Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden twee personen " (Nederlands → Duits) :

Vervolgens werden twee personen veroordeeld tot respectievelijk acht jaar gevangenisstraf en een boete van 3 780 EUR, en zesenhalf jaar en een boete van 30 000 EUR.

Zwei Personen wurden daraufhin zu einer Haftstrafe von acht Jahren und einer Geldstrafe von 3780 EUR bzw. zu sechseinhalb Jahren Haft und einer Geldstrafe von 30 000 EUR verurteilt.


In 1983 werden twee richtlijnen van de Raad [10] vastgesteld betreffende de fiscale behandeling van particuliere voertuigen wanneer personen tijdelijk of permanent van een lidstaat naar een andere lidstaat verhuizen.

Im Jahre 1983 wurden zwei Richtlinien des Rates [10] erlassen, die die steuerliche Behandlung von Privatfahrzeugen regeln, die vorübergehend oder auf Dauer in einen anderen Mitgliedstaat verbracht werden.


Vervolgens werden twee personen veroordeeld tot respectievelijk acht jaar gevangenisstraf en een boete van 3 780 EUR, en zesenhalf jaar en een boete van 30 000 EUR.

Zwei Personen wurden daraufhin zu einer Haftstrafe von acht Jahren und einer Geldstrafe von 3780 EUR bzw. zu sechseinhalb Jahren Haft und einer Geldstrafe von 30 000 EUR verurteilt.


Anderzijds wordt de definitie van de Wet 2002 wel beperkt tot een samenwoonst van twee personen, terwijl het in de Wet 2002 kon gaan over een onbeperkt aantal samenwonende personen die allemaal samen als ' huishouden' werden aanzien.

Die Definition des Gesetzes von 2002 ist hingegen auf das Zusammenwohnen von zwei Personen begrenzt, während im Gesetz von 2002 eine unbegrenzte Anzahl von zusammenwohnenden Personen im Kontext eines ' Haushalts ' betrachtet werden könnten.


De berekening van de percentages werd uitgevoerd tot vijf cijfers achter de komma, die met het oog op de weergave in de tabel naar boven of naar beneden werden afgerond tot twee cijfers achter de komma; de toewijzing van personen vond plaats op basis van de volledige cijfers (tot en met vijf cijfers achter de komma).

Die Prozentsätze wurden auf fünf Dezimalstellen gerundet und für die Darstellung in der Tabelle auf zwei Dezimalstellen auf- oder abgerundet. Die Zuweisung von Personen erfolgte auf der Grundlage der vollständigen Zahlen bis fünf Dezimalstellen.


Tijdens de door het verslag bestreken periode van 6 maanden zijn er in twee gevallen opnieuw controles aan de binnengrenzen ingevoerd: - door Spanje in de periode van 28 april tot en met 4 mei 2012 in verband met de bijeenkomst van de Europese Centrale Bank in Barcelona op 2-4 mei 2012 (669 385 personen werden gecontroleerd aan de landgrens met Frankrijk en op de vliegvelden van Barcelona en Gerona – aan 68 personen werd de toegang geweigerd); - door Polen tussen 4 juni en 1 juli vanwege het ...[+++]

Während des sechsmonatigen Berichtszeitraums haben zwei Länder die Kontrollen an den Binnengrenzen wieder eingeführt: Spanien: zwischen dem 28. April und dem 4. Mai 2012 anlässlich des Treffens der Europäischen Zentralbank in Barcelona vom 2. – 4. Mai 2012 (669 385 Personen wurden an der Landgrenze zwischen Spanien und Frankreich sowie an den Flughäfen von Barcelona und Gerona kontrolliert; 68 Personen wurde die Einreise verweigert) und Polen: zwischen dem 4. Juni und dem 1. Juli anlässl ...[+++]


Daarom kan worden geconcludeerd dat de aan twee personen verstrekte financiële middelen niet waren bedoeld om als kapitaalreserve te worden gebruikt, maar om geld te verschaffen zonder deugdelijke rechtsgrondslag, met name zonder contract waarin terugbetalingsdata of verschuldigde rente werden vermeld.

Daher kann der Schluss gezogen werden, dass die finanziellen Beihilfen für zwei Personen nicht für die Bildung von Rücklagen vorgesehen waren, sondern um ihnen Gelder ohne ordnungsgemäße Rechtsgrundlage zukommen zu lassen, insbesondere ohne einen Vertrag über Rückzahlungstermine oder anfallende Zinsen.


« - Zijn de artikelen 3 en 10 van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen, in samenhang gelezen met de bepalingen waarnaar ze verwijzen, bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij twee categorieën van personen wier situaties verschillend zijn op dezelfde wijze behandelen, namelijk, enerzijds, de verantwoordelijken voor de distributie die werden veroordeeld voor feiten die verband houden met hun beroepsactiviteit aangezien die fei ...[+++]

« - Sind die Artikel 3 und 10 des Gesetzes vom 27. März 1995 über die Versicherungs- und Rückversicherungsvermittlung und den Vertrieb von Versicherungen, in Verbindung mit den Bestimmungen, auf die sie Bezug nehmen, vereinbar mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, indem sie zwei Kategorien von Personen, die sich in unterschiedlichen Situationen befinden, gleich behandeln, und zwar einerseits die Vertriebsbeauftragten, die wegen Fakten verurteilt wurden, die mit ihrer Beruftätigkeit zusammenhängen, weil sie bei der Ausübung ihrer ...[+++]


In 1983 werden twee richtlijnen van de Raad [10] vastgesteld betreffende de fiscale behandeling van particuliere voertuigen wanneer personen tijdelijk of permanent van een lidstaat naar een andere lidstaat verhuizen.

Im Jahre 1983 wurden zwei Richtlinien des Rates [10] erlassen, die die steuerliche Behandlung von Privatfahrzeugen regeln, die vorübergehend oder auf Dauer in einen anderen Mitgliedstaat verbracht werden.


Resultaten | De deelnemende politiekorpsen namen 49 kg cocaïne, 10 kg heroïne, 6 000 ecstasypillen, twee vuurwapens, vijf valse identiteitsdocumenten en 43 000 euro in contanten in beslag. 15 personen werden gearresteerd.

Ergebnisse | Die beteiligten Polizeikräfte beschlagnahmten 49 kg Kokain, 10 kg Heroin, 6000 Ecstasy-Pillen, zwei Schusswaffen, fünf gefälschte Ausweisdokumente sowie 43 000 EUR in Bar; 15 Personen wurden festgenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden twee personen' ->

Date index: 2021-09-11
w