Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In erfpacht uitgegeven grond
Uitgegeven munt
Uitgegeven schuldbewijzen
Uitgegeven schuldtitels

Vertaling van "werden uitgegeven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uitgegeven schuldbewijzen | uitgegeven schuldtitels

ausgegebene Schuldverschreibungen


in erfpacht uitgegeven grond

in Erbpacht verliehenes Grundstück


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

Berichte über an Tankstellen verkaufte Kraftstoffe erstellen


uitgegeven als tegenprestatie voor inbreng anders dan in geld

als Gegenleistung für andere als Bareinlagen ausgegeben | Gegenleistung für eine Einlage, die nicht in bar bewirkt wird


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Besluit 2014/209/EU staat een gelijkwaardigheidstabel tussen deze categorieën en de rijbewijscategorieën die voor deze richtlijn in de EU-landen werden uitgegeven.

Eine Äquivalenztabelle für diese Klassen und jene, die für die von den EU-Ländern vor dieser Richtlinie ausgestellten Führerscheine festgelegt wurden, sind in Beschluss 2014/209/EU enthalten.


2.De in lid 1 bedoelde maatregelen zijn van toepassing ten aanzien van aandeelhouders wier aandelen in de volgende omstandigheden werden uitgegeven of toegekend:

2.Die in Absatz 1 vorgesehenen Maßnahmen werden angewandt, wenn die betreffenden Anteile unter folgenden Umständen ausgegeben oder übertragen wurden:


2. De in lid 1 bedoelde maatregelen worden ook genomen ten aanzien van aandeelhouders en houders van andere eigendomsinstrumenten wier aandelen of andere eigendomsinstrumenten in de volgende omstandigheden werden uitgegeven of toegekend:

(2) Die in Absatz 1 vorgesehenen Maßnahmen werden ebenfalls in Bezug auf Anteilseigner und Inhaber anderer Eigentumstitel angewandt, wenn die betreffenden Anteile oder anderen Eigentumstitel unter folgenden Umständen ausgegeben oder übertragen wurden:


(d) de stappen die nodig zijn voor het realiseren van een belang in op de rekening bijgeschreven financiële instrumenten die bij wijze van zakelijke zekerheid werden uitgegeven, wanneer zich een afdwingingsgrond voordoet.

(d) die Schritte, die erforderlich sind, um dingliche Rechte an auf dem Konto verbuchten Finanzinstrumenten auszuüben, die als Sicherheit nach einem Vollstreckungsakt bestellt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De in lid 1 bedoelde maatregelen worden ook genomen ten aanzien van aandeelhouders en houders van andere eigendomsinstrumenten wier aandelen of andere eigendomsinstrumenten in de volgende omstandigheden werden uitgegeven of toegekend:

2. Die in Absatz 1 vorgesehenen Maßnahmen werden ebenfalls in Bezug auf Anteilseigner und Inhaber anderer Eigentumstitel angewandt, wenn die betreffenden Anteile oder anderen Eigentumstitel unter folgenden Umständen ausgegeben oder übertragen wurden:


9. In lid 1, eerste alinea, onder b), bedoelde inkomsten worden alleen als een rentebetaling beschouwd voor zover de effecten die deze inkomsten genereren voor het eerst werden uitgegeven op of na 1 juli 2014.

(9) Erträge nach Absatz 1 Unterabsatz 1 Buchstabe b gelten nur dann als Zinszahlung, wenn die Wertpapiere, die solche Erträge generieren, am 1. Juli 2014 oder danach begeben wurden.


In daarvoor in aanmerking komende gevallen, zoals ten behoeve van kmo's, kan de Commissie ontheffing verlenen van de verplichting die deelnemers hebben om een deel van of alle vereiste documentaire bewijsstukken voor te leggen, als dergelijke bewijsstukken reeds recentelijk zijn voorgelegd in verband met een andere procedure en mits de relevante documenten werden uitgegeven binnen een vaste, redelijke termijn en mits ze nog steeds geldig zijn.

In angemessenen Fällen, wie bei KMU, kann die Kommission aus praktischen Gründen die Möglichkeit erhalten, die Teilnehmer von der Verpflichtung zu entbinden, einen Teil oder sämtliche schriftlichen Belege zu übermitteln, wenn ihr diese Belege bereits kurz zuvor im Rahmen eines anderen Verfahrens übermittelt wurden und unter der Voraussetzung, dass die betreffenden Unterlagen innerhalb einer festgesetzten angemessenen Frist übermittelt wurden und weiterhin gültig sind.


262. herinnert aan het feit dat het voortgangsrapport voor Kroatië van 2009 tekorten toont op vlak van het rechtswezen te wijten aan gebrek aan transparantie en toepassing van eenvormige, objectieve criteria bij de selectie van rechters en procureurs; twijfelt daarom of de financiële middelen die op hoofdstuk 23 werden uitgegeven, efficiënt en effectief zijn uitgegeven;

262. erinnert daran, dass der Fortschrittsbericht 2009 für Kroatien Defizite im Bereich Gerichtswesen infolge von Mängeln in der Transparenz und der Anwendung einheitlicher, objektiver Kriterien bei der Auswahl von Richtern und Staatsanwälten offenbart; zweifelt daher daran, dass die für Kapitel 23 ausgegebenen Mittel wirksam und effizient eingesetzt wurden;


260. herinnert aan het feit dat het voortgangsrapport voor Kroatië van 2009 tekorten toont op vlak van het rechtswezen te wijten aan gebrek aan transparantie en toepassing van eenvormige, objectieve criteria bij de selectie van rechters en procureurs; twijfelt daarom of de financiële middelen die op hoofdstuk 23 werden uitgegeven, efficiënt en effectief zijn uitgegeven;

260. erinnert daran, dass der Fortschrittsbericht 2009 für Kroatien Defizite im Bereich Gerichtswesen infolge von Mängeln in der Transparenz und der Anwendung einheitlicher, objektiver Kriterien bei der Auswahl von Richtern und Staatsanwälten offenbart; zweifelt daher daran, dass die für Kapitel 23 ausgegebenen Mittel wirksam und effizient eingesetzt wurden;


Wanneer een beroepsaansprakelijkheidsverzekering of het leveren van een andere vorm van zekerheid verplicht is voor een dienstverlener gevestigd in het Waalse gewest, dan moeten de verzekeringsattesten die werden uitgegeven door kredietinstellingen of verzekeringsmaatschappijen met sociale zetel in een lidstaat van de Europese Gemeenschap worden ingediend als bewijs.

Wird von einem in der Wallonischen Region niedergelassenen Dienstleistungserbringer der Abschluss einer Berufshaftpflichtversicherung oder eine andere Sicherheit verlangt, so werden die von in anderen Mitgliedstaaten der Europäischen Union niedergelassenen Kreditinstituten und Versicherern ausgestellten Bescheinigungen, dass ein solcher Versicherungsschutz besteht, als hinreichender Nachweis anerkannt.




Anderen hebben gezocht naar : in erfpacht uitgegeven grond     uitgegeven munt     uitgegeven schuldbewijzen     uitgegeven schuldtitels     werden uitgegeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden uitgegeven' ->

Date index: 2024-08-25
w