischen weiterer Marktöffnung und besserer Regulierung, und ist der Ansicht, das mit diesem Ansatz zur Schaffung von Arbeitsplätzen und Erzeugung von Wohlstand für die Europäische Union und ebenso für ihre Handelspartner, insbesondere in der sich entwickelnden Welt, beigetragen werden kann,