Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden transnationale projecten » (Néerlandais → Allemand) :

In 2000 werden in het kader van het Vierde actieprogramma een aantal transnationale projecten gefinancierd die de bevordering van een evenwichtige deelname aan de besluitvorming tot doel hebben.

Im Jahr 2000 wurden im Rahmen des vierten Aktionsprogramms mehrere transnationale Projekte zur Förderung eines ausgewogenen Geschlechterverhältnisses in Entscheidungsprozessen finanziert.


Gelijke beloning was ook een prioritair thema bij de eerste ronde van een aantal transnationale projecten die in het kader van het programma 2001-2005 inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen gefinancierd werden.

Die Gleichheit des Arbeitsentgelts war prioritäres Thema für die erste Runde der im Rahmen des Geschlechtergleichstellungsprogramms 2001-2005 bezuschussten transnationalen Projekte.


In veel gevallen hebben de kosten die verbonden zijn aan een transnationale samenwerking ertoe geleid dat projecten na afloop van de subsidietermijn stopgezet werden of slechts op gereduceerde schaal voortgezet konden worden.

In vielen Fällen bedeuteten die durch die transnationale Kooperation bedingten Kosten, dass Projekte nach Projektende entweder gar nicht oder nur in reduziertem Umfang fortgesetzt werden konnten.


De drijfveren van deze acties waren de transnationale projecten voor Europese burgers die door de Commissie werden gecofinancierd.

Maßgebliche Träger dieser Aktionen waren die von der Kommission mitfinanzierten länderübergreifenden europäischen Bürgerprojekte.


Er werden achttien transnationale projecten gekozen gericht op het vergroten van de bewustwording en de uitwisseling van de beste praktijken.

Es wurden 18 transnationale Projekte ausgewählt, deren Schwerpunkt auf sensibilisierenden Maßnahmen und dem Austausch beispielhafter Vorgehensweisen liegt.


In het kader van het communautaire actieprogramma inzake gelijke kansen voor mannen en vrouwen (1996-2000) werden transnationale projecten ten behoeve van de vrouw medegefinancierd waarbij niet-gouvernementele organisaties (NGO's) en banken waren betrokken en die gericht waren op de uitwisseling van informatie over en ervaringen met goede praktijken met betrekking tot de moeilijkheden die vrouwen bij de toegang tot kredieten ondervinden.

Das Aktionsprogramm der Gemeinschaft für die Chancengleichheit von Frauen und Männern (1996-2000) enthält kofinanzierte, transnationale Projekte, an denen sich Frauen-Nichtregierungsorganisationen und Banken beteiligen, um Informationen und Erfahrungen über beispielhafte Praktiken im Zusammenhang mit Schwierigkeiten von Frauen beim Zugang zu Finanzierungsmöglichkeiten auszutauschen.


Gelijke beloning was een prioritair thema bij de eerste ronde van transnationale projecten die in het kader van het programma 2001-2005 inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen gefinancierd werden.

Das geschlechtsspezifische Lohngefälle war Schwerpunktthema der ersten Runde von transnationalen Maßnahmen, die im Rahmen des Aktionsprogramms 2001 bis 2005 finanziert wurden.


Er werden meer bepaald 200 grote transnationale onderzoeksnetwerken en -projecten gelanceerd op gebieden zoals "postgenomische" methoden voor doelgroepbepaling van geneesmiddelen of micro-elektronische onderdelen op nanometerschaal, en er werden 55 acties gelanceerd voor netwerking van programma's betreffende thema's zoals voedselveiligheid of zeldzame ziekten.

Angelaufen sind insbesondere bereits 200 große grenzüberschreitende Netze und Forschungsprojekte auf Gebieten wie dem der ,postgenomen" Methoden für den gezielten Einsatz von Arzneimitteln oder der mikroelektronischen Bauteile im Nanometermaßstab sowie 55 Initiativen zur Vernetzung von Programmen auf Gebieten wie dem der Lebensmittelsicherheit oder der seltenen Krankheiten.


Zo leverden twee projecten waarmee resultaten op Europese schaal werden beoogd, ondermaatse prestaties, omdat - hun talrijke partners in de EU ten spijt - de initiatiefnemende organisaties helemaal geen aandacht besteedden aan medewerking en samenwerking op Europees niveau, waardoor feitelijk geen transnationale partnerschap werd gevormd en de projecten als geïsoleerde lokale activiteiten functioneerden.

So kamen zwei Projekte, die auf EU-weite Wirkung zielten, trotz zahlreicher Partner innerhalb der EU nur zu ungenügenden Ergebnissen, weil die Projektträger ihrem Beitrag und der Zusammenarbeit auf EU-Ebene zu wenig Beachtung schenkten und daher keine wirkungsvolle grenzübergreifende Partnerschaft zustande kam; somit beschränkten sich die Projekte auf zersplitterte, lokal begrenzte Aktivitäten.


Zo leverden twee projecten waarmee resultaten op Europese schaal werden beoogd, ondermaatse prestaties, omdat - hun talrijke partners in de EU ten spijt - de initiatiefnemende organisaties helemaal geen aandacht besteedden aan medewerking en samenwerking op Europees niveau, waardoor feitelijk geen transnationale partnerschap werd gevormd en de projecten als geïsoleerde lokale activiteiten functioneerden.

So kamen zwei Projekte, die auf EU-weite Wirkung zielten, trotz zahlreicher Partner innerhalb der EU nur zu ungenügenden Ergebnissen, weil die Projektträger ihrem Beitrag und der Zusammenarbeit auf EU-Ebene zu wenig Beachtung schenkten und daher keine wirkungsvolle grenzübergreifende Partnerschaft zustande kam; somit beschränkten sich die Projekte auf zersplitterte, lokal begrenzte Aktivitäten.


w