Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangelegd afvoerwateringssysteem
Afvalverwijdering op speciaal ingerichte lokaties
Manisch
Met bijzondere techniek aangelegde stortplaats
Ziekelijk aangelegd

Vertaling van "werden aangelegd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aangelegd afvoerwateringssysteem | aangelegde afvoer/-wateringssysteem

Künstliches Entwässerungssystem


kruising van een openbare weg door een of meer in de rijbaan aangelegde sporen

Kreuzung der öffentlichen Straße und eines oder mehrerer auf der Fahrbahn angelegter Schienenwege


manisch | ziekelijk aangelegd

manisch | zur Manie gehôrig


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

Berichte über an Tankstellen verkaufte Kraftstoffe erstellen


afvalverwijdering op speciaal ingerichte lokaties | met bijzondere techniek aangelegde stortplaats

speziell angelegte Deponie


de terreinen voor de huizen moeten volgens een open-plansysteem worden aangelegd

Gestaltung der Vorgaerten nach einem Gesamtplan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De traditionele telefoonnetwerken werden aangelegd en geëxploiteerd door nationale organisaties.

Die klassischen Telefonnetze wurden von Staatsunternehmen aufgebaut und betrieben.


Met andere woorden, de door EDF in 1987 ingevoerde boekhoudkundige wijziging die ertoe leidde dat belastingvrije boekhoudkundige voorzieningen werden aangelegd, leek de Franse Rekenkamer niet gerechtvaardigd.

Mit anderen Worten, die von EDF 1987 eingeführte buchhalterische Änderung, die sich durch die Bildung von Rücklagen im Rahmen der Steuerfreigrenze manifestierte, schien dem Rechnungshof nicht gerechtfertigt.


Een deel van de faciliteiten die in het kader van onderdeel II van het project „Nürburgring 2009” werden aangelegd, wordt buiten bedrijf gesteld (bijvoorbeeld [.]).

Ein Teil der Einrichtungen, die im Rahmen von Teilbereich II des „Projekts Nürburgring 2009“ gebaut wurden, wird stillgelegt (z. B. [.]).


Voor de toepassing van het eerste lid, 11°, moeten met belaste reserves worden gelijkgesteld de vrijgestelde reserves die werden aangelegd naar aanleiding van een verrichting bedoeld in artikel 184bis, § 4, of in artikel 211, door opneming op de belaste reserves of met correlatieve creatie van een negatieve belaste reserve, omwille van het feit dat de overnemende of verkrijgende vennootschap aandelen van de overgenomen of gesplitste vennootschap bezat op het ogenblik van de verrichting'.

Für die Anwendung von Absatz 1 Nr. 11 müssen steuerfreie Rücklagen, die anlässlich eines in Artikel 184bis § 4 oder in Artikel 211 erwähnten Vorgangs durch Entnahmen aus den besteuerten Rücklagen oder durch korrelative Bildung einer negativen besteuerten Rücklage gebildet wurden aufgrund der Tatsache, dass die übernehmende oder begünstigte Gesellschaft zum Zeitpunkt des Vorgangs Aktien oder Anteile der übertragenden oder aufgespaltenen Gesellschaft besaß, mit besteuerten Rücklagen gleichgesetzt werden'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. overwegende dat Egypte wordt geconfronteerd met aanzienlijke economische uitdagingen, met inbegrip van het wegtrekken van buitenlands kapitaal, de toenemende inflatie, werkloosheid en een aanzwellende overheidsschuld, en veiligheidskwesties die onderdeel zijn van de globale terrorismedreiging; overwegende dat de veiligheidssituatie in de Sinaï kritiek is en dat honderden militairen werden gedood door jihadistische groepen die in het gebied actief zijn; overwegende dat minstens 33 soldaten omkwamen bij een terroristische aanval op 24 oktober 2014; overwegende dat terreurdaden in deze regio schering en inslag zijn; overwegende dat ...[+++]

O. in der Erwägung, dass Ägypten mit erheblichen wirtschaftlichen Herausforderungen, darunter dem Abfluss von Devisen, zunehmender Inflation, Arbeitslosigkeit und einer in die Höhe schnellenden Staatsverschuldung, sowie Sicherheitsproblemen, die mit der weltweiten Bedrohung durch Terrorismus einhergehen, konfrontiert ist; in der Erwägung, dass die Sicherheitslage auf der Halbinsel Sinai kritisch ist, angesichts der Tatsache, dass hunderte von Soldaten von Dschihadistengruppierungen, die in diesem Gebiet aktiv sind, getötet wurden; in der Erwägung, dass am 24. Oktober 2014 mindestens 33 Soldaten bei einem Terroranschlag ums Leben geko ...[+++]


O. overwegende dat Egypte wordt geconfronteerd met aanzienlijke economische uitdagingen, met inbegrip van het wegtrekken van buitenlands kapitaal, de toenemende inflatie, werkloosheid en een aanzwellende overheidsschuld, en veiligheidskwesties die onderdeel zijn van de globale terrorismedreiging; overwegende dat de veiligheidssituatie in de Sinaï kritiek is en dat honderden militairen werden gedood door jihadistische groepen die in het gebied actief zijn; overwegende dat minstens 33 soldaten omkwamen bij een terroristische aanval op 24 oktober 2014; overwegende dat terreurdaden in deze regio schering en inslag zijn; overwegende dat d ...[+++]

O. in der Erwägung, dass Ägypten mit erheblichen wirtschaftlichen Herausforderungen, darunter dem Abfluss von Devisen, zunehmender Inflation, Arbeitslosigkeit und einer in die Höhe schnellenden Staatsverschuldung, sowie Sicherheitsproblemen, die mit der weltweiten Bedrohung durch Terrorismus einhergehen, konfrontiert ist; in der Erwägung, dass die Sicherheitslage auf der Halbinsel Sinai kritisch ist, angesichts der Tatsache, dass hunderte von Soldaten von Dschihadistengruppierungen, die in diesem Gebiet aktiv sind, getötet wurden; in der Erwägung, dass am 24. Oktober 2014 mindestens 33 Soldaten bei einem Terroranschlag ums Leben gekom ...[+++]


40. wijst er in dit verband op dat er in meerdere lidstaten bestanden met de gegevens van onderdanen van derde landen werden aangelegd zonder een bijzondere vorm van gegevensbescherming; dringt er derhalve op aan dat de bepalingen op het gebied van gegevensbescherming die gelden voor de burgers van de lidstaten ook gelden voor de onderdanen van derde landen;

40. hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass Datenbanken über Drittstaatsangehörige in mehreren Mitgliedstaaten angelegt wurden, ohne einen besonderen Datenschutz vorzusehen; fordert deshalb, dass die Bestimmungen des Datenschutzes, die für die Bürger von Mitgliedstaaten gelten, auch für Drittstaatsangehörige Anwendung finden;


(42) De voorraden van hematietgietijzer die door de bedrijfstak van de Gemeenschap werden aangelegd, stegen aanzienlijk, van 81 645 ton in 1987 tot 159 088 ton in 1991 en tot 178 277 ton aan het eind van de periode van onderzoek.

(42) Die Bestände der Gemeinschaftshersteller an Hematit-Roheisen erhöhten sich erheblich von 81 645 Tonnen 1987 auf 159 088 Tonnen 1991 und 178 277 Tonnen am Ende des Untersuchungszeitraums.


Uit cijfers over nieuwe dossiers, die in 1999 over sigaretten werden aangelegd, blijkt dat het totale verlies voor de communautaire begroting 325 miljoen euro zou kunnen bedragen.

Die im Jahre 1999 festgestellten Fälle betreffend den Zigarettenmarkt könnten einen Gesamtverlust von EUR 325 Millionen für den Gemeinschaftshaushalt zur Folge haben.


Uit cijfers over nieuwe dossiers, die in 1999 over sigaretten werden aangelegd, blijkt dat het totale verlies voor de communautaire begroting 325 miljoen euro zou kunnen bedragen.

Die im Jahre 1999 festgestellten Fälle betreffend den Zigarettenmarkt könnten einen Gesamtverlust von EUR 325 Millionen für den Gemeinschaftshaushalt zur Folge haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden aangelegd' ->

Date index: 2023-05-22
w