Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijvend bevestigd
Conferentie van Wenen inzake vrouwenhandel
Verdrag van Wenen inzake de verkeerstekens
Verdragen van Wenen van 1968 inzake het wegverkeer
Verklaring en actieprogramma van Wenen
Wenen

Vertaling van "wenen bevestigd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Verklaring en actieprogramma van Wenen

Erklärung und Aktionsprogramm von Wien




Conferentie van Wenen inzake vrouwenhandel

Wiener Konferenz über Frauenhandel


Verdragen van Wenen van 1968 inzake het wegverkeer

Übereinkommen über den Straßenverkehr | Wiener Übereinkommen über den Straßenverkehr


Verdrag van Wenen inzake de verkeerstekens

Wiener Übereinkommen über Straßenmarkierungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Unie verdedigt het universele en ondeelbare karakter van de - burgerlijke, politieke, economische, sociale en culturele - mensenrechten zoals dat is bevestigd door de Wereldconferentie over mensenrechten in Wenen in 1993.

Die EU möchte die 1993 anlässlich der Wiener Weltkonferenz bekräftigte Universalität und Unteilbarkeit der Menschenrechte - zivile, politische, wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte - aufrechterhalten.


2. veroordeelt ten stelligste het bespioneren van EU-vertegenwoordigingen, omdat dit, als de momenteel beschikbare informatie wordt bevestigd, niet alleen een ernstige schending van het Verdrag van Wenen inzake diplomatiek verkeer zou betekenen, maar ook gevolgen voor de trans-Atlantische betrekkingen zou hebben; vraagt de Amerikaanse autoriteiten om onmiddellijke opheldering van de kwestie;

2. verurteilt das Ausspionieren von EU-Vertretungen scharf, da es sich, falls sich die bisher verfügbaren Informationen bestätigen sollten, abgesehen von den potenziellen Auswirkungen auf die transatlantischen Beziehungen um einen schweren Verstoß gegen das Wiener Übereinkommen über diplomatische Beziehungen handeln würde; fordert die Behörden der USA auf, diese Vorwürfe unverzüglich aufzuklären;


13. veroordeelt ten stelligste het bespioneren van EU-vertegenwoordigingen, omdat dit, als de momenteel beschikbare informatie wordt bevestigd, niet alleen een ernstige schending van het Verdrag van Wenen inzake diplomatiek verkeer zou betekenen, maar ook gevolgen voor de trans-Atlantische betrekkingen zou hebben;

13. verurteilt das Ausspionieren von EU-Vertretungen scharf, da es sich, falls sich die bisher verfügbaren Informationen bestätigen sollten, abgesehen von den potenziellen Auswirkungen auf die transatlantischen Beziehungen um einen schweren Verstoß gegen das Wiener Übereinkommen über diplomatische Beziehungen handeln würde;


De ministeriële bijeenkomst EU-Mercosur, die tijdens de topconferentie EU-Latijns-Amerika/Caraïben op 12 en 13 mei 2006 in Wenen plaatsvond, lijkt het idee te hebben bevestigd dat de handelsonderhandelingen met de Mercosur ondergeschikt zijn aan de afsluiting van Doha.

Auf der Ministertagung EU-Mercosur, die während des Gipfeltreffens EU-Lateinamerika/Karibik am 12.-13. Mai 2006 in Wien abgehalten wurde, wurde offensichtlich der Zeitplan für die Handelsverhandlungen mit dem Mercosur vom Abschluss der Doha-Runde abhängig gemacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze benadering wordt bevestigd in het actieplan van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd [1] (actieplan van Wenen) en in de conclusies van de Europese Raad van Tampere [2] (punt 48).

Diese Vorgehensweise wird im Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts [1] (Wiener Aktionsplan) sowie in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere [2] (Rdnr. 48) bestätigt.


B. overwegende dat, zoals vastgelegd in de Verklaring van 1993 van de Wereldconferentie over de mensenrechten in Wenen, de mensenrechten van vrouwen en meisjes een onvervreemdbaar, volwaardig en ondeelbaar deel uitmaken van de universele rechten van de mens en dat, zoals bevestigd in de Verklaring en het Actieplatform van Peking in 1995, actie moet worden ondernomen om een einde te maken aan geweld tegen vrouwen in het openbare en privé-leven,

B. unter Hinweis darauf, dass gemäß der Erklärung der Wiener Konferenz über Menschenrechte von 1993 die Menschenrechte von Frauen und Mädchen unveräußerliche wesentliche und untrennbare Bestandteile der allgemeinen Menschenrechte sind und dass, wie 1995 in der Erklärung von Peking und der Aktionsplattform festgelegt wurde, Maßnahmen ergriffen werden müssen, um die Gewalt gegen Frauen im öffentlichen und privaten Leben zu beseitigen,


B. overwegende dat, zoals vastgelegd in de Verklaring van 1993 van de Wereldconferentie over de mensenrechten in Wenen, de mensenrechten van vrouwen en meisjes een onvervreemdbaar, volwaardig en ondeelbaar deel uitmaken van de universele rechten van de mens en dat, zoals bevestigd in de Verklaring en het Actieplatform van Peking in 1995, actie moet worden ondernomen om een einde te maken aan geweld tegen vrouwen in het openbare en privé-leven,

B. unter Hinweis darauf, dass gemäß der Erklärung der Wiener Konferenz über Menschenrechte von 1993 die Menschenrechte von Frauen und Mädchen unveräußerliche wesentliche und untrennbare Bestandteile der allgemeinen Menschenrechte sind und dass, wie 1995 in der Erklärung von Peking und der Aktionsplattform festgelegt wurde, Maßnahmen ergriffen werden müssen, um die Gewalt gegen Frauen im öffentlichen und privaten Leben zu beseitigen;


Hij wijst erop dat de Europese Raad van Wenen bevestigd heeft hoezeer hij belang hecht aan een doeltreffende bestrijding van fraude, corruptie en andere delicten die de financiële belangen van de Europese Unie schaden.

Wie erinnerlich, hat der Europäische Rat in Wien bekräftigt, daß er der wirksamen Bekämpfung von Betrug, Korruption und anderen kriminellen Aktivitäten zu Lasten der finanziellen Interessen der Union große Bedeutung beimißt.


De Raad stemde er in het bijzonder mee in zich volledig in te zetten met het oog op de Europese Raad van Wenen en bevestigde zijn voornemen om tijdens zijn zitting in oktober een diepgaand debat te voeren over de belangrijkste politieke onderwerpen, teneinde tijdens zijn zitting in november een bijdrage aan de Europese Raad van Wenen voor te bereiden.

Insbesondere kam der Rat überein, seine Aufgabe im Hinblick auf die Tagung des Europäischen Rates in Wien uneingeschränkt zu erfüllen, und bekräftigte seine Absicht, auf seiner Tagung im Oktober eingehende Beratungen über die politischen Schlüsselfragen zu führen, damit er auf seiner Tagung im November einen Beitrag für die Tagung des Europäischen Rates von Wien vorbereiten kann.


In 1993 is tijdens de Wereldconferentie over de mensenrechten in Wenen andermaal de algemene geldigheid en ondeelbaarheid van de mensenrechten bevestigd.

Auf der Welt-Menschenrechtskonferenz 1993 in Wien wurde die universelle Gültigkeit und Unteilbarkeit aller Menschenrechte erneut bekräftigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenen bevestigd' ->

Date index: 2021-03-31
w