– lidstaten niet hebben voldaan aan de ve
rplichtingen van de Richtlijnen 77/799/EEG en 2011/16/EU van de Raad, aangezien zij niet spontaan fiscale informatie hebben uitgewisseld – en dat nog steeds niet doen – zelfs toen er, ondanks de beoordelingsmarge waarin die richtlijnen voorzien, duidelijke redenen waren om aan
te nemen dat er in andere li
dstaten belastingen werden gederfd of dat er belastingbesparingen ontstonden door een kunstmatige verschuiving van winsten binnen
...[+++]een groep; – die Mitgliedstaaten haben ihre Verpfl
ichtungen gemäß den Richtlinien 77/799/EWG und 2011/16/EU des Rates nicht eingehalten, da sie Steuerinformationen nicht spontan ausgetauscht haben und dies weiterhin nicht tun, und zwar s
elbst in Fällen, in denen es trotz des Ermessensspielraums, den diese Richtlinien lassen, eindeutige Gründe für die Annahme gab, dass e
s Steuereinbußen in anderen Mitgliedstaaten gab oder dass sich Steuererspa
...[+++]rnisse aus künstlichen Gewinnverschiebungen innerhalb von Konzernen ergeben haben können,