Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
Docimasia auricularis
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Schikken
Teken van Wreden-Wendt
Terugtrekken
Zich discreet gedragen
Zich identificeren
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "wendt zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
docimasia auricularis | teken van Wreden-Wendt

Ohrenprobe


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze groep houdt zich bezig met een breed scala van activiteiten en wendt zich voor specifieke vraagstukken tot andere werkgroepen.

Die Gruppe deckt eine Vielzahl von Aktivitäten ab und stützt sich bei spezifischen Fragestellungen auf andere Arbeitsgruppen.


27 % van de patiënten wendt zich tot een spoeddienst door ontoereikende eerstelijnszorg.

27 % der Kranken gehen in eine Notaufnahme, weil die Primärversorgung nicht gewährleistet ist.


Hij wendt zich tot een lokale elektronicawinkel, maar vindt daar slechts drie modellen e-book-readers.

In einem Elektronikmarkt in seiner Stadt findet er jedoch nur drei Modelle.


De bevoegdheid van het Hof om bij prejudiciële beslissing uitspraak te doen over de uitlegging of de geldigheid van het recht van de Unie, wordt uitsluitend op initiatief van de nationale rechterlijke instanties uitgeoefend, ongeacht of de partijen in het hoofdgeding al dan niet de wens hebben geuit dat de rechter zich tot het Hof wendt.

Der Gerichtshof übt seine Befugnis, im Wege der Vorabentscheidung über die Auslegung oder die Gültigkeit des Unionsrechts zu entscheiden, ausschließlich auf Initiative der nationalen Gerichte aus, und zwar unabhängig davon, ob die Parteien des Ausgangsrechtsstreits eine Anrufung des Gerichtshofs angeregt haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Elke marktdeelnemer die de EU-milieukeur wenst te gebruiken wendt zich tot in artikel 4 bedoelde bevoegde instanties en volgt daarbij de volgende regels:

(1) Jeder Unternehmer, der das EU-Umweltzeichen verwenden möchte, stellt bei den zuständigen Stellen gemäß Artikel 4 einen Antrag im Einklang mit folgenden Vorschriften:


Ongeveer de helft van de consumenten in Europa die ontevreden zijn over de manier waarop een handelaar met hun oorspronkelijke klacht omging wendt zich tot een derde partij - bijvoorbeeld een consumentenorganisatie of een reguleringsinstantie - voor hulp.

Rund die Hälfte der europäischen Verbraucher, die unzufrieden sind mit der Art und Weise, wie ein Gewerbetreibender auf eine Beschwerde reagiert hat, wenden sich an Dritte, etwa eine Verbraucherorganisation oder ein Regulierungsorgan.


De nationale rechter wendt zich tot het Hof van Justitie met het verzoek om de uitlegging te verduidelijken van een aantal bepalingen van de merkenrichtlijn en van de richtlijn inzake misleidende reclame en vergelijkende reclame.

Das nationale Gericht ersucht den Gerichtshof um Auslegung einiger Bestimmungen der Markenrichtlinie und der Richtlinie über irreführende und über vergleichende Werbung .


De raad van bestuur of, naargelang het geval, de directeur wendt zich tot de rechter of tot een andere bevoegde instantie om ervoor te zorgen dat de nodige maatregelen worden getroffen volgens het nationale recht dat op de aangezochte instantie van toepassing is.

Je nach Lage des Falls wendet sich der Verwaltungsrat oder der Direktor an die Justizbehörde oder an eine andere zuständige Stelle, damit die erforderlichen Maßnahmen nach dem für die befasste Stelle geltenden innerstaatlichen Recht getroffen werden können.


Afhankelijk van het land waartoe een EU-burger zich wendt, kan de hulp verschillende vormen aannemen.

Je nachdem, an welchen Mitgliedstaat ein Unionsbürger sich wendet, kann der Schutz daher unterschiedliche Formen annehmen.


LIBRO is tegen de uitspraak van de rechter in hoger beroep opgekomen bij het Oberste Gerichtshof, dat zich tot het Hof wendt met de vraag of de Oostenrijkse voorschriften over de prijs van ingevoerde boeken verenigbaar zijn met het gemeenschapsrecht.

LIBRO focht die Entscheidung des Rekursgerichts vor dem Obersten Gerichtshof an, der den Gerichtshof nach der Vereinbarkeit der österreichischen Vorschriften über den Preis importierter Bücher mit dem Gemeinschaftsrecht fragt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wendt zich' ->

Date index: 2023-03-28
w