Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen
Preparaten werden nat voorgeslepen

Traduction de «werden kortgeleden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

Berichte über an Tankstellen verkaufte Kraftstoffe erstellen


preparaten werden nat voorgeslepen

Schliffe wurden mechanisch massgeschliffen


systeem waarbij kosten in rekening werden gebracht aan de verzendende postadministratie

System,nach dem die Absendeverwaltung bestimmte Gebühren entrichten muß


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

unrichtig sein oder unrechtmäßig gespeichert worden sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast de contacten op hoog niveau, werden kortgeleden een aantal dialogen op een lager niveau ingesteld, wat uitdrukking geeft aan de geleidelijke overgang van een van bovenaf gedomineerde relatie naar een structuur waarin op meerdere niveaus overlegd wordt, vergelijkbaar met de structuur met andere belangrijke partners.

Neben Kontakten auf hoher Ebene besteht seit kurzem auch ein vielfältiger Dialog auf unterer Ebene, womit zum Ausdruck kommt, dass die Beziehungen sich deutlich von dem vertikal orientierten Dialog fortbewegen und in Richtung eines breit angelegten vielfältigen Dialogs weiter entwickeln, wie er bereits ähnlich mit anderen wichtigen Partnern gepflegt wird.


De oorzaak van de financiële crisis was een buitensporige ingreep van de overheid: ten eerste in die zin dat de rentetarieven opzettelijk te lange tijd te laag werden gehouden, eerder een politieke dan een marktbeslissing – een waaraan alle centrale banken medeplichtig waren – en vervolgens in die zin dat nog zo kortgeleden als vorig jaar, wetgevende lichamen bij kredietverschaffers aandrongen op het beschikbaar stellen van goedkopere leningen.

Die Ursache der Finanzkrise war exzessives Einschreiten des Staates: zunächst in dem Sinne, dass Zinssätze absichtlich für zu lange zu niedrig gehalten wurden, eher eine politische Entscheidung als eine Entscheidung des Marktes – eine, an der alle Zentralbanken mitschuldig waren –, und dann im Sinne, dass erst letztes Jahr die Gesetzgeber die Kreditgeber dazu drängten, mehr günstige Kredite zur Verfügung zu stellen.


Ik ben blij dat Kosovo nu onafhankelijk is, nu de Kosovaren uiteindelijk hun eigen vrije, democratische staat hebben, nadat ze tientallen jaren werden onderdrukt en kortgeleden nog het slachtoffer van een genocide werden waaraan pas na internationale bijstand een einde kwam.

Ich freue mich über die Unabhängigkeit des Kosovo, denn nach Jahrzehnten der Unterdrückung hat das Volk der Kosovaren endlich einen eigenen, freien, demokratischen Staat, nachdem es Jahrzehnte unterdrückt wurde und nachdem es zuletzt Opfer eines Genozids war, der nur durch internationale Hilfe gestoppt werden konnte.


Naast de contacten op hoog niveau, werden kortgeleden een aantal dialogen op een lager niveau ingesteld, wat uitdrukking geeft aan de geleidelijke overgang van een van bovenaf gedomineerde relatie naar een structuur waarin op meerdere niveaus overlegd wordt, vergelijkbaar met de structuur met andere belangrijke partners.

Neben Kontakten auf hoher Ebene besteht seit kurzem auch ein vielfältiger Dialog auf unterer Ebene, womit zum Ausdruck kommt, dass die Beziehungen sich deutlich von dem vertikal orientierten Dialog fortbewegen und in Richtung eines breit angelegten vielfältigen Dialogs weiter entwickeln, wie er bereits ähnlich mit anderen wichtigen Partnern gepflegt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat het de begroting van de Commissie betreft, heeft de Raad geen beslissing genomen in juli, in afwachting van de nota van wijzigingen van de Commissie, die kortgeleden werd voorgelegd. De Raad zal dit voorstel nu dus onderzoeken en ook lering trekken uit de reorganisatiemaatregelen die onder toezicht van Neil Kinnock werden uitgevoerd.

Was den Haushaltsplan für die Kommission betrifft, so hatte der Rat im Juli in Erwartung des inzwischen eingegangenen Berichtigungsschreibens der Kommission noch keine Festlegungen getroffen. Der Rat wird nunmehr diesen Vorschlag prüfen und Schlussfolgerungen aus den unter Federführung von Neil Kinnock eingeleiteten Umstrukturierungsmaßnahmen ziehen.


In de derde plaats verontrust het ons met welk gemak eisen worden verworpen waarover kortgeleden - althans tussen mevrouw Lalumière en standpunten die bijvoorbeeld in mijn fractie werden ingenomen - nog een brede politieke consensus bestond.

Drittens: Wir sind zutiefst darüber besorgt, wie selbstverständlich inzwischen die Ablehnung von Forderungen geworden ist, die noch vor kurzem Bestandteil eines breiten politischen Konsenses gewesen sind, zumindest zwischen Frau Lalumière und beispielsweise Positionen, wie sie in meiner Fraktion vertreten werden.




D'autres ont cherché : preparaten werden nat voorgeslepen     werden kortgeleden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden kortgeleden' ->

Date index: 2023-05-17
w