Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden in beide gevallen verlaagd » (Néerlandais → Allemand) :

| Het Galileo-project en de luchtvaart zijn belangrijke voorbeelden van wat er kan worden bereikt als Europese topkwaliteit wordt gebundeld. In beide gevallen werden grote voordelen voor de Europese economie behaald.

| Das GALILEO-Projekt und die Luftfahrtindustrie sind gute Beispiele für eine erfolgreiche Bündelung europäischer Spitzenleistungen – was in beiden Fällen der europäischen Wirtschaft große Vorteile bringt.


In beide gevallen zijn de belastingen die de onderneming betaalden, kunstmatig verlaagd door middel van een fiscale ruling van de nationale belastingdienst.

In beiden Fällen wurde der Steuerbetrag, den das Unternehmen entrichten musste, durch einen von der betreffenden nationalen Steuerbehörde erteilten Steuervorbescheid künstlich verringert.


Toch bleek in beide gevallen een deel van de staatssteun in strijd met de EU-staatssteunregels te zijn verleend, omdat daarmee verzekeringsproducten werden gesubsidieerd die gemakkelijk beschikbaar zijn bij particuliere spelers op de markt.

In beiden Fällen war aber der andere Teil der staatlichen Förderung nicht mit dem EU-Beihilferecht vereinbar, weil er in Versicherungsprodukte floss, die auch von privaten Marktteilnehmern angeboten werden.


In beide gevallen werden de leerkrachten hoger ingeschaald.

Beide Anpassungen erfolgten durch Einstufung der Lehrkräfte in eine höhere Indexstufe.


In beide gevallen is duidelijk dat de regelgevings- en toezichtstelsels van het Verenigd Koninkrijk inzake levens- en schadeverzekeringen, die door verschillende correspondenten, klagers en rekwestranten werden betwist, radicaal zijn gewijzigd sinds de Commissie en het Parlement werden geattendeerd op de gerezen problemen.

In beiden Fällen ist völlig klar, dass die von mehreren Korrespondenten, Klägern und Petenten bemängelten Regelungs- und Aufsichtssysteme für Lebensversicherungen und andere Versicherungen im Vereinigten Königreich seit dem Auftreten der Probleme, auf die Kommission und Parlament aufmerksam gemacht wurden, grundlegend geändert worden sind.


Beide gevallen werden behandeld in een afzonderlijk perscommuniqué (IP/04/870 en IP/04/861).

Auf beide Fälle wird in eigenen Pressemitteilungen (IP/04/870 und IP/04/861) eingegangen.


In het gemeenschappelijk standpunt wordt in beide gevallen het percentage waaronder de uitzondering van toepassing is, verlaagd naar 2% in plaats van haar volledig te schrappen, zoals voorgesteld door het Parlement.

In beiden Fällen wird im Gemeinsamen Standpunkt die Grenze für diese Ausnahmeregelung auf 2% abgesenkt, statt sie abzuschaffen, wie vom Parlament vorgeschlagen.


De door België en Frankrijk ingediende ontwerp-maatregelen werden met de betrokken nationale autoriteiten besproken en in maart 2004 behandeld in het Contactcomité, dat hierover in beide gevallen positief adviseerde.

Die von Belgien und Frankreich vorgeschlagenen Maßnahmen wurden im März 2004 mit den zuständigen nationalen Behörden und dem Kontaktausschuss besprochen und ebenfalls positiv beurteilt.


Tevens werden in beide landen de steunintensiteitsplafonds aanzienlijk verlaagd tot een gemiddelde intensiteit van 15,6 % in België en 10 % in Italië.

Ebenso sind die Beihilfehöchstintensitäten in beiden Ländern spürbar verringert worden, sodass die durchschnittliche Intensität in Belgien nunmehr 15,6 % und in Italien 10 % erreicht.


Om te illustreren dat het onderscheid dat men geacht wordt tussen de beide delen te maken, vaak wordt genegeerd, noemt het gevallen waarin zowel in deel A als deel B subsidies aan culturele organisaties werden verstrekt.

Um zu verdeutlichen, daß die zwischen den beiden Teilen vorzunehmende Unterscheidung häufig ignoriert wird, führt er Fälle an, in denen im Kulturbereich tätigen Organisationen sowohl im Rahmen von Teil A als auch im Rahmen von Teil B Zuschüsse gewährt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden in beide gevallen verlaagd' ->

Date index: 2023-02-11
w