Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In economisch opzicht wenselijke belasting
Stukken die het Hof wenselijk acht
Wenselijk achten
Wenselijke verdeling van de belastingdruk

Traduction de «wenselijk sommige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aanvullende vergoeding bij sommige sociale zekerheidsuitkeringen

Zusatzentschädigung zu bestimmten Leistungen der sozialen Sicherheit


verlof voor het verrichten van sommige militaire prestaties in vredestijd

Urlaub wegen Erbringung bestimmter militärischer Leistungen in Friedenszeiten


stukken die het Hof wenselijk acht

Urkunden,die der Gerichtshof für wünschenswert hält


in economisch opzicht wenselijke belasting

für die Wirtschaft optimales Steuerwesen


wenselijke verdeling van de belastingdruk

wünschenswerte Verteilung der Steuerbelastung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niet alleen heeft hij ermee rekening kunnen houden dat de toepassing van het stelsel van de sociale zekerheid voor werknemers in bepaalde gevallen wordt ontweken door sommige arbeidsverhoudingen niet in een arbeidsovereenkomst op te nemen, maar bovendien heeft hij rekening kunnen houden met bepaalde omstandigheden waarin het wenselijk is dat bepaalde categorieën van personen, ook al is er geen sprake van wetsontduiking, ook zonder arbeidsovereenkomst de bescherming van het stelsel van de sociale zekerheid voor werknemers zouden kunnen ...[+++]

Er konnte nicht nur berücksichtigen, dass die Anwendung der Sozialversicherungsregelung für Arbeitnehmer in bestimmten Fällen umgangen wird, indem gewisse Arbeitsverhältnisse nicht in einen Arbeitsvertrag aufgenommen werden, sondern er konnte auch bestimmte Umstände berücksichtigen, unter denen bestimmte Kategorien von Personen, selbst wenn keine Gesetzesumgehung vorliegt, auch ohne Arbeitsvertrag den Schutz der Sozialversicherungsregelung für Arbeitnehmer genießen können, oder umgekehrt, dass bestimmte Kategorien von Personen diesem System - oder gewissen Teilen oder Modalitäten davon - nicht unterliegen müssen, selbst wenn sie durch ei ...[+++]


Daarom zal in het kader van een toetsing van de EU-afvaldoelstellingen in 2014 worden onderzocht of het wenselijk is, het gebruik van die instrumenten in sommige gevallen wettelijk verplicht te maken.

Aus diesem Grunde wird bei der Überprüfung der Abfallbewirtschaftungsziele der EU im Jahr 2014 die Möglichkeit geprüft, die Anwendung dieser Instrumente in einigen Fällen gesetzlich vorzuschreiben.


(16) Voor een gemakkelijke overgang naar de nieuwe regels is het wenselijk sommige bepalingen van deze verordening buiten toepassing te laten tot de nieuwe samenstelling van het Europees Parlement na de verkiezingen van juni 2004,

(16) Um den Übergang zu den neuen Regeln zu erleichtern, sollte die Anwendung einiger Bestimmungen dieser Verordnung verschoben werden, bis sich das Europäische Parlament nach den für Juni 2004 vorgesehenen Wahlen konstituiert hat -


Sommige delegaties betwijfelden of een dergelijke stijging mogelijk en wenselijk is.

Einige Delegationen hatten Zweifel daran, dass eine solche Anhebung möglich und zweckmäßig ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. wijst erop dat het stopzetten van steun aan landen de migratiedruk waarschijnlijk zal doen toenemen; acht het niet wenselijk sommige landen met EU-ontwikkelingshulp te 'belonen' en andere deze hulp 'af te nemen' op grond van de manier waarop migratieproblemen worden aangepakt;

19. weist darauf hin, dass eine Kürzung der Hilfen für Drittländer den Migrationsdruck wahrscheinlich eher erhöhen dürfte; hält es für unangemessen, einige Länder mit EU-Entwicklungshilfe zu "belohnen" und anderen diese Hilfe "vorzuenthalten", je nachdem, wie mit Migrationsfragen umgegangen wird;


5. CONSTATEERT dat sommige lidstaten geen wettelijk depot voor bewegende beelden kennen en een internationaal of communautair wettelijk kader niet wenselijk achten;

STELLT FEST, daß einige Mitgliedstaaten nicht über ein System der Hinterlegung von Pflichtexemplaren von Filmaufnahmen verfügen und einen international oder gemeinschaftsweit geltenden Rechtsrahmen nicht als wünschenswert betrachten;


De ervaring leert dat het huidige maximale subsidiebedrag (500 000 euro) noodzakelijk is om op projectniveau een kritieke massa te bereiken, hoewel het wenselijk zou kunnen zijn dat in sommige landen een groter aantal subsidies met een lager bedrag verstrekt worden.

Zwar mögen für einige Länder geringere Zuschussbeträge und höhere Projektzahlen wünschenswert sein, jedoch hat die Erfahrung gezeigt, dass der derzeitige Hoechstbetrag (500 000 EUR) erforderlich ist, um auf Projektebene eine kritische Masse zu gewährleisten.


Overwegende dat in sommige Lid-Staten de deposanten een hogere dekking van hun deposito's wordt geboden dan het in deze richtlijn vastgestelde geharmoniseerde minimumniveau van de garantie; dat het niet wenselijk lijkt te verlangen dat deze stelsels, die in sommige gevallen onlangs zijn ingevoerd bij toepassing van Aanbeveling 87/63/EEG, op dit punt worden gewijzigd;

Einige Mitgliedstaaten bieten den Einlegern einen höheren Einlagenschutz als das von dieser Richtlinie vorgesehene harmonisierte Mindestniveau an. Es ist nicht angebracht, diese zum Teil erst vor kurzem aufgrund der Empfehlung 87/63/EWG eingerichteten Systeme in bezug auf diesen Punkt zu ändern.


Overwegende dat het in het licht van de ervaring die is opgedaan en gezien de ontwikkeling van sommige taken van de ambtenaren der Europese Gemeenschappen wenselijk blijkt bij voorrang over te gaan tot wijziging van sommige bepalingen van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen , vastgesteld bij Verordening ( EEG , Euratom , EGKS ) nr . 259/68 ( 2 ) en laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( Euratom , EGKS , EEG ) nr . 711/75 ( 3 ) ,

in der Erwägung, daß es im Lichte der bisherigen Erfahrung und unter Berücksichtigung der Entwicklung gewisser Aufgaben der Beamten der Europäischen Gemeinschaften angezeigt erscheint, mit Vorrang bestimmte Vorschriften des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften in der Fassung der Verordnung (EWG, Euratom, EGKS) Nr. 259/68 (2), zuletzt geändert durch die Verordnung (Euratom, EGKS, EWG) Nr. 711/75 (3), zu ändern -


Overwegende dat het in het licht van de ervaring die is opgedaan en gezien de ontwikkeling van sommige taken van de ambtenaren der Europese Gemeenschappen wenselijk lijkt bij voorrang over te gaan tot wijziging van sommige bepalingen van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen , vastgesteld bij Verordening ( EEG , Euratom , EGKS ) nr . 259/68 ( 2 ) en laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG , Euratom , EGKS ) nr . 3191/74 ( 3 ) ,

in der Erwägung, daß es im Lichte der bisherigen Erfahrung und unter Berücksichtigung der Entwicklung gewisser Aufgaben der Beamten der Europäischen Gemeinschaften angezeigt erscheint, mit Vorrang bestimmte Vorschriften des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften in der Fassung der Verordnung (EWG, Euratom, EGKS) Nr. 259/68 (2), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG, Euratom, EGKS) Nr. 3191/74(3), zu ändern -




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenselijk sommige' ->

Date index: 2024-12-15
w