Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verklaring en actieprogramma van Wenen
Voorgesteld interimdividend
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen
Voorgestelde parameter
Wenen

Vertaling van "wenen voorgestelde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

über die rechtlichen Aspekte des vorgestellten medizinischen Geräts informieren


Verklaring en actieprogramma van Wenen

Erklärung und Aktionsprogramm von Wien


wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen

nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen




voorgesteld interimdividend

vorgeschlagene Zwischendividende


voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln | eine vorgeschlagene choreographische Sprache entwickeln


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. overwegende dat Rusland en de VS op 19 oktober 2009 in Genève de gesprekken hebben hervat om een nieuwe overeenkomst op te stellen als opvolger van het verdrag over de vermindering van strategische bewapening (START), de eerste concrete stap in de door de regering Obama aangekondigde dooi in de betrekkingen tussen VS en Rusland; overwegende dat Robert Gates, minister van Defensie van de VS op 23 oktober 2009 op een persconferentie in aansluiting op een ministersbijeenkomst van de NAVO in Bratislava heeft gezegd dat de Russische radarposten Gabala en Armavir, waarvan door Rusland gezamenlijk gebruik werd voorgesteld, een werkelijke bij ...[+++]

I. in der Erwägung, dass Russland und die Vereinigten Staaten am 19. Oktober 2009 in Genf ihre Gespräche über die Ausarbeitung eines neuen Nachfolgeabkommens zum Vertrag zur Verringerung der strategischen Nuklearwaffen (START) aufgenommen haben und so der erste konkrete Schritt hin zu einer Verbesserung der Beziehungen zwischen den Vereinigten Staaten und Russland, die von der Regierung Obama angekündigt wurde, unternommen wurde; in der Erwägung, dass der amerikanische Verteidigungsminister Robert Gates am 23. Oktober 2009 auf einer Pressekonferenz im Anschluss an ein NATO-Ministertreffen in Bratislava mitteilte, dass die von Russland zur gemeinsamen Nutzung vorgeschlagenen russischen Radaranlagen in Gabala und Armavir für das allgemein ...[+++]


I. overwegende dat Rusland en de VS op 19 oktober 2009 in Genève de gesprekken hebben hervat om een nieuwe overeenkomst op te stellen als opvolger van het verdrag over de vermindering van strategische bewapening (START), de eerste concrete stap in de door de regering Obama aangekondigde dooi in de betrekkingen tussen VS en Rusland; overwegende dat Robert Gates, minister van Defensie van de VS op 23 oktober 2009 op een persconferentie in aansluiting op een ministersbijeenkomst van de NAVO in Bratislava heeft gezegd dat de Russische radarposten in Gabala en Armavir, waarvan door Rusland gezamenlijk gebruik werd voorgesteld, een werkelijke bij ...[+++]

I. in der Erwägung, dass Russland und die Vereinigten Staaten am 19. Oktober 2009 in Genf ihre Gespräche über die Ausarbeitung eines neuen Nachfolgeabkommens zum Vertrag zur Verringerung der strategischen Nuklearwaffen (START) aufgenommen haben und so der erste konkrete Schritt hin zu einer Verbesserung der Beziehungen zwischen den Vereinigten Staaten und Russland, die von der Regierung Obama angekündigt wurde, unternommen wurde; in der Erwägung, dass der amerikanische Verteidigungsminister Robert Gates am 23. Oktober 2009 auf einer Pressekonferenz im Anschluss an ein NATO-Ministertreffen in Bratislava mitteilte, dass die von Russland zur gemeinsamen Nutzung vorgeschlagenen russischen Radaranlagen in Gabala und Armavir für das allgemein ...[+++]


H. overwegende dat Rusland en de VS op 19 oktober 2009 in Genève de gesprekken hebben hervat om een nieuwe overeenkomst op te stellen als opvolger van het verdrag over de vermindering van strategische bewapening (START) , de eerste concrete stap in de door de regering Obama aangekondigde dooi in de betrekkingen tussen VS en Rusland, overwegende dat Robert Gates, minister van Defensie van de VS , op 23 oktober 2009 op een persconferentie in aansluiting op een ministersbijeenkomst van de NAVO in Bratislava heeft gezegd dat de Russische radarposten Gabala en Armavir, waarvan door Rusland gezamenlijk gebruik werd voorgesteld, een werkelijke bij ...[+++]

H. in der Erwägung, dass Russland und die Vereinigten Staaten am 19. Oktober 2009 in Genf ihre Gespräche über die Ausarbeitung eines neuen Nachfolgeabkommens zum Vertrag zur Verringerung der strategischen Nuklearwaffen (START) aufgenommen haben und so der erste konkrete Schritt hin zu einer Verbesserung der Beziehungen zwischen den Vereinigten Staaten und Russland, die von der Regierung Obama angekündigt wurde, unternommen wurde; in der Erwägung, dass der amerikanische Verteidigungsminister Robert Gates am 23. Oktober 2009 auf einer Pressekonferenz im Anschluss an ein NATO-Ministertreffen in Bratislava mitteilte, dass die von Russland zur gemeinsamen Nutzung vorgeschlagenen russischen Radaranlagen in Gabala und Armavir für das allgemeine ...[+++]


E. overwegende dat op de zitting van de Europese Raad te Tampere een plan is opgesteld, met regelingen om binnen de in het Verdrag van Amsterdam en het Actieplan van Wenen voorgestelde termijnen een Europees asielsysteem in te voeren, dat moet voorzien in een duidelijk en realistisch voornemen van de betrokken lidstaat om een asielverzoek op korte termijn in behandeling te nemen en ook minimumnormen moet omvatten voor een doelmatige en rechtvaardige asielprocedure, minimumnormen voor de opvang van asielzoekers en ook voor de erkenning en de inhoud van het statuut van vluchteling, dat moet worden aangevuld met minimumnormen voor subsidia ...[+++]

E. unter Hinweis darauf, dass der Europäische Rat in Tampere gemäß dem im Vertrag von Amsterdam und im Wiener Aktionsplan festgelegten Zeitplan einen Plan zur Schaffung eines europäischen Asylsystems aufstellte, das kurzfristig die eindeutige und realisierbare Bestimmung des für die Prüfung eines Asylantrags zuständigen Staates, von gemeinsamen Mindestnormen für ein wirksames und gerechtes Asylverfahren, von Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern und von gemeinsamen Mindestnormen über die Anerkennung und den Inhalt des Flüchtlingsstatus beinhalten sollte und durch Mindestnormen über subsidiäre Schutzformen zu ergänzen wäre, di ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat op de zitting van de Europese Raad te Tampere een plan is opgesteld, met regelingen om binnen de in het Verdrag van Amsterdam en het Actieplan van Wenen voorgestelde termijnen een Europees asielsysteem in te voeren, dat moet voorzien in een duidelijk en realistisch voornemen van de betrokken lidstaat om een asielverzoek op korte termijn in behandeling te nemen en ook minimumnormen moet omvatten voor een doelmatige en rechtvaardige asielprocedure, minimumnormen voor de opvang van asielzoekers en ook voor de erkenning en de inhoud van het statuut van vluchteling, dat moet worden aangevuld met minimumnormen voor subsidiai ...[+++]

E. unter Hinweis darauf, dass der Europäische Rat in Tampere gemäß dem im Vertrag von Amsterdam und im Wiener Aktionsplan festgelegten Zeitplan einen Plan zur Schaffung einer europäischen Asylregelung aufstellte, die kurzfristig die eindeutige und realisierbare Bestimmung des für die Prüfung eines Asylantrags zuständigen Staates, von gemeinsamen Mindestvorschriften für ein wirksames und gerechtes Asylverfahren, von Mindestvorschriften für die Aufnahme von Asylbewerbern und von gemeinsamen Mindestvorschriften über die Anerkennung und den Inhalt des Flüchtlingsstatus beinhalten sollte und durch Mindestvorschriften über subsidiäre Schutzfor ...[+++]


[29] Daarnaast wordt in het door de Commissie en de Raad goedgekeurde Actieplan van Wenen [30] van 1998 voorgesteld om binnen vijf jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam de mogelijkheden na te gaan om een register van aanhangige zaken in te stellen, om jurisdictiegeschillen te voorkomen.

[29] Gemäß dem Aktionsplan des Rates und der Kommission von Wien von 1998 [30] soll binnen fünf Jahren nach Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam die Möglichkeit ge prüft werden, ein Verzeichnis anhängiger Verfahren zu erstellen, um Kompetenzkonflikte zu verhindern.


[29] Daarnaast wordt in het door de Commissie en de Raad goedgekeurde Actieplan van Wenen [30] van 1998 voorgesteld om binnen vijf jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam de mogelijkheden na te gaan om een register van aanhangige zaken in te stellen, om jurisdictiegeschillen te voorkomen.

[29] Gemäß dem Aktionsplan des Rates und der Kommission von Wien von 1998 [30] soll binnen fünf Jahren nach Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam die Möglichkeit ge prüft werden, ein Verzeichnis anhängiger Verfahren zu erstellen, um Kompetenzkonflikte zu verhindern.


De analyse van het verslag vormt de basis van de aanbevelingen van de Commissie in de voorgestelde werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 1999 (zie IP/98/887), die ook vandaag zijn goedgekeurd als onderdeel van een pakket van werkgelegenheidsmaatregelen die met het oog op de Europese Raad van Wenen in december zijn voorgesteld.

Die in dem Bericht enthaltene Analyse bildete eine Grundlage für die Empfehlungen, die die Kommission in ihrem Vorschlag für die Beschäftigungspolitischen Leitlinien für 1999 abgab (siehe IP/98/887). Dieser Vorschlag ist ebenfalls am heutigen Tag gemeinsam mit einem Bündel weiterer Beschäftigungsmaßnahmen angenommen worden, die im Vorfeld der Tagung des Europäischen Rates im Dezember in Wien vorgestellt worden waren.


De Commissie heeft eveneens een onderzoek verricht bij de door de indiener van de klacht voorgestelde producent in het land van vergelijking, de onderneming Wolfram Bergbau- und Huettengesellschaft GmbH te Wenen, Oostenrijk.

Die Kommission führte auch eine Untersuchung bei dem Hersteller in dem von dem Antragsteller vorgeschlagenen Bezugsland, der Firma Wolfram Bergbau- und Hüttengesellschaft mbH, Wien, Österreich, durch.


De Commissie heeft eveneens een onderzoek verricht bij de door de indiener van de klacht voorgestelde producent in het land van vergelijking, Wolfram Bergbau- und Huettengesellschaft GmbH, te Wenen, Oostenrijk.

Die Kommission führte auch eine Untersuchung bei dem Hersteller in dem von dem Antragsteller vorgeschlagenen Vergleichsland durch, nämlich der Firma Wolfram Bergbau- und Hüttengesellschaft mbH, Wien, Österreich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenen voorgestelde' ->

Date index: 2024-10-15
w