Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicatie van iedereen met iedereen
Door de gebruiker te programmeren gate arrays
Gate arrays naar wens aanpassen
Gate arrays programmeren
Geleid door de wens bij te dragen tot...
Internet voor iedereen
Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

Vertaling van "wens iedereen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

Weltkonferenz Bildung für alle | Weltkonferenz Grundbildung für alle


communicatie van iedereen met iedereen

Kommunikation von einem beliebigen Anschluss zu einem anderen




geleid door de wens bij te dragen tot...

in dem Wunsch,zu...beizutragen


gate arrays die door de gebruiker kunnen worden geprogrammeerd | gate arrays naar wens aanpassen | door de gebruiker te programmeren gate arrays | gate arrays programmeren

Field Programmable Gate Array
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik wens iedereen die de democratie in Moldavië wil opbouwen, veel succes.

Ich wünsche allen Erfolg, die die Demokratie in der Republik Moldau aufbauen wollen.


Ik wens iedereen veel succes bij dit werk.

Ich wünsche dem Kongress bei seiner Arbeit viel Erfolg.


Ik hoop dat godsdienstvrijheid een banier van de menselijke beschaving wordt en wens iedereen geloof, hoop en naastenliefde, maar ook vrijheid en rechtvaardigheid toe.

Die Religionsfreiheit muss zu einem Banner der menschlichen Gemeinschaft werden, und ich wünsche mir, dass jedermann Glaube, Hoffnung und Nächstenliebe aber auch Gerechtigkeit und Freiheit erfährt.


Ik wens iedereen nog veel succes toe, totdat het dossier is afgerond.

Ich wünsche jedem gutes Gelingen bei der Arbeit an der Fertigstellung dieses Dossiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wens iedereen smakelijk eten, met name onze bezoekers uit Londen die, zoals u weet, afkomstig zijn uit de mooiste stad van de wereld, de hoofdstad van het mooiste land, en op een dag zullen ze beseffen dat ze ook deel uitmaken van het mooiste continent.

Ich wünsche allen einen guten Appetit, insbesondere unseren Gästen aus London, die, wie Sie gehört haben, aus der schönsten Stadt der Welt, der Hauptstadt des schönsten Landes kommen und die eines Tages erkennen werden, dass sie auch auf einem der schönsten Erdteile liegt.


In de wens een mechanisme te verschaffen waardoor alle mensen, zowel de huidige als de komende generaties, beter in staat zullen zijn in een voor hun gezondheid en welzijn geschikt milieu te leven, door zorg te dragen voor de ontwikkeling van voor iedereen toegankelijke milieu-informatiesystemen,

in dem Wunsch, einen Mechanismus bereitzustellen, der dazu beiträgt, dass jeder Mensch heutiger und künftiger Generationen in einer Umwelt leben kann, die für seine Gesundheit und sein Wohlergehen angemessen ist, indem die Entwicklung öffentlich zugänglicher Umweltinformationssysteme sichergestellt wird,


Het NAP toont de wens van de regering om te opereren ten gunste van een sociaal actieve staat die handelt vanuit een geestdrift van verantwoordelijke solidariteit en vanuit een open maatschappij waarvan iedereen deel kan uitmaken.

Im NAP kommt der Wille der Regierung zum Ausdruck, auf einen ,aktiven Sozialstaat hinzuarbeiten, der aus verantwortlicher Solidarität heraus und im Geiste einer offenen Gesellschaft arbeitet, an der jeder teilhaben kann".


Volgens de wens van de Europese Raad van Lissabon houdt dit in dat de onderwijs- en opleidingscentra worden omgevormd tot polyvalente en voor iedereen toegankelijke kenniscentra, en dat zij de nodige uitrusting krijgen en hun leraren worden geschoold.

Diese Intensivierung setzt - entsprechend dem Wunsch des Europäischen Rates von Lissabon - voraus, daß Unterrichts- und Ausbildungsstätten in jedermann zugängliche polyvalente Zentren des Kenntniserwerbs umgewandelt werden, und selbstverständlich ihre entsprechende Ausstattung und die Ausbildung ihrer Lehrkräfte.


Volgens de wens van de Europese Raad van Lissabon houdt dit in dat de onderwijs- en opleidingscentra worden omgevormd tot polyvalente en voor iedereen toegankelijke kenniscentra, en dat zij de nodige uitrusting krijgen en hun leraren worden geschoold.

Diese Intensivierung setzt - entsprechend dem Wunsch des Europäischen Rates von Lissabon - voraus, daß Unterrichts- und Ausbildungsstätten in jedermann zugängliche polyvalente Zentren des Kenntniserwerbs umgewandelt werden, und selbstverständlich ihre entsprechende Ausstattung und die Ausbildung ihrer Lehrkräfte.


De EU bevestigt haar wens dat een democratisch politiek proces wordt geopend dat openstaat voor iedereen en dat de onderhandelingen succesvol verlopen.

Die EU bekräftigt ihre Unterstützung für einen umfassenden demokratischen politischen Prozess und für den Erfolg der Verhandlungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wens iedereen' ->

Date index: 2024-12-30
w