Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opnieuw ter goedkeuring voorgelegde vergunning
Verklaring en actieprogramma van Wenen
Voorgelegd zijn
Wenen

Vertaling van "wenen voorgelegd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Verklaring en actieprogramma van Wenen

Erklärung und Aktionsprogramm von Wien


opnieuw ter goedkeuring voorgelegde vergunning

erneut zur Genehmigung vorzulegender Betreiberschein


aan de luchtvaartoverheden ter goedkeuring voorgelegd tarief

Tarif,der Gegenstand der Genehmigung durch die Luftfahrtbehörden ist


het beroep moet (onverwijld) worden voorgelegd (aan de kamer van beroep), zonder oordeel over de gronden daarvan

die Beschwerde ist ohne sachliche Stellungnahme ... vorzulegen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Hans-Peter Martin, dat op 27 juni 2012 werd ingediend door de permanent vertegenwoordiger van Oostenrijk bij de Europese Unie, in verband met een strafrechtelijk onderzoek door het Openbaar Ministerie te Wenen, welk verzoek op 12 december 2012 ter plenaire vergadering werd bekendgemaakt,

– befasst mit einem vom Ständigen Vertreter Österreichs bei der Europäischen Union am 27. Juni 2012 übermittelten und am 12. Dezember 2012 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Aufhebung der Immunität von Hans-Peter Martin im Zusammenhang mit einem bei der Staatsanwaltschaft Wien anhängigen Verfahren,


– gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Martin Ehrenhauser, dat op 21 maart 2012 werd ingediend door het Openbaar Ministerie te Wenen in verband met de inleiding van een strafrechtelijk onderzoek, en van de ontvangst waarvan op 2 juli 2012 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,

– befasst mit einem von der Staatsanwaltschaft Wien mit Datum vom 21. März 2012 übermittelten und am 2. Juli 2012 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Aufhebung der Immunität von Martin Ehrenhauser im Zusammenhang mit der Durchführung eines Ermittlungsverfahrens,


– gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Martin Ehrenhauser, dat op 21 maart 2012 werd ingediend door het Openbaar Ministerie te Wenen in verband met de inleiding van een strafrechtelijk onderzoek, en van de ontvangst waarvan op 2 juli 2012 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,

– befasst mit einem von der Staatsanwaltschaft Wien mit Datum vom 21. März 2012 übermittelten und am 2. Juli 2012 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Aufhebung der Immunität von Martin Ehrenhauser im Zusammenhang mit der Durchführung eines Ermittlungsverfahrens,


– gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Hans-Peter Martin, dat op 29 april 2011 werd ingediend door het Openbaar Ministerie te Wenen, en van de ontvangst waarvan op 12 mei 2011 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,

– befasst mit einem von der Staatsanwaltschaft Wien am 29. April 2011 übermittelten und am 12. Mai 2011 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Aufhebung der Immunität von Hans-Peter Martin,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Hans-Peter Martin, dat op 29 april 2011 werd ingediend door het Openbaar Ministerie te Wenen, en van de ontvangst waarvan op 12 mei 2011 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,

– befasst mit einem von der Staatsanwaltschaft Wien am 29. April 2011 übermittelten und am 12. Mai 2011 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Aufhebung der Immunität von Hans-Peter Martin,


Als eerste is het verslag "Integratie van milieuoverwegingen en duurzame ontwikkeling" (doc. SN 4950/1/98) door de Landbouwraad in december 1998 aan de Europese Raad van Wenen voorgelegd.

9. Ein erster Bericht des Rates "Landwirtschaft" über die "Integrierung der Belange der Umwelt und der nachhaltigen Entwicklung" (Dok. 4950/1/98) wurde dem Europäischen Rat auf seiner Tagung im Dezember 1998 in Wien unterbreitet.


AAN DE EUROPESE RAAD VAN WENEN VOORGELEGDE DOCUMENTEN

DEM EUROPÄISCHEN RAT IN WIEN VORGELEGTE DOKUMENTE


AAN DE EUROPESE RAAD VAN WENEN VOORGELEGDE DOCUMENTEN Resolutie van de Europese Raad waarbij de titel van Ereburger van Europa wordt verleend aan de voormalige Bondskanselier Dr. Helmut Kohl, lid van de Duitse Bondsdag

DEM EUROPÄISCHEN RAT IN WIEN VORGELEGTE DOKUMENTE . Entschließung des Europäischen Rates über die Verleihung des Titels "Ehrenbürger Europas" an Bundeskanzler a.D.


De Associatieraad nam er nota van dat de Commissie op 9 november aan de Raad het eerste periodieke rapport over de vooruitgang op weg naar de toetreding heeft voorgelegd; dit rapport zal nu door de Raad worden bestudeerd in het kader van de voorbereiding van de Europese Raad in Wenen.

Er stellte fest, daß die Kommission dem Rat am 9. November den ersten regelmäßigen Bericht über die Fortschritte im Hinblick auf den Beitritt vorgelegt hat und daß dieser jetzt im Rahmen der Vorbereitung der Tagung des Europäischen Rates in Wien vom Rat geprüft wird.


Die nationale plannen zullen voor het eerst in juni 1998 door de Europese Raad van Cardiff besproken worden; een verslag over de werkgelegenheidssituatie in de Gemeenschap en de belangijkste maatregelen die de lidstaten genomen hebben om hun werkgelegenheidsbeleid in het licht van die richtsnoeren uit te voeren, zal in december 1998 aan de Europese Raad van Wenen worden voorgelegd.

Diese nationalen Aktionspläne werden zum ersten Mal auf der Tagung des Europäischen Rates von Cardiff im Juni 1998 geprüft; ein Bericht über die Beschäftigungslage in der Gemeinschaft und über die wichtigsten Maßnahmen, die die Mitgliedstaaten im Lichte dieser Leitlinien zur Durchführung ihrer Beschäftigungspolitik ergriffen haben, wird dem Europäischen Rat von Wien im Dezember 1998 vorgelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenen voorgelegd' ->

Date index: 2024-12-10
w