Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
In rechte ontvangen
Niet-ontvangen-aanduiding
Niet-ontvangen-notificatie
Onbekwaamheid om te ontvangen
Ontvangen
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen
Vrij ontvangen van uitzendingen
Vrij verkeer van programma's
Vrije heruitzending

Vertaling van "werden ontvangen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

in Empfang genommene biologische Proben überprüfen


ontvangen interest | ontvangen rentebaten

Zinseinnahmen


niet-ontvangen-aanduiding | niet-ontvangen-notificatie

Anforderung der Nicht-Empfangsbestätigung | non-receipt notification | NRN [Abbr.]


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

als Subventionen erhaltene Gemeinschaftsmittel






onbekwaamheid om te ontvangen

Entgegennahmeunfähigkeit


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

Berichte über an Tankstellen verkaufte Kraftstoffe erstellen


verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

Informationen über die Verpackung von Sendungen entgegennehmen


vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]

freie Verbreitung von Programmen [ freier Empfang von Sendungen | freie Weiterübertragung von Sendungen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. benadrukt dat in 2011 de Commissie 64 gemotiveerde adviezen heeft ontvangen in de zin van Protocol nr. 2 betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, wat een aanzienlijke toename is in vergelijking met 2010; stelt echter vast dat die 64 gemotiveerde adviezen slechts 10% van de in het totaal 622 adviezen uitmaken die in het kader van de betreffende politieke dialoog door de nationale parlementen in 2011 naar de Commissie werden gezonden; vestigt voorts de aandacht op het feit dat er voor geen enkel Commissievoorstel voldoende gemotiveerde adviezen werden ontvangen om de „gele of oranje kaart”-proc ...[+++]

23. weist darauf hin, dass die Kommission im Jahr 2011 64 begründete Stellungnahmen im Sinne des Protokolls (Nr. 2) über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit erhalten hat, was einen erheblichen Anstieg im Vergleich zum Jahr 2010 darstellt; stellt jedoch fest, dass diese 64 begründeten Stellungnahmen nur ca. 10 % der insgesamt 622 Stellungnahmen von einzelstaatlichen Parlamenten darstellen, die im Jahr 2011 im Rahmen des entsprechenden politischen Dialogs bei der Kommission eingingen; verweist zudem auf die Tatsache, dass kein Kommissionsvorschlag eine ausreichende Anzahl begründeter Stellungnahmen erhalten hat, um die Verfahren der „gelben“ oder der „orangefarbenen Karte“ nach diesem Protokoll auszulö ...[+++]


13. benadrukt dat de Commissie in 2011 64 met redenen omklede adviezen heeft ontvangen in de zin van protocol nr. 2 betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, wat een aanzienlijke toename is in vergelijking met 2010; stelt echter vast dat die 64 met redenen omklede adviezen slechts 10% van de in het totaal 622 adviezen uitmaken die in het kader van de respectieve politieke dialoog door de nationale parlementen naar de Commissie werden gezonden in 2011; vestigt voorts de aandacht op het feit dat er voor geen enkel Commissievoorstel voldoende met redenen omklede adviezen werden ontvangen om de "gele of oran ...[+++]

13. weist darauf hin, dass die Kommission im Jahr 2011 64 mit Gründen versehene Stellungnahmen im Sinne des Protokolls (Nr. 2) über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit erhalten hat, was einen erheblichen Anstieg im Vergleich zum Jahr 2010 darstellt; stellt jedoch fest, dass diese 64 begründeten Stellungnahmen nur etwa 10 % der insgesamt 622 Stellungnahmen von nationalen Parlamenten darstellen, die im Jahr 2011 im Rahmen des entsprechenden politischen Dialogs bei der Kommission eingingen; verweist zudem auf die Tatsache, dass kein Kommissionsvorschlag eine ausreichende Anzahl mit Gründen versehener Stellungnahmen erhalten hat, um die Verfahren der „gelben“ oder der „orangefarbenen Karte“ nach diesem P ...[+++]


22. benadrukt dat in 2011 de Commissie 64 gemotiveerde adviezen heeft ontvangen in de zin van Protocol nr. 2 betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, wat een aanzienlijke toename is in vergelijking met 2010; stelt echter vast dat die 64 gemotiveerde adviezen slechts 10% van de in het totaal 622 adviezen uitmaken die in het kader van de betreffende politieke dialoog door de nationale parlementen in 2011 naar de Commissie werden gezonden; vestigt voorts de aandacht op het feit dat er voor geen enkel Commissievoorstel voldoende gemotiveerde adviezen werden ontvangen om de "gele of oranje kaart"-proc ...[+++]

22. weist darauf hin, dass die Kommission im Jahr 2011 64 begründete Stellungnahmen im Sinne des Protokolls (Nr. 2) über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit erhalten hat, was einen erheblichen Anstieg im Vergleich zum Jahr 2010 darstellt; stellt jedoch fest, dass diese 64 begründeten Stellungnahmen nur ca. 10 % der insgesamt 622 Stellungnahmen von einzelstaatlichen Parlamenten darstellen, die im Jahr 2011 im Rahmen des entsprechenden politischen Dialogs bei der Kommission eingingen; verweist zudem auf die Tatsache, dass kein Kommissionsvorschlag eine ausreichende Anzahl begründeter Stellungnahmen erhalten hat, um die Verfahren der „gelben“ oder der „orangefarbenen Karte“ nach diesem Protokoll auszulö ...[+++]


In afwijking van artikel 113 ontvangen de projecten die in het kader van het Fonds voor collectieve uitrustingen en diensten gesubsidieerd werden, maar op 1 januari 2015 niet als locatie voor buitenschoolse opvang erkend waren, voor het jaar 2015 per opgevangen kind een subsidie van 10 euro voor een hele opvangdag, met een maximumbedrag van 10.000 euro».

In Abweichung von Artikel 113 erhalten die Projekte, die im Rahmen des Fonds für kollektive Ausrüstungen und Dienstleistungen einen Zuschuss erhielten, jedoch nicht zum 1. Januar 2015 als Standort der außerschulischen Betreuung anerkannt waren, für das Jahr 2015 einen Zuschuss pro betreutes Kind von 10 Euro pro Ganztagsbetreuung mit einem Höchstbetrag von 10.000 Euro".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Belangrijke Europese groeperingen van belanghebbenden in de zuivelbevoorradingsketen werd verzocht mondelinge en schriftelijke bijdragen aan de besprekingen te leveren, terwijl er bovendien bijdragen werden ontvangen van academische deskundigen en vertegenwoordigers van derde landen.

Wichtige europäische Interessengruppen in der Versorgungskette für Milcherzeugnisse wurden ersucht, mündliche und schriftliche Diskussionsbeiträge zu liefern, und auch wissenschaftliche Sachverständige und Vertreter aus Drittländern steuerten Beiträge bei.


In de richtsnoeren werden ook de opmerkingen meegenomen die tijdens een publieke raadpleging werden ontvangen (zie IP/09/813 ).

In den Leitlinien wurden im Laufe einer öffentlichen Konsultation (siehe IP/09/813 ) eingegangene Kommentare berücksichtigt.


In deze nieuwe mededeling over corrigerende maatregelen worden ook de opmerkingen meegenomen die in 2007 tijdens de publieke raadpleging over een ontwerp-versie werden ontvangen (zie IP/07/544).

Außerdem wurde den Stellungnahmen Rechnung getragen, die im Laufe einer öffentlichen Konsultation im Jahr 2007 über den Entwurf der Leitlinien (siehe IP/07/544) eingegangen sind.


3. Indien de prestaties overeenkomstig de wetgeving van een lidstaat op grond van een bijzonder stelsel voor ambtenaren worden berekend op basis van het laatste salaris of de laatste salarissen die tijdens een referentietijdvak werden ontvangen, neemt het bevoegde orgaan van die lidstaat bij de berekening alleen de naar behoren geherwaardeerde salarissen in aanmerking die werden ontvangen gedurende het tijdvak of de tijdvakken waarin de betrokkene onder die wetgeving viel.

(3) Werden nach den Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaats die Leistungen eines Sondersystems für Beamte auf der Grundlage des bzw. der in einem Bezugszeitraum zuletzt erzielten Entgelts berechnet, so berücksichtigt der zuständige Träger dieses Staates als Berechnungsgrundlage unter entsprechender Anpassung nur das Entgelt, das in dem Zeitraum bzw. den Zeiträumen bezogen wurden, während dessen bzw. deren die betreffende Person diesen Rechtsvorschriften unterlag.


In 2000 en 2001 werden respectievelijk 1500 en 1000 aanvragen door de Commissie ontvangen; respectievelijk 415 en 207 voorstellen werden ontvangen met verzoeken om financiering ter waarde van respectievelijk 40 miljoen euro en 22 miljoen euro (in de begroting was 5 miljoen euro opgenomen).

In den Jahren 2000 bzw. 2001 wurde die Kommission um mehr als 1500 bzw. 1000 Antragsformulare ersucht, 415 bzw. 207 Vorschläge mit Anträgen auf Finanzierung in Höhe von insgesamt 40 Mio. Euro bzw. 22 Mio. Euro (aus einer Haushaltslinie von 5 Mio. Euro) wurden eingesandt.


Omdat de Baskische autoriteiten ten tijde van de tenuitvoerlegging van de regeling gerechtvaardigde redenen hadden om te geloven dat de regeling geen staatssteun inhield, heeft de Commissie besloten niet over te gaan tot terugvordering van de fiscale voordelen die eventueel werden ontvangen.

Da die Behörden der Provinz Biskaya zum Zeitpunkt der Anwendung der Regelung aus berechtigten Gründen davon ausgegangen waren, die Regelung stellt keine staatliche Beihilfe dar, hat die Kommission beschlossen, keine Rückerstattung der Steuervergünstigungen zu verlangen, die möglicherweise in Anspruch genommen wurden.


w