Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welvarend europa heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het verkeer van migrerende werknemers in Europa heeft aanzienlijke afmetingen aangenomen

die Wanderbewegungen von Arbeitskraeften in Europa haben einen bedeutenden Umfang angenommen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Een welvarend Europa heeft behoefte aan billijke, transparante en voorspelbare belastingstelsels zodat bedrijven kunnen investeren en consumenten opnieuw vertrouwen krijgen.

Ein prosperierendes Europa benötigt faire, transparente und berechenbare Steuersysteme, damit die Unternehmen investieren und die Verbraucherinnen und Verbraucher wieder Vertrauen fassen.


Daarnaast zijn de stabiliteit en de ontwikkeling van China zelf van uitzonderlijk belang voor de EU. Europa heeft er duidelijk belang bij China te helpen de overgang naar een stabiel, welvarend en open land, waarin de democratie, de vrije markt en de rechtsstaat volledig geïntegreerd zijn, succesvol te doen verlopen.

Stabilität und Entwicklung in China sind auch für die EU wichtige Anliegen, denn sie setzt sich entschieden für ein Gelingen des Übergangs in eine stabile, prosperierende und offene Gesellschaft ein, die sich die demokratischen Grundsätze, die freie Marktwirtschaft und die Rechtsstaatlichkeit uneingeschränkt zu eigen macht.


Europa heeft er dus in politieke en economische zin groot belang bij China te helpen zich te ontwikkelen tot een stabiel, welvarend en open land, waarin de democratie, de vrije markt en de rechtsstaat volledig geïntegreerd zijn.

Europa hat somit ein erhebliches politisches und wirtschaftliches Interesse daran, China darin zu unterstützen, den Übergang in eine stabile, prosperierende und offene Gesellschaft erfolgreich zu bewältigen, die sich die demokratischen Grundsätze, die freie Marktwirtschaft und die Rechtsstaatlichkeit uneingeschränkt zu Eigen macht.


Voor de toekomst van Europa is het essentieel dat iedereen toegang heeft tot kwaliteitsvol onderwijs, dat de ruggengraat vormt van open en welvarende samenlevingen.

Hochwertige Bildung, die allen offen steht, ist entscheidend für Europas Zukunft und bildet das Fundament offener und prosperierender Gesellschaften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ultrasnel internet: Ruim beschikbare en scherp geprijsde ultrasnelle internettoegang is de "digitale zuurstof" die Europa nodig heeft om te groeien en welvarender te worden.

Superschnelles Internet: Weithin verfügbare superschnelle Internetzugänge zu konkurrenzfähigen Preisen sind unverzichtbar für Wachstum und Wohlstand in Europa.


18. wijst erop dat Midden-Europa en Zuidoost-Europa vanuit milieuoogpunt bezien tot de rijkste, maar tegelijk de meest kwetsbare gebieden van Europa behoren, en worden gekenmerkt door een zeer complex en waardevol ecosysteem dat een hoog niveau van bescherming behoeft; de Europese strategie voor het Donaugebied heeft tot doel een leefbaar, duurzaam en tegelijk ontwikkeld en welvarend Donaugebied te scheppen door de milieugevaren z ...[+++]

18. betont, dass Mittel- und Südsosteuropa mit ihren Ökosystemen von hoher ökologischer Komplexität und großem Wert vom ökologischen Standpunkt her zu den reichsten, aber auch zu den am stärksten gefährdeten Regionen Europas zählen, so dass ein hohes Schutzniveau erforderlich ist; weist darauf hin, dass mit der Europäische Strategie für den Donauraum ein lebenswerter, nachhaltiger und gleichzeitig entwickelter, wohlhabender Donauraum geschaffen werden soll, u. a. dadurch, dass Umweltrisiken wie Überschwemmungen und Industrieverschmut ...[+++]


Een welvarend Europa heeft mobiliteit nodig.

Ein immer wohlhabenderes Europa braucht Mobilität.


Na de bijeenkomst van de Commissie verklaarde voorzitter José Manuel Barroso het volgende: “Europa heeft een stabiel, democratisch en steeds welvarender Turkije nodig, dat in vrede leeft met zijn buren en vastberaden op weg is naar modernisering en de aanneming van Europese waarden.

"Europa braucht eine stabile, demokratische und zunehmend wohlhabende Türkei, die mit ihren Nachbarn in Frieden lebt und konsequent auf dem Weg der Modernisierung und der Übernahme europäischer Werte voranschreitet.


Europa heeft politiek en economisch een groot belang bij de ondersteuning van de volledige en succesvolle overgang van China naar een welvarende, stabiele en open samenleving, waarin de rechtsstaat en de beginselen van de vrije markt worden gerespecteerd.

Europa hat ein großes politisches und wirtschaftliches Interesse daran, China dabei zu unterstützen, dass sein Weg in ein florierendes, stabiles, weltoffenes, der Rechtsstaatlichkeit und den Grundsätzen der freien Marktwirtschaft verpflichtetes Land zum Erfolg führt.


De Raad zal zich blijven inzetten voor een stabiele toekomst voor een veilig, democratisch, welvarend en multi-etnisch Kosovo dat zijn plaats heeft in Europa.

Der Rat erklärte erneut, dass er für eine stabile Zukunft eines sicheren, demokratischen, prosperierenden und multiethnischen Kosovo eintritt, der seinen Platz in Europa hat.




D'autres ont cherché : welvarend europa heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welvarend europa heeft' ->

Date index: 2024-11-15
w