Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de gebruiker te programmeren gate arrays
Gate arrays naar wens aanpassen
Gate arrays programmeren
Geleid door de wens
Geleid door de wens bij te dragen tot...
In uren uitgedrukte periode
In waarde uitgedrukte subsidiëring
Uitgedrukte meerwaarde
Voltijds uitgedrukte arbeidsplaats

Vertaling van "wens uitgedrukt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voltijds uitgedrukte arbeidsplaats

einer Vollzeitstelle entsprechender Arbeitsplatz


in waarde uitgedrukte subsidiëring

wertmässige Subventionierung




gate arrays die door de gebruiker kunnen worden geprogrammeerd | gate arrays naar wens aanpassen | door de gebruiker te programmeren gate arrays | gate arrays programmeren

Field Programmable Gate Array


geleid door de wens

in dem Wunsch | von dem Wunsch geleitet


geleid door de wens bij te dragen tot...

in dem Wunsch,zu...beizutragen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« De Algemene Raad voor de Hogescholen heeft in zijn advies nr. 63 van 2 juni 2005 de wens uitgedrukt dat de inrichtingen kunnen beschikken over een administratieve personeelsformatie waarin is voorzien in verschillende ambten voor niet-onderwijzend personeel, met name ambten van de niveaus 1 en 2+.

« Der Allgemeine Rat der Hochschulen hat in seiner Stellungnahme Nr. 63 vom 2. Juni 2005 den Wunsch ausgedrückt, dass die Einrichtungen über einen administrativen Stellenplan verfügen können, in dem verschiedene Ämter für nicht unterrichtendes Personal vorgesehen sind, unter anderem Ämter der Stufen 1 und 2+.


Naar analogie met de Europese richtlijn 85/337/EEG heeft ook de Executieve haar wens uitgedrukt om 2 categorieën projecten te handhaven die naar gelang de omvang van de effecten op het stedelijk milieu aan een beoordeling worden onderworpen : de eerste categorie voor de projecten die automatisch een effectenstudie vereisen, de tweede categorie voor de projecten die een effectenverslag vereisen (mini-studie).

In Anlehnung an die europäische Richtlinie 85/337/EWG hat die Exekutive ihren Willen bekundet, zwei Kategorien von Projekten beizubehalten, die entsprechend des angenommenen Umfangs ihrer Auswirkungen auf das städtische Umfeld einer Prüfung zu unterziehen sind: eine erste Kategorie von Projekten, die von Amts wegen eine Umweltverträglichkeitsstudie erfordern, und eine zweite Kategorie, die einen Umweltverträglichkeitsbericht (Mini-Studie) erfordert.


Gelet op het gebrek aan antwoord van het Operationele Directoraat-generaal Landbouw, Landelijke Aangelegenheden en Leefmilieu op het verzoek om advies dat hem op 27 maart 2009 is gericht overeenkomstig de wens uitgedrukt door de CRAT uitgedrukt in haar advies van 30 mei 2008 (artikel 4 van het CWATUPE);

In der Erwägung, dass die operative Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt auf den Begutachtungsantrag, der gemäss dem Wunsch des CRAT in seinem Gutachten vom 30. Mai 2008 (Artikel 4 des CWATUPE) ihr am 27. März 2009 unterbreitet wurde, nicht geantwortet hat;


Inmiddels hebben dertien andere lidstaten, met name België, Bulgarije, Tsjechië, Ierland, Griekenland, Cyprus, Letland, Hongarije, Malta, Oostenrijk, Portugal, Roemenië en Slowakije, de Commissie een brief gestuurd waarbij zij hun wens hebben uitgedrukt om ook deel te nemen aan de overwogen nauwere samenwerking.

In der Zwischenzeit haben dreizehn weitere Mitgliedstaaten, nämlich Belgien, Bulgarien, die Tschechische Republik, Irland, Griechenland, Zypern, Lettland, Ungarn, Malta, Österreich, Portugal, Rumänien und die Slowakei, der Kommission schriftlich mitgeteilt, dass auch sie sich an der in Betracht gezogenen Verstärkten Zusammenarbeit beteiligen möchten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inmiddels hebben dertien andere lidstaten, met name België, Bulgarije, Tsjechië, Ierland, Griekenland, Cyprus, Letland, Hongarije, Malta, Oostenrijk, Portugal, Roemenië en Slowakije, de Commissie een brief gestuurd waarbij zij hun wens hebben uitgedrukt om ook deel te nemen aan de overwogen nauwere samenwerking.

In der Zwischenzeit haben dreizehn weitere Mitgliedstaaten, nämlich Belgien, Bulgarien, die Tschechische Republik, Irland, Griechenland, Zypern, Lettland, Ungarn, Malta, Österreich, Portugal, Rumänien und die Slowakei, der Kommission schriftlich mitgeteilt, dass auch sie sich an der in Betracht gezogenen Verstärkten Zusammenarbeit beteiligen möchten.


Vorig jaar nog hebben de Braziliaanse president en de voorzitter van de Europese Commissie tijdens het Wereld Economisch Forum van Davos (januari 2005) allebei de wens uitgedrukt dat de onderhandelingen over de associatieovereenkomst vóór de afsluiting van Doha afgerond zouden zijn.

Der Präsident Brasiliens und der Präsident der Europäischen Kommission bekundeten auf dem Weltwirtschaftsforum in Davos (Januar 2005) ihr gemeinsames Interesse daran, die Verhandlungen über das Assoziationsabkommen noch vor Beendigung der Doha-Runde abzuschließen.


De gezamenlijke ACS-EU-missie die van 21 tot 27 maart 2005 naar Soedan reisde ter voorbereiding van het dringende debat en de resolutie van de bijeenkomst van Bamako heeft de wens uitgedrukt dat de vorming van een nieuwe regering een positieve invloed heeft op de oplossing van de crisis in Darfur.

Die gemeinsame AKP-EU-Dienstreise vom 21. bis 27. März 2005 nach Sudan diente dazu, die Dringlichkeitsaussprache und die Entschließung für die Tagung in Bamako vorzubereiten und spiegelte den Wunsch wieder, dass die Bildung einer neuen Regierung positiven Einfluss auf die Lösung der Darfur-Krise haben möge.


I. overwegende dat alle partijen op de conferentie in Annapolis de wens hebben uitgedrukt om de onderhandelingen opnieuw op te starten met het oog op de vestiging van een soevereine en levensvatbare Palestijnse staat, naast een veilige Israëlische staat,

I. in der Erwägung, dass auf der Konferenz in Annapolis alle Parteien den Wunsch geäußert haben, erneut Verhandlungen aufzunehmen, die zur Errichtung eines souveränen und lebensfähigen palästinensischen Staates an der Seite eines sicheren israelischen Staates führen sollen,


O. overwegende dat de Ontwikkelingsgemeenschap voor zuidelijk Afrika (SADC) op 4 april op een onhandige manier de wens uitgedrukt heeft om een dialoog tussen de Europese Unie en Zimbabwe tot stand te brengen met het oog op opheffing van de EU-sancties tegen het Mugabe-regime,

O. in der Erwägung, dass die Entwicklungsgemeinschaft des Südlichen Afrika (SADC) am 4. April dieses Jahres erfolglos den Wunsch geäußert hat, einen Dialog zwischen der Europäischen Union und Simbabwe mit Blick auf die Aufhebung der EU-Sanktionen gegen das Regime Mugabe zu entwickeln,


De Raad had in zijn eerder aangehaald besluit van 29 mei 2000 namelijk de wens uitgedrukt dat in het Groenboek en bij mogelijke latere werkzaamheden inzake ADR prioriteit zou worden verleend aan de mogelijkheid tot het opstellen, hetzij in het algemeen, hetzij op specifieke gebieden, van fundamentele beginselen die de noodzakelijke waarborgen bieden opdat de beslechting van geschillen door buitengerechtelijke organen het vereiste niveau van zekerheid op het vlak van de rechtsbedeling verschaft.

In dem bereits erwähnten Beschluss vom 29. Mai 2000 stellt der Rat in Bezug auf das Grünbuch und etwaige weitere Arbeiten zur alternativen Streitbeilegung Folgendes fest: "Vorrang wird das Bemühen um Aufstellung allgemeiner oder auch speziell auf bestimmte Bereiche zugeschnittener grundlegender Prinzipien haben, die die erforderlichen Garantien dafür bieten sollen, dass die Streitbeilegung durch außergerichtliche Instanzen den für die Rechtspflege gebotenen Grad an Verlässlichkeit bietet".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wens uitgedrukt' ->

Date index: 2024-04-23
w