Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden diverse opties » (Néerlandais → Allemand) :

Op het gebied van de communautaire licentiëring van bepaalde rechten die ook over de grenzen heen effect hebben, werden diverse opties voor de toekomstige ontwikkeling beoordeeld.

Zur Frage der gemeinschaftsweiten Lizenzierung bestimmter Rechte mit grenzüberschreitender Wirkung wurden verschiedene Alternativen in dieser Richtung überprüft.


In zijn tweede beoordeling, die op 16 maart 2000 aan het onderhandelingsteam werd gepresenteerd, werden diverse opties voor de behandeling van de concessiestroom besproken.

In seiner zweiten Bewertung, die er dem Verhandlungsteam am 16. März 2000 vorlegte, wurden verschiedene Optionen zum Umgang mit dem Konzessionsstrom erörtert.


Diverse opties om de specifieke kenmerken van het model beter tot hun recht te laten komen, werden besproken: toepassing van alle EU-normen op de import (d.w.z. wederkerigheid), het op bredere schaal internationaal invoeren van die normen (bijvoorbeeld via internationale organisaties of bilateraal) en het beter toelichten van de meerwaarde van het Europese model (door middel van promotiecampagnes of etikettering).

Es wurden mehrere Optionen erörtert, damit die Besonder­heiten dieses Modells besser genutzt werden könnten, und zwar Anwendung aller EU-Standards auf die Einfuhren (d.h. Gegenseitigkeit), Ausfuhr des EU-Modells in Drittstaaten (z.B. über internatio­nale Organisationen oder bilateral) und Erläuterung des zusätzlichen Nutzens der europäischen Normen (durch Werbekampagnen oder Etikettierung).


Verschillende opties die in het Groenboek worden genoemd, zoals afzetbevordering op lokaal en regionaal niveau, werden door vele delegaties gunstig onthaald, en dat gold ook voor de afzetbevorderingscampagnes voor verschillende producten waar diverse lidstaten aan meedoen.

Zahlreiche Delegatio­nen begrüßten mehrere in dem Grünbuch genannte Möglichkeiten, wie z.B. Förderung auf lokaler und regionaler Ebene und Absatzförderungskampagnen für mehrere Erzeugnisse unter Einbe­ziehung mehrerer Mitgliedstaaten.


Onder de diverse maatregelen die ertoe kunnen bijdragen de doelstellingen te bereiken, werden zes opties voor verder onderzoek geselecteerd, namelijk: geen nieuwe maatregelen op EU-niveau; zelfregulering; aanbevelingen; en een of meer richtlijnen waarbij discriminatie op andere gebieden dan arbeid wordt verboden.

Von den verschiedenen Schritten, die im Hinblick auf diese Ziele hilfreich wären, wurden sechs Optionen für eine weitere Analyse ausgewählt: keine neuen Maßnahmen auf EU-Ebene, Selbstkontrolle, Empfehlungen sowie eine oder mehrere Richtlinien zum Verbot von Diskriminierung außerhalb des Bereichs Beschäftigung.


Onder de diverse maatregelen die ertoe kunnen bijdragen de doelstellingen te bereiken, werden zes opties voor verder onderzoek geselecteerd, namelijk: geen nieuwe maatregelen op EU-niveau; zelfregulering; aanbevelingen; en een of meer richtlijnen waarbij discriminatie op andere gebieden dan arbeid wordt verboden.

Von den verschiedenen Schritten, die im Hinblick auf diese Ziele hilfreich wären, wurden sechs Optionen für eine weitere Analyse ausgewählt: keine neuen Maßnahmen auf EU-Ebene, Selbstkontrolle, Empfehlungen sowie eine oder mehrere Richtlinien zum Verbot von Diskriminierung außerhalb des Bereichs Beschäftigung.


Op het gebied van de communautaire licentiëring van bepaalde rechten die ook over de grenzen heen effect hebben, werden diverse opties voor de toekomstige ontwikkeling beoordeeld.

Zur Frage der gemeinschaftsweiten Lizenzierung bestimmter Rechte mit grenzüberschreitender Wirkung wurden verschiedene Alternativen in dieser Richtung überprüft.


Naar aanleiding van diverse verzoeken heeft de Commissie op 19 december 2003 een werkdocument ingediend bij het Comité 133 van de Raad, waarin mogelijke opties voor een communautaire verordening over oorsprongsaanduidingen uiteengezet werden en waarin de lidstaten werden verzocht hierover in eigen land overleg te voeren.

Auf zahlreiche Anfragen hin unterbreitete die Kommission am 19. Dezember 2003 dem Ausschuss 133 des Rates ein Arbeitsdokument, in dem mögliche Varianten für eine Gemeinschaftsverordnung über die Ursprungskennzeichnung dargelegt und die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, innerstaatliche Konsultationen durchzuführen.


Naar aanleiding van diverse verzoeken heeft de Commissie op 19 december 2003 een werkdocument ingediend bij het Comité 133 van de Raad, waarin mogelijke opties voor een communautaire verordening over oorsprongsaanduidingen uiteengezet werden en waarin de lidstaten werden verzocht hierover in eigen land overleg te voeren.

Auf zahlreiche Anfragen hin unterbreitete die Kommission am 19. Dezember 2003 dem Ausschuss 133 des Rates ein Arbeitsdokument, in dem mögliche Varianten für eine Gemeinschaftsverordnung über die Ursprungskennzeichnung dargelegt und die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, innerstaatliche Konsultationen durchzuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden diverse opties' ->

Date index: 2021-06-24
w