Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De welvarendste regio's
FAK
Freight All Kinds
Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten

Vertaling van "welvarendste van alle " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de welvarendste regio's

die reichsten Regionen | die wirtschaftsstarken Regionen | die wohlhabendsten Regionen






vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet

Drittausländer, der nicht sämtliche vorgesehenen Einreisevoraussetzungen erfüllt


Afdeling Alle Wapens van de Koninklijke Militaire School

Abteilung Alle Waffen der Königlichen Militärschule


Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten

Gemeinsamer Ausschuss für alle öffentlichen Dienste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Een ongekende toeneming van de economische verschillen binnen de Unie: het verschil in BBP per inwoner tussen de in de welvarendste regio's wonende 10 % van de bevolking en de in de minst welvarende regio's wonende 10 % zal meer dan tweemaal zo groot zijn als in de EU-15.

Beim Pro-Kopf-BIP wird sich - gegenüber der heutigen Situation in der Fünfzehnerunion - der Abstand zwischen den 10 % der Bevölkerung, die in den wohlhabendsten Regionen leben, und den 10 % der Bevölkerung in den weniger wohlhabenden Regionen mehr als verdoppeln.


Als Europeanen en als leden van enkele van de welvarendste samenlevingen ter wereld zijn we ons wel bewust van onze rol en verantwoordelijkheden op internationaal gebied.

Als Europäer und Angehörige der reichsten Gesellschaften der Welt sind wir uns unserer Aufgabe und Verantwortung auf internationaler Ebene durchaus bewusst.


Dit is de bijdrage van de Commissie aan de Top van Rome op 25 maart 2017. Nu we ons opmaken om de 60ste verjaardag van de EU te vieren, kijken we terug op zeventig jaar vrede, in een steeds groter geworden Unie, met nu 500 miljoen burgers die in vrede leven in een van de welvarendste economieën ter wereld.

Mit dem bevorstehenden 60. Jubiläum der EU blicken wir auf sieben Jahrzehnte Frieden zurück und schauen auf eine erweiterte Union mit 500 Millionen Bürgern, die in Freiheit in einer der Regionen mit dem größten Wohlstand der Welt leben.


Als gevolg hiervan maakte de pijnlijke ervaring van een woelig Europees verleden plaats voor zeven decennia vrede en groeide Europa uit tot een unie van 500 miljoen burgers die in vrijheid leven en kansen krijgen in een van de welvarendste economieën ter wereld.

Die schmerzvollen Erfahrungen der dunklen Vergangenheit Europas sind somit sieben Jahrzehnten des Friedens in einer Union mit 500 Millionen Bürgerinnen und Bürgern gewichen, die in Freiheit leben und in einem der weltweit wohlhabendsten Wirtschaftsräume Chancen nutzen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. wijst erop dat Lombardije, de welvarendste regio van Italië die een vijfde van het bbp van Italië produceert, het hoofd moet bieden aan grote structurele uitdagingen die nog worden verergerd door de economische en financiële crisis; is ingenomen met het feit dat Lombardije voor de tweede maal gebruik maakt van EFG-steun om economische en sociale problemen aan te pakken;

3. stellt fest, dass die Lombardei, die florierendste Region Italiens, die ein Fünftel des italienischen BIP erwirtschaftet, größere strukturelle Herausforderungen meistern muss, die durch die Wirtschafts- und Finanzkrise noch verschärft wurden; begrüßt, dass die Lombardei zum zweiten Mal die Hilfe des EGF in Anspruch nimmt, um wirtschaftliche und soziale Schwierigkeiten zu bewältigen;


Wij zijn dit verschuldigd aan de talrijke banden die wij met Haïti hebben. Allereerst de historische banden: als kolonie was Haïti vroeger de welvarendste van alle koloniën. Vervolgens de diplomatieke banden: dankzij de Overeenkomst van Cotonou is het eiland een bevoorrechte partner. En tot slot de geografische banden, aangezien Haïti dankzij de ultraperifere regio’s een buurland van de Unie is.

Das schulden wir unseren mannigfaltigen Verbindungen zu Haiti, Verbindungen, die in erster Linie historisch begründet sind: Haiti galt als die am stärksten florierende aller ehemaligen Kolonien; zweitens in diplomatischer Hinsicht: laut dem Cotonou-Abkommen ist die Insel ein privilegierter Partner; und schließlich in geografischer Hinsicht, denn auf Grund der Gebiete in äußerster Randlage ist Haiti ein Nachbar der Europäischen Union.


4. wijst erop dat Lombardije, de welvarendste regio van Italië die een vijfde van het bbp van Italië produceert, het hoofd moet bieden aan grote structurele uitdagingen die nog worden verergerd door de economische en financiële crisis; is ingenomen met het feit dat Lombardije voor de tweede maal gebruik maakt van EFG-steun om economische en sociale problemen aan te pakken;

4. stellt fest, dass die Lombardei, die florierendste Region Italiens, die ein Fünftel des italienischen BIP erwirtschaftet, größere strukturelle Herausforderungen meistern muss, die durch die Wirtschafts- und Finanzkrise noch verschärft wurden; begrüßt, dass die Lombardei sich zum zweiten Mal der Hilfe des EGF bedient, um wirtschaftliche und soziale Schwierigkeiten zu bewältigen;


3. wijst erop dat Lombardije, de welvarendste regio van Italië die een vijfde van het bbp van Italië produceert, het hoofd moet bieden aan grote structurele uitdagingen die nog worden verergerd door de economische en financiële crisis; is ingenomen met het feit dat Lombardije voor de tweede maal gebruik maakt van EFG-steun om economische en sociale problemen aan te pakken;

3. stellt fest, dass die Lombardei, die florierendste Region Italiens, die ein Fünftel des italienischen BIP erwirtschaftet, größere strukturelle Herausforderungen meistern muss, die durch die Wirtschafts- und Finanzkrise noch verschärft wurden; begrüßt, dass die Lombardei sich zum zweiten Mal der Hilfe des EGF bedient, um wirtschaftliche und soziale Schwierigkeiten zu bewältigen;


Als belangrijk handelsblok dat o.m. bestaat uit enkele van de welvarendste en wetenschappelijk meest voortgeschreden landen heeft de Gemeenschap een verantwoordelijkheid bij het bepalen van de snelheid waarmee normen worden vastgesteld voor voedselveiligheid, consumentenbescherming, milieubescherming en soortgelijke zaken.

Als ein bedeutender Handelsblock, dem einige der wohlhabendsten und im Bereich der Wissenschaft am weitesten fortgeschrittenen Länder der Welt angehören, hat die Gemeinschaft eine Verantwortung, bei der Festlegung von Standards für die Lebensmittelsicherheit, den Verbraucherschutz, den Umweltschutz und damit verbundene Fragen Schrittmacher zu sein.


Als Europeanen en als leden van enkele van de welvarendste samenlevingen ter wereld zijn we ons wel bewust van onze rol en verantwoordelijkheden op internationaal gebied.

Als Europäer und Angehörige der reichsten Gesellschaften der Welt sind wir uns unserer Aufgabe und Verantwortung auf internationaler Ebene durchaus bewusst.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welvarendste van alle' ->

Date index: 2021-04-26
w