Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wendel-kkr een overeenkomst » (Néerlandais → Allemand) :

Het Hof stelt vast dat Schneider op 26 juli 2002, de dag waarop zij met Wendel-KKR een overeenkomst betreffende de verkoop van Legrand had gesloten, ter uitvoering van de scheidingsbeschikking de nodige stappen diende te zetten om deze onderneming te verkopen.

Der Gerichtshof stellt fest, dass Schneider am 26. Juli 2002, als sie mit Wendel/KKR einen Vertrag über den Verkauf von Legrand schloss, zur Einleitung des Wiederverkaufs verpflichtet war, um die Trennungsentscheidung durchzuführen.


Op 2 december 2002 stelde Schneider de Commissie in kennis van haar beslissing om Legrand aan Wendel-KKR over te dragen. De verkoop vond plaats op 10 december 2002, dat wil zeggen op de datum die was vastgesteld in de overeenkomst van 26 juli 2002.

Am 2. Dezember 2002 erklärte Schneider gegenüber der Kommission, dass sie beschlossen habe, Legrand an Wendel/KKR zu verkaufen. Der Verkauf wurde am 10. Dezember 2002, dem im Vertrag vom 26. Juli 2002 vorgesehenen Datum, durchgeführt.


Schneider heeft voorbereidingen getroffen voor de overdracht van Legrand voor het geval dat haar twee beroepen tot nietigverklaring zouden worden verworpen, en heeft daartoe op 26 juli 2002 met het consortium Wendel-KKR een verkoopovereenkomst gesloten, die uiterlijk op 10 december 2002 moest worden uitgevoerd.

Schneider bereitete ihrerseits für den Fall, dass ihre beiden Nichtigkeitsklagen abgewiesen werden würden, die Veräußerung von Legrand vor und schloss hierfür am 26. Juli 2002 mit dem Konsortium Wendel/KKR einen Übertragungsvertrag, der spätestens bis zum 10. Dezember 2002 durchgeführt werden musste.


Zijns inziens was Schneider, toen zij op 10 december 2002 uitvoering gaf aan de overeenkomst tot verkoop van Legrand, enkel door haar overeenkomst met Wendel KKR gebonden, aangezien de onverenigbaarheids- en de scheidingsbeschikking nietig waren verklaard.

Nach seiner Auffassung war Schneider bei der Durchführung des Vertrags über die Übertragung von Legrand am 10. Dezember 2002 nur durch den Vertrag mit Wendel/KKR gebunden, denn die Unvereinbarkeits- und die Trennungsentscheidung waren für nichtig erklärt worden.


Voorts, aldus de advocaat-generaal, lijkt Schneider niet zorgvuldig te hebben gehandeld door de in de overeenkomst met Wendel KKR opgenomen clausule te negeren, volgens welke het contract tegen betaling van 180 miljoen EUR kon worden ontbonden.

Darüber hinaus hat Schneider nach Auffassung von Herrn Ruiz-Jarabo nicht mit der gebotenen Sorgfalt gehandelt, als sie von der in dem Vertrag mit Wendel/KKR vereinbarten Klausel, die es ihr ermöglichte, den Vertrag gegen eine Zahlung von 180 Millionen Euro zu kündigen, keinen Gebrauch machte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wendel-kkr een overeenkomst' ->

Date index: 2021-05-01
w