Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden talrijke vooral sociale initiatieven » (Néerlandais → Allemand) :

In het verleden werden talrijke, vooral sociale initiatieven verworpen omdat de nodige rechtsgrondslag ervoor ontbrak.

In der Vergangenheit wurden zahlreiche Initiativen, vor allem im sozialen Bereich, mit der Begründung abgelehnt, es gäbe keine gesetzliche Grundlage.


De Raad betreurt de talrijke vertragingen die in de uitvoering voor de periode 2000-2006 zijn geconstateerd, en vooral in de aanneming van de programma's, ook van de communautaire initiatieven.

Der Rat bedauert es, dass bei der Arbeit in Bezug auf den Zeitraum 2000-2006, vor allem bei der Annahme der Programme einschließlich der Gemeinschaftsinitiativen, zahlreiche Verzögerungen eingetreten sind.


In 2006 heeft de Commissie nieuwe beleidsmaatregelen bekendgemaakt die er vooral op gericht zijn sterke steun te verlenen aan een door het bedrijfsleven geleid initiatief – de European Alliance for CSR.[8] In het kader van het nieuwe beleid werden ook acht prioritaire gebieden voor maatregelen van de EU vastgesteld: bewustmaking en uitwisseling van beste praktijken; steun v ...[+++]

Im Jahr 2006 stellte die Kommission eine neue Strategie vor, in deren Mittelpunkt die massive Unterstützung für das Europäische Bündnis für CSR, eine Initiative unter der Federführung der Wirtschaft, stand[8]. Im Rahmen dieser Strategie wurden auch acht Bereiche aufgezeigt, in denen die EU vorrangig tätig werden soll: Sensibilisierung und Austausch von vorbildlichen Verfahren, Unterstützung von Multistakeholder-Initiativen, Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, Verbraucherinformation und Transparenz, Forschung, Bildung, kleine und mittlere Un ...[+++]


De sociale dialoog, vooral op sectorniveau, is een effectief middel gebleken om MVO-initiatieven te bevorderen, en Europese ondernemingsraden hebben ook een constructieve rol gespeeld bij de ontwikkeling van goede praktijken inzake MVO.

Der soziale Dialog vor allem auf sektoraler Ebene war ein effizientes Mittel zur Förderung von CSR-Initiativen, und auch Europäische Betriebsräte haben sich konstruktiv an der Entwicklung von vorbildlichen CSR-Verfahren beteiligt.


Uit de talrijke initiatieven en debatten die in de loop van 2011 werden gehouden, is gebleken in welke mate de vrijwilligersactiviteiten een instrument zijn voor individuen en verenigingen om menselijke, sociale, intergenerationele of milieubehoeften en -bekommernissen aan te pakken.

Die zahlreichen Initiativen und Diskussionen des Jahres 2011 haben gezeigt, dass sowohl Einzelpersonen als auch Organisationen die Freiwilligentätigkeit nutzen können, um menschliche, soziale, intergenerationelle und ökologische Bedürfnisse und Probleme anzugehen.


J. I. overwegende dat talrijke ondernemingen zich van hun sociale verantwoordelijkheid kwijten en ernaar streven om binnen hun invloedssfeer te garanderen dat sociale en milieunormen worden nageleefd, bijvoorbeeld door zich aan te sluiten bij Global Compact van de VN of door deel te nemen in vrijwillige initiatieven van het b ...[+++]

J. I. in der Erwägung, dass zahlreiche Unternehmen sich ihrer sozialen Verantwortung stellen (SVU) und darauf hinwirken, in ihrem Einflussbereich die Einhaltung von Sozial- und Umweltstandards zu gewährleisten, z.B. durch den Beitritt zum UN Global Compact oder zu freiwilligen Wirtschaftsinitiativen,


J. I. overwegende dat talrijke ondernemingen zich van hun sociale verantwoordelijkheid kwijten en ernaar streven om binnen hun invloedssfeer te garanderen dat sociale en milieunormen worden nageleefd, bijvoorbeeld door zich aan te sluiten bij Global Compact van de VN of door deel te nemen in vrijwillige initiatieven van het b ...[+++]

J. I. in der Erwägung, dass zahlreiche Unternehmen sich ihrer sozialen Verantwortung stellen (SVU) und darauf hinwirken, in ihrem Einflussbereich die Einhaltung von Sozial- und Umweltstandards zu gewährleisten, z.B. durch den Beitritt zum UN Global Compact oder zu freiwilligen Wirtschaftsinitiativen,


Ik zou willen zeggen dat ik het verslag van Doris Pack en de talrijke initiatieven die hier werden genoemd beschouw als een aanvulling op of een toevoeging bij hetgeen de Commissie zelf heeft voorgesteld.

Ich betrachte den Bericht von Doris Pack sowie die zahlreichen erwähnten Initiativen als Ergänzung oder Zusatz zum Vorschlag der Kommission.


CSR wordt vooral in het sociaal en werkgelegenheidsbeleid geïntegreerd via de Europese werkgelegenheidsstrategie, het initiatief inzake sociaal verantwoordelijke herstructureringen, de Europese strategie ter bevordering van sociale integratie, initiatieven om gelijkheid en diversiteit op het werk te bevorderen, de EU-strategie inzake gehandicapten en de gezondheids- en veiligheidsstrategie.

Eingang gefunden in die Beschäftigungs- und Sozialpolitik haben CSR-Grundsätze insbesondere über die europäischen Beschäftigungsstrategie, eine Initiative über sozial verantwortliche Umstrukturierung, die Strategie der sozialen Eingliederung in Europa, Initiativen zur Förderung von Gleichheit und Diversität am Arbeitsplatz, die EU-Strategie für behinderte Menschen und die Strategie für Gesundheit und Sicherheit.


steun voor het macro-economische beleid en bevordering van de beschikbaarheid voor iedereen van de sociale diensten Het gaat hierbij, onder andere, om initiatieven betreffende het verlichten van de schuld en om sectoriële steun, vooral op het gebied van gezondheid en onderwijs.

Unterstützung der makroökonomischen Politik und Förderung eines gleichberechtigten Zugangs zu sozialen DienstenHier geht es unter anderem um Initiativen zur Erleichterung der Schuldenlast und die Unterstützung einzelner Sektoren, vor allem jedoch des Gesundheits- und des Bildungswesens.


w