Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van niet-inmenging
Inmenging
Plicht tot inmenging
Recht op inmenging
Tussenkomst in natuur en landschap
Wenden

Vertaling van "wenden inmenging " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
inmenging [ plicht tot inmenging | recht op inmenging ]

Einmischung [ Einmischungspflicht | Recht auf Einmischung ]




Verklaring inzake de ontoelaatbaarheid van inmenging in de binnenlandse aangelegenheden van staten en de bescherming van hun onafhankelijkheid en soevereiniteit

Erklärung über die Unzulässigkeit der Intervention in die inneren Angelegenheiten der Staaten und über den Schutz ihrer Unabhängigkeit und Souveränität


inmenging/bemoeienis met natuur en landschap | tussenkomst in natuur en landschap

Eingriff in Natur und Landschaft




beginsel van niet-inmenging

Grundsatz der Nichteinmischung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een andere delegatie was tegen de inmenging van de overheid in de betrekkingen tussen exploitanten in de vorm van prijsregulering wanneer bepaalde grondafhandelingsdiensten over een tijdelijk monopolie beschikken; deze delegatie had soortgelijke twijfels bij de mogelijkheid zich te wenden tot een nationale instantie voor het beslechten van geschillen tussen luchthavengebruikers en het luchthavenbestuur over diens beslissingen inzake de centralisering van de luchthaveninfrastructuur en de vergoedingen die voor het gebruik van die infr ...[+++]

Eine andere Delegation ist gegen eine Einmischung öffentlicher Behörden in die Beziehungen der Marktteilnehmer unterein­ander, was die Regulierung der Preise im Falle eines zeitweiligen Monopols für Bodenabfertigungs­dienste betrifft; auch ist sie dagegen, dass eine staatliche Behörde angerufen werden kann, um Streitigkeiten zwischen den Flughafennutzern und dem Flughafenleitungsorgan in Bezug auf die von diesem Organ getroffenen Entscheidungen über zentrale Flughafeninfrastrukturen oder die Infrastrukturentgelte zu schlichten.


In dat licht kan er veel meer worden gedaan om orgaandonaties te stimuleren door te investeren in voorlichtingsprogramma’s op nationaal niveau dan door gelden aan te wenden voor goedbedoelde bureaucratische inmenging.

Daher kann weit mehr getan werden, um Organspenden zu unterstützen, indem in Bildungsprogramme auf nationaler Ebene investiert wird, anstatt Mittel abzuzweigen, um gut gemeinte bürokratische Einmischung zu finanzieren.


Voor de Europese burgers is inmenging van Europese zijde minder verregaand dan inmenging van Amerikaanse zijde, omdat de burgers zich alleen in het eerste geval tot de nationale rechtbanken kunnen wenden. Inmenging moet daarom zoveel mogelijk van Duitse en Britse zijde komen, in elk geval die met het oog op strafvervolging.

Für den europäischen Bürger ist ein Eingriff, der von europäischer Seite vorgenommen wird, als weniger tiefgreifend zu werten als einer von US-amerikanischer Seite, da ihm nur im ersten Fall der Rechtszug an nationale Instanzen offen steht. Eingriffe müssen daher so weit wie möglich von deutscher bzw. englische Seite vorgenommen werden, folgerichtig jedenfalls die im Dienste der Strafverfolgung.


17. doet een beroep op de lidstaten hun invloed bij de buurlanden van Afghanistan, in de eerste plaats Pakistan, aan te wenden om een eind te maken aan alle inmenging die de vrede schaadt;

17. ersucht alle Mitgliedstaaten, ihren Einfluss bei den Nachbarländern Afghanistans, insbesondere gegenüber Pakistan, geltend zu machen, um jede dem Frieden abträgliche Einmischung zu unterbinden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. verzoekt de lidstaten hun invloed aan te wenden bij de buurlanden van Afghanistan, in het bijzonder Pakistan, om alle inmenging in Afghaanse aangelegenheden stop te zetten; herhaalt zijn verzoek aan de twee andere landen die het Taliban-regime hebben erkend om elke vorm van steun aan dit regime te stoppen en het op diplomatiek niveau te isoleren;

4. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihren Einfluss bei den Nachbarstaaten Afghanistans, insbesondere Pakistan, geltend zu machen, damit diese sich jeder Einmischung in die Angelegenheiten Afghanistans enthalten; fordert die beiden Länder, die das Taliban-Regime anerkannt haben, erneut auf, jede Form der Unterstützung dieses Regimes zu beenden und es auf diplomatischer Ebene zu isolieren;


4. verzoekt de lidstaten hun invloed aan te wenden bij de buurlanden van Afghanistan, in het bijzonder Pakistan, om alle inmenging in Afghaanse aangelegenheden stop te zetten; herhaalt zijn verzoek aan de twee andere landen die het Taliban-regime hebben erkend om elke vorm van steun aan dit regime te stoppen en het op diplomatiek niveau te isoleren;

4. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihren Einfluss bei den Nachbarstaaten Afghanistans, insbesondere Pakistan, geltend zu machen, damit diese sich jeder Einmischung in die Angelegenheiten Afghanistans enthalten; fordert die beiden Länder, die das Taliban-Regime anerkannt haben, erneut auf, jede Form der Unterstützung dieses Regimes zu beenden und es auf diplomatischer Ebene zu isolieren;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenden inmenging' ->

Date index: 2022-11-25
w