Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden verder versterkt » (Néerlandais → Allemand) :

De nationale contactpunten werden verder versterkt, geïnstitutionaliseerd en verder voorbereid om door middel van een sterk onderdeel institutionele ontwikkeling en capaciteitsopbouw aan dergelijke activiteiten deel te nemen.

Die Nationalen Kontaktstellen (National Focal Points) wurden weiter gestärkt, institutionalisiert und im Wege einer starken Komponente des institutionellen Aufbaus und der Stärkung von Kapazitäten weiter auf eine Teilnahme an derartigen Maßnahmen vorbereitet.


De structuren voor de toetredingsonderhandelingen werden verder versterkt.

Die Strukturen für die Beitrittsverhandlungen wurden weiter gestärkt.


Stabiliteit, eigen inbreng en verantwoordingsplicht werden verder versterkt door de invoering van de contracten betreffende de millennium-ontwikkelingsdoelstellingen in 2008.

2008 wurde im Zuge der Einführung der „MDG-Vereinbarungen“ (Vereinbarungen über die Verwirklichung der Millenniumsentwicklungsziele) mehr Nachdruck auf Vorhersehbarkeit der Hilfe, Eigenverantwortung und Rechenschaftspflicht gelegt.


2008 was een belangrijk jaar voor de relaties tussen de EU en Afrika: de al lang bestaande samenwerking werd verder versterkt en er werden belangrijke nieuwe beleidsinitiatieven genomen.

2008 war ein wichtiges Jahr in den Afrika-EU-Beziehungen, in dem die langfristige Kooperation weiter gestärkt wurde und wesentliche neue politische Initiativen eingeleitet wurden.


In Richtlijn 98/93/EG werden de organisatorische regelingen van Richtlijn 68/414/EEG verder uitgewerkt en versterkt.

Die Richtlinie 98/93/EG hat die Modalitäten der Richtlinie 68/414/EWG weiter ausgebaut und verschärft.


In de richtlijnen van 2003 werden waarborgen opgenomen om dergelijke problemen te vermijden en de gas en elektriciteitsrichtlijnen inzake continuïteit van energievoorziening hebben dit aspect verder versterkt [32].

Die Richtlinien des Jahres 2003 enthielten Sicherungsmaßnahmen zur Vermeidung solcher Probleme, und die Richtlinien zur Erdgas- und Stromversorgungssicherheit haben diesen Aspekt weiter gestärkt[32].


In de richtlijnen van 2003 werden waarborgen opgenomen om dergelijke problemen te vermijden en de gas en elektriciteitsrichtlijnen inzake continuïteit van energievoorziening hebben dit aspect verder versterkt [32].

Die Richtlinien des Jahres 2003 enthielten Sicherungsmaßnahmen zur Vermeidung solcher Probleme, und die Richtlinien zur Erdgas- und Stromversorgungssicherheit haben diesen Aspekt weiter gestärkt[32].


De nationale contactpunten werden verder versterkt, geïnstitutionaliseerd en verder voorbereid om door middel van een sterk onderdeel institutionele ontwikkeling en capaciteitsopbouw aan dergelijke activiteiten deel te nemen.

Die Nationalen Kontaktstellen (National Focal Points) wurden weiter gestärkt, institutionalisiert und im Wege einer starken Komponente des institutionellen Aufbaus und der Stärkung von Kapazitäten weiter auf eine Teilnahme an derartigen Maßnahmen vorbereitet.


In Richtlijn 98/93/EG werden de organisatorische regelingen van Richtlijn 68/414/EEG verder uitgewerkt en versterkt.

Die Richtlinie 98/93/EG hat die Modalitäten der Richtlinie 68/414/EWG weiter ausgebaut und verschärft.


13. herinnert eraan dat de uitbreiding van de Unie met tien nieuwe lidstaten betekent dat de bevoegde betrokken commissie haar deskundigheid op taalkundig, juridisch en politiek vlak moet vergroten, en wijst erop dat het secretariaat van de commissie verder moet worden versterkt en aangepast om aan deze nieuwe situatie tegemoet te komen, omdat haar diensten in gelijke mate beschikbaar moeten zijn voor alle burgers van de Unie; wijst erop dat algemene conclusies voor de verdere verbetering van het werk van de Commissie verzoekschriften voor het verslag 2004-2005 werden uitgewerk ...[+++]

13. erinnert daran, dass die Erweiterung um zehn neue Mitgliedstaaten den zuständigen Ausschuss vor die Aufgabe stellt, seine sprachlichen, rechtlichen und politischen Fachkenntnisse zu erweitern, und erachtet es für notwendig, dass das Sekretariat des Ausschusses weiter ausgebaut wird, so dass es sich rasch an diese neuen Gegebenheiten anpassen kann, da seine Dienste allen EU-Bürgern gleichermaßen zugänglich sein sollten; hebt hervor, dass generelle Schlussfolgerungen für die weitere Verbesserung der Arbeit des Petitionsausschusses für den "Bericht 2004-2005" ausgearbeitet und diesem als Anhang beigefügt werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden verder versterkt' ->

Date index: 2022-09-02
w