Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Contactgroep
Contactgroep Oekraïne
EUBAM Moldavië-Oekraïne
Oekraïne
Republiek Oekraïne
Tripartiete Contactgroep Oekraïne
Wenst deel te nemen.

Traduction de «wenst met oekraïne » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EUBAM Moldavië-Oekraïne | missie inzake grensbeheer Moldavië/Oekraïne | missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan Moldavië en Oekraïne

EU BAM Moldau/Ukraine | EU-Mission zur Unterstützung des Grenzschutzes in Moldau und der Ukraine




Contactgroep | Contactgroep Oekraïne | Tripartiete Contactgroep Oekraïne

trilaterale Kontaktgruppe | Ukraine-Kontaktgruppe


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien Oekraïne vertolking en vertaling in of uit andere dan de in artikel 12 bedoelde talen wenst, komen de kosten daarvan ten laste van Oekraïne.

Für den Fall, dass die Ukraine Dolmetsch- und Übersetzungsleistungen in anderen als den in Artikel 12 vorgesehenen Sprachen benötigt, gehen die damit verbundenen Kosten zu Lasten der Ukraine.


12. is ingenomen met de uitbreiding van de lopende sancties tot 11 extra personen, voornamelijk functionarissen van de zogenaamde separatistische autoriteiten; is ingenomen met de voorbereidende werkzaamheden van de Raad, de EDEO en de lidstaten tot instelling van verdere sancties tegen Rusland, die zich ook zouden moeten uitstrekken tot de economische, financiële en energiesector, alsook tot het embargo op de handel in wapens en technologie voor tweeërlei gebruik; verzoekt om een collectief verbod op de verkoop van wapens aan Rusland en wenst dat dit verbod van ...[+++]

12. begrüßt die Ausdehnung der gegenwärtigen Sanktionen auf elf weitere Personen, bei denen es sich überwiegend um Vertreter der sogenannten separatistischen Regierungen handelt; begrüßt die Vorarbeiten des Rates, des EAD und der Mitgliedstaaten für die Verhängung weiterer Sanktionen gegen Russland, die den Wirtschafts-, Finanz- und Energiesektor treffen sowie ein Embargo für Waffen und Güter mit doppeltem Verwendungszweck umfassen sollten; fordert ein kollektives Verbot des Verkaufs von Waffen an Russland und dessen rasche Einführung und Aufrechterhaltung bis zur Normalisierung der Lage in der Ostukraine; warnt Russland davor, dass w ...[+++]


17. beklemtoont het belang van het waarborgen van een veilig, transparant en betrouwbaar energiedoorvoersysteem tussen Oekraïne en de EU, en is in dit verband verheugd over het akkoord tussen Oekraïne en Rusland over transitvergoedingen voor 2010; wenst evenwel dat akkoorden in de toekomst geruime tijd voor de inwerkingtreding ervan worden gesloten, teneinde onzekerheid met betrekking tot energieleveranties te voorkomen;

17. betont, wie wichtig ein sicheres, transparentes und zuverlässiges System für Energielieferungen von der Ukraine und in die EU ist, und begrüßt deshalb die Vereinbarung zwischen der Ukraine und Russland über die Transitgebühren für 2010; fordert jedoch, dass künftige Vereinbarungen rechtzeitig vor ihrem Inkrafttreten abgeschlossen werden, um Unsicherheiten in Bezug auf Energielieferungen zu vermeiden;


de Europese Unie vastbesloten blijft steun te geven aan de politieke en economische hervormingen van Oekraïne, die gericht zijn op verdere versterking van de democratie, stabiliteit en voorspoed in het land, en dat zij deze verbintenis wenst te bekrachtigen in de vorm van een nieuwe uitgebreide overeenkomst; de Europese Unie met deze overeenkomst steeds nauwere betrekkingen met Oekraïne wil uitbouwen, met het oog op een geleidelijke economische integratie en verdieping van de politieke samenwerking; een nieuwe uitgebreide overeenkom ...[+++]

die Europäische Union die politischen und wirtschaftlichen Reformen der Ukraine, die auf die weitere Stärkung von Demokratie, Stabilität und Wohlstand in der Ukraine abzielen, auch künftig nachdrücklich unterstützen wird und dass sie den Wunsch hat, dieses Engagement durch ein neues und verbessertes Abkommen zu verstärken; die Europäische Union im Wege dieses Abkommens eine zunehmend enge Beziehung zur Ukraine aufbauen möchte, die auf eine schrittweise erfolgende wirtschaftliche Integration und Vertiefung der politischen Zusammenarbeit ausgerichtet ist; mit einem neuen und verbesserten Abkommen den möglichen künftigen Entwicklungen in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. wenst de bevolking van Oekraïne geluk, die ondanks de soms moeilijke omstandigheden bij de stembureaus ervan blijk heeft gegeven dat zij verknocht is aan het democratisch proces in hun land;

3. gratuliert der ukrainischen Bevölkerung, die trotz mitunter schwieriger Bedingungen in den Wahllokalen ihr Engagement für den Demokratisierungsprozess in ihrem Land unter Beweis gestellt hat;


2. wenst dat de politieke crisis in de Oekraïne met legale en constitutionele middelen opgelost wordt; spreekt zijn aanmoediging uit voor de bemiddeling van de Europese Unie, Polen, Litouwen en de voorzitter van de Russische doema om de Oekraïners een vreedzame oplossing voor de crisis te helpen vinden;

2. fordert, dass die politische Krise in der Ukraine im Rahmen legaler und konstitutioneller Instrumente gelöst wird; spricht sich für die Vermittlung der Europäischen Union, Polens, Litauens und der Präsidentschaft der russischen Duma aus, damit das ukrainische Volk Unterstützung für eine friedliche Lösung dieser Krise bekommt;


36. acht de hoofdpunten van het TACIS-programma voor Oekraïne adequaat; wenst echter uitbreiding van het democratieprogramma van TACIS om de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld daadwerkelijk te steunen en te vergemakkelijken, de bevordering van onafhankelijke media en de ontwikkeling van uitwisselings- en jumelageprogramma's en verzoekt de Commissie de coördinatie tussen de programma's TACIS en PHARE te verbeteren in de context van de grensoverschrijdende samenwerking tussen de kandidaat-lidstaten van de EU en Oekraïne;

36. erachtet die Hauptschwerpunkte des Tacis-Programms für die Ukraine als angemessen; fordert jedoch die Stärkung des Tacis-Demokratieprogramms, um effektiv die Entwicklung der Zivilgesellschaft, die Förderung unabhängiger Medien und die Entwicklung von Austausch- und Partnerschaftsprogrammen zu unterstützen und zu erleichtern, und fordert die Kommission auf, die Koordinierung der Programme Tacis und Phare bei der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zwischen den EU-Bewerberländern und der Ukraine zu verbessern;


De Europese Unie wenst met Oekraïne overeenstemming te bereiken over dit pakket van maatregelen op het gebied van nucleaire veiligheid en is bereid daartoe aanzienlijke steun te verlenen in het kader van een breed opgezet programma dat zij met haar partners zal bespreken tijdens de komende top van de G7.

Die Europäische Union wünscht, mit der Ukraine ein Abkommen über dieses Maßnahmenbündel im Bereich der nuklearen Sicherheit zu schließen, und ist bereit, substantielle Hilfe im Rahmen eines umfassenden Plans bereitzustellen, der mit ihren Partnern auf dem bevorstehenden G7-Gipfel zu erörtern sein wird.


De EU wenst de samenwerking met Oekraïne te intensiveren om doeltreffende antwoorden te vinden voor gemeenschappelijke uitdagingen voor het continent op de volgende gebieden:

Die EU möchte die Zusammenarbeit mit der Ukraine intensivieren, damit wirksame Antworten auf die gemeinsamen Herausforderungen gefunden werden, denen sich der Kontinent in folgenden Bereichen zu stellen hat:


De EU wenst ertoe bij te dragen dat de Unie en Oekraïne beide profijt hebben van dat proces.

Die EU möchte zum beiderseitigen Nutzen der Union und der Ukraine zu diesem Prozeß beitragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenst met oekraïne' ->

Date index: 2022-02-15
w