Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen
Preparaten werden nat voorgeslepen

Traduction de «werden opgetekend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

Berichte über an Tankstellen verkaufte Kraftstoffe erstellen


preparaten werden nat voorgeslepen

Schliffe wurden mechanisch massgeschliffen


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

unrichtig sein oder unrechtmäßig gespeichert worden sein


systeem waarbij kosten in rekening werden gebracht aan de verzendende postadministratie

System,nach dem die Absendeverwaltung bestimmte Gebühren entrichten muß
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het negentiende middel voeren de verzoekende partijen aan dat de artikelen 464/1, § 5, tweede lid, en 464/26, § 8, derde lid, van het Wetboek van strafvordering, ingevoegd bij respectievelijk de artikelen 4 en 31 van de wet van 11 februari 2014 (I), een schending inhouden van artikel 13 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doordat tegen een beslissing van de SUO-magistraat omtrent het verzoek van de veroordeelde, de derden bedoeld in artikel 464/1, § 3, van het Wetboek van strafvordering of een belanghebbende derde tot inzage van het geheel of een gedeelte van de opnamen of overschrijvingen die niet werden opgetekend ...[+++]

Im neunzehnten Klagegrund führen die klagenden Parteien an, dass die Artikel 464/1 § 5 Absatz 2 und 464/26 § 8 Absatz 3 des Strafprozessgesetzbuches, eingefügt durch Artikel 4 beziehungsweise Artikel 31 des Gesetzes vom 11. Februar 2014 (I), einen Verstoß gegen Artikel 13 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, beinhalteten, indem gegen eine Entscheidung des SVE-Magistrats über den Antrag des Verurteilten, der Dritten im Sinne von Artikel 464/1 § 3 des Strafprozessgesetzbuches oder eines Interesse habenden Dritten auf Einsichtnahme in die Gesamtheit oder einen Teil der Aufnahmen oder Übertragungen, die nicht in ein Protokoll im Rahmen der Übermittlung, Abhörung, Kenntnisnahme un ...[+++]


D. overwegende dat de overheid nog steeds de praktijk van administratieve vervolging toepast voor freelancejournalisten die samenwerken met buitenlandse media zonder accreditatie, waarvan de voorbije maanden verscheidene gevallen werden opgetekend;

D. in der Erwägung, dass freie Journalisten, die mit nicht akkreditierten ausländischen Medien zusammenarbeiten, nach wie vor von den Staatsorganen verwaltungsrechtlich belangt werden und dass in den vergangenen Monaten mehrere solche Fälle dokumentiert wurden;


De (luttele) positieve ontwikkelingen die de afgelopen jaren werden opgetekend, vergen aanhoudende inspanningen om aan kracht te winnen en duidelijke resultaten op te leveren.

Die (wenigen) positiven Entwicklungen, die in diesen letzten Jahren zu verzeichnen waren, müssen weiterhin vorangetrieben werden, damit sehr viel mehr greifbare Ergebnisse entstehen.


Ter vergelijking: de productiekosten voor biodiesel waren in 2012 gelijk aan die van 2011, 16 % hoger dan die welke in 2010 werden opgetekend en 25 % hoger dan in 2009.

Im Vergleich dazu waren die Produktionskosten für Biodiesel 2012 ähnlich hoch wie im Jahr 2011, um 16 % höher als die Kosten im Jahr 2010 und um 25 % höher als die im Jahr 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. benadrukt dat, om de harmonieuze ontwikkeling van de Unie en de goede werking van de communautaire programma's te verzekeren, deze organisaties moderne administratie- en beheerscapaciteit nodig hebben om met kennis van zaken en op samenhangende wijze toekomstgeoriënteerde strategieën uit te kunnen stippelen, die ook vraagstukken moeten omvatten die specifiek zijn voor de regio's, en zo bij te kunnen dragen aan de kwaliteit en doeltreffendheid van het beleid op de verschillende terreinen; beklemtoont daarbij dat de bestaande besluitvormingsmechanismen en bestuursprocessen moeten worden onderworpen aan een evaluatie om vast te stellen of de administratie moet worden gemoderniseerd; wijst er echter op dat in het kader van capaciteitsopbou ...[+++]

2. betont, dass diese Strukturen mit modernen Verwaltungs- und Managementkapazitäten ausgestattet werden müssen, damit sie – in genauer Kenntnis der Sachverhalte und ihrer Wechselwirkungen – zukunftsweisende Strategien formulieren können, in deren Rahmen auch den Besonderheiten der Regionen Rechnung getragen wird und die dadurch zu Qualität und Wirksamkeit der verschiedenen Maßnahmen in den einzelnen Bereichen beitragen, so dass sich die Union letztendlich harmonisch entwickeln kann und die Unionsprogramme reibungslos ablaufen können; hält es dabei für wesentlich, dass die bestehenden Beschlussfassungsmechanismen und Verwaltungsabläufe ...[+++]


5. veroordeelt de electorale schendingen die tijdens het tellen en opnemen van de stemmen in éénmandaatsdistricten werden opgetekend; beschouwt dit als een flagrante poging om de verkiezingsresultaten te vervalsen en meent dat het vertrouwen van de Oekraïners in het verkiezingsproces hiermee een zware slag is toegebracht;

5. verurteilt die Wahlverstöße bei der Stimmauszählung und ‑auswertung in den Ein-Mandat-Wahlkreisen; hält dies für einen offensichtlichen Versuch, das Ergebnis der Wahl zu manipulieren und für einen schweren Schlag gegen das Vertrauen der ukrainischen Bürger in die Wahlen;


2. betreurt het feit dat er voor het begrotingsjaar 2006 hoge niveaus van overdrachten werden opgetekend en roept Eurojust op al het nodige te doen om te vermijden dat dergelijke situatie zich opnieuw voordoet; neemt kennis van de reacties van Eurojust hierop;

2. bedauert, wie für das Haushaltsjahr 2006, den großen der Umfang der Mittelübertragungen, und fordert Eurojust auf, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um die Wiederholung einer solchen Situation zu vermeiden; nimmt die diesbezüglichen Antworten von Eurojust zur Kenntnis;


Auto's zijn het goedkoopst in Finland, waar voor geen van de onderzochte modellen prijsverschillen van meer dan 20% werden opgetekend. In Griekenland waren er drie en in Nederland vier prijsverschillen van meer dan 20%.

Am billigsten sind Automobile in Finnland, wo in keinem einzigen Fall ein Preisgefälle von mehr als 20 % festgestellt wurde, sowie in Griechenland und den Niederlanden mit 3 bzw. 4 Fällen eines Preisgefälles von mehr als 20 %.


De goedkoopste markten in de eurozone zijn Finland, waar voor de onderzochte modellen enkel prijsverschillen van minder dan 20% werden opgetekend, en Nederland, met slechts één prijsverschil van meer dan 20%.

Die günstigsten Märkte in der Eurozone sind Finnland, wo für keines der untersuchten Modelle ein Preisunterschied über 20 % festgestellt wurde, und die Niederlande, wo nur einmal ein Preisunterschied von mehr als 20 % vorlag.


Osama Bin Laden en personen en entiteiten die met hem verbonden zijn komen niet voor op de lijst aangezien hun namen al eerder werden opgetekend in het Gemeenschappelijk Standpunt 2002/402/GBVB van de Raad van 27 mei 2002 betreffende beperkende maatregelen tegen Osama Bin Laden, leden van de Al Qaida-organisatie, de Taliban en andere daarmee verbonden personen, groepen, ondernemingen en entiteiten.

Osama Bin Laden und die Namen mit ihm verbündeter Personen und Organisationen sind in der Liste nicht enthalten, da sie bereits im Gemeinsamen Standpunkt des Rates 2002/402/GASP vom 27. Mai 2002 zu den restriktiven Maßnahmen gegen Osama Bin Laden, Mitglieder der Organisation Al-Qaida und die Taliban sowie andere Einzelpersonen, Gruppen, Unternehmen und Organisationen, die mit ihnen in Verbindung stehen, aufgeführt sind.




D'autres ont cherché : preparaten werden nat voorgeslepen     werden opgetekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden opgetekend' ->

Date index: 2022-07-03
w