Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet aangewend gedeelte van de bijstand uit het Fonds
Voor bijenvoeding aangewende suiker

Traduction de «werden aangewend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitvoeringsvoorschriften die bepalen op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend | uitvoeringsvoorschriften waarin wordt vastgesteld op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend

Bestimmungen über Einrichtung,Anlegung und Führung der Konten


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

Berichte über an Tankstellen verkaufte Kraftstoffe erstellen


niet aangewend gedeelte van de bijstand uit het Fonds

der nicht in Anspruch genommene Teil des Fondsbeitrags | nicht in Anspruch genommener Teil des Fondsbeitrags


voor bijenvoeding aangewende suiker

zur Bienenfütterung bestimmter Zucker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel intra-EU-BIT’s de eerste jaren na de uitbreiding niet veel werden aangewend, hebben sommige investeerders recentelijk opnieuw aanspraak gemaakt op deze overeenkomsten.

Die EU-internen bilateralen Investitionsschutzabkommen wurden zwar in den ersten Jahren nach der Erweiterung kaum in Anspruch genommen, in jüngerer Zeit haben jedoch einige Investoren darauf zurückgegriffen.


De aldus beschikbaar komende middelen werden (althans voor een deel) aangewend ter financiering van ondersteuningsprogramma's (zoals adviesdiensten) met het oog op een optimalisering van het pesticidengebruik.

Die auf diese Art und Weise eingezogenen Mittel wurden (zumindest teilweise) zur Finanzierung von Förderprogrammen (z. B. Beratungsleistungen) herangezogen, mit denen der Einsatz von Pestiziden optimiert werden soll.


Overwegende dat het voorontwerp, aangenomen op 5 december 2008, de opneming voorzag van een ontginningsgebied van om en bij de 8 hectare als noordelijke en noordoostelijke uitbreiding van de huidige steengroeve met het oog op het vastleggen van een afzettingsreserve voor 21 jaar met behoud van het productieniveau op 350.000 ton/jaar; dat er daarnaast 6 hectare, gelegen in het westen van het op het gewestplan bestaande ontginningsgebied die niet voor uitbating in aanmerking komen, omgevormd werden tot landbouw- en bosgebied en aangewend worden als planolog ...[+++]

In der Erwägung, dass der am 5. Dezember 2008 angenommene Vorentwurf die Eintragung eines rund 8 Hektar großen Abbaugebiets in nördlicher und nordöstlicher Erweiterung des gegenwärtigen Steinbruchs vorsah, um eine Vorkommensreserve für 21 Jahre unter Beibehaltung des Produktionsniveaus auf 350.000t/Jahr bereitzustellen; dass darin weitere 6 Hektare, die westlich vom im Sektorenplan ausgewiesenen Abbaugebiet gelegen und nicht zum Abbau bestimmt waren, in Agrar- und Forstgebiete umgewidmet und als raumplanerische Ausgleichsmaßnahme im Sinne von Artikel 46 des CWATUP in Anspruch genommen wurden;


De voorlaatste en de laatste zin van artikel 131, § 2, die bij dezelfde wet van 14 december 2012 in het Wetboek van strafvordering werden ingevoegd, verlenen aan de raadkamer dezelfde bevoegdheid om te beslissen in welke mate de nietigverklaarde stukken nog mogen worden ingezien en aangewend, en wat er met de nietigverklaarde stukken moet gebeuren.

Durch den vorletzten und letzten Satz von Artikel 131 § 2, die durch dasselbe Gesetz vom 14. Dezember 2012 in das Strafprozessgesetzbuch eingefügt wurden, wurde der Ratskammer die gleiche Befugnis verliehen, darüber zu urteilen, in welchem Maße die für nichtig erklärten Aktenstücke noch eingesehen und verwendet werden dürfen, und was mit den Aktenstücken geschehen soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de wet van 4 juli 2001 tot wijziging van sommige bepalingen van het Wetboek van strafvordering en tot wijziging van de wet van 19 februari 2001 betreffende de proceduregebonden bemiddeling in familiezaken werden de artikelen 131, § 2, en 235bis, § 6, van het Wetboek van strafvordering aangevuld als volgt : « De ter griffie neergelegde stukken mogen niet worden ingezien, en mogen niet in de strafprocedure worden aangewend ».

Durch das Gesetz vom 4. Juli 2001 zur Abänderung einiger Bestimmungen des Strafprozessgesetzbuches und zur Abänderung des Gesetzes vom 19. Februar 2001 über die Vermittlung in Familiensachen bei Gerichtsverfahren wurden die Artikel 131 § 2 und 235bis § 6 des Strafprozessgesetzbuches wie folgt ergänzt: « Die bei der Kanzlei hinterlegten Dokumente dürfen nicht eingesehen werden und dürfen nicht im Strafverfahren verwendet werden ».


Uit de verwijzingsbeslissing blijkt dat er in het geschil voor het verwijzende rechtscollege geen sprake is van partijen die pas in de strafprocedure werden betrokken na de beslissing van de kamer van inbeschuldigingstelling waarbij de nietigverklaring van onregelmatige handelingen werd uitgesproken en geoordeeld in welke mate de nietigverklaarde stukken nog door de partijen kunnen worden aangewend in de verdere rechtspleging.

Aus der Vorlageentscheidung geht hervor, dass es sich in der Streitsache vor dem vorlegenden Rechtsprechungsorgan nicht um Parteien handelt, die erst am Strafverfahren beteiligt waren nach der Entscheidung der Anklagekammer, mit der die Nichtigerklärung von regelwidrigen Handlungen verkündet und geurteilt wurde, in welchem Maße die für nichtig erklärten Aktenstücke noch durch die Parteien im weiteren Gerichtsverfahren verwendet werden können.


Indien de procureur des Konings geen akkoord kan akteren kunnen de documenten die werden opgemaakt en de mededelingen die werden gedaan tijdens het overleg niet ten laste van de dader worden aangewend in een strafrechtelijke, burgerrechtelijke, administratieve, arbitrale of enige andere procedure voor het oplossen van conflicten en zijn ze niet toelaatbaar als bewijs, zelfs niet als buitengerechtelijke bekentenis.

Wenn der Prokurator des Königs keine Einigung beurkunden kann, dürfen die während der Konzertierung erstellten Dokumente und gemachten Mitteilungen nicht verwendet werden, um den Täter in einem Straf-, Zivil-, Verwaltungs- oder Schiedsverfahren oder in jeglichem anderen Verfahren zur Lösung von Konflikten zu belasten, und sie sind nicht als Beweis zulässig, auch nicht als außergerichtliches Geständnis.


Bij de toepassing van deze regels dient rekening te worden gehouden met de omstandigheden waaronder deze methoden worden aangewend, inclusief de beginselen die moeten worden toegepast op de zekerheidsovereenkomsten waarmee wordt beoogd de blootstelling van icbe’s aan tegenpartijrisico alsook het gebruik van verrekenings- en risicodekkingsregelingen te beperken, zoals zij door de bevoegde autoriteiten die werkzaam zijn binnen het Comité van Europese effectenregelgevers werden ontwikkeld.

Bei der Anwendung dieser Regeln sollte den Bedingungen, unter denen diese Methoden angewandt werden, Rechnung getragen werden, so u. a. den von den zuständigen Behörden im Ausschuss der Europäischen Wertpapierregulierungsbehörden ausgearbeiteten Grundsätzen, die auf die Finanzsicherheiten angewandt werden, um das Kontrahentenrisiko des OGAW zu verringern, sowie für die Verwendung von Hedging- und Nettingvereinbarungen.


De begrotingsmiddelen waarin was voorzien voor restituties voor suiker voor 2007 werden verlaagd in verband met de hervorming van de suikerregeling aangezien de middelen die voordien werden gebruikt voor uitvoersubsidies nu moeten worden aangewend voor de compensatie van de suikerbietentelers.

Die für Zuckererstattungen im Jahr 2007 vorgesehenen Mittel wurden wegen der Reform des Zuckersektors gekürzt, da die zuvor für Ausfuhrerstattungen verwendeten Mittel nun für die Entschädigung von Zuckerrübenerzeugern eingesetzt werden sollen.


Deze middelen werden voornamelijk aangewend voor het ontwerpen van de kieswet, het afbakenen van de kiesdistricten, de opzet van een administratief verkiezingsapparaat, de opleiding van verkiezingsfunctionarissen, het voeren van een campagne voor politieke vorming en het leveren van apparatuur.

Verwendet wurden diese Mittel im wesentlichen für die Abfassung des Wahlgesetzes, die Festlegung der Wahlbezirke, den Aufbau der Wahlverwaltung, die Schulung der Wahlhelfer, die Durchführung einer Informationskampagne für die Bürger und die Anschaffung von Ausrüstung.




D'autres ont cherché : voor bijenvoeding aangewende suiker     werden aangewend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden aangewend' ->

Date index: 2022-01-24
w