Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden verricht hebben goede resultaten opgeleverd " (Nederlands → Duits) :

De inspanningen van de Commissie om de precisie in de begroting te verbeteren hebben goede resultaten opgeleverd voor het begrotingsjaar 2000.

Die Bemühungen der Kommission um Verbesserungen in der Genauigkeit des Haushaltsplans haben für das Haushaltjahr 2000 gute Ergebnisse erbracht.


- Voorschools onderwijs heeft grote voordelen[27] en kan, wanneer er veel nadruk wordt gelegd op taalontwikkeling, zeer nuttig zijn om migrantenleerlingen beter toe te rusten voor later onderwijs[28]. Zoals opgemerkt in paragraaf 2.1 zijn migrantenkinderen vaak degenen met de minste toegang; systemen die financiële bijstand voor sociaal achtergestelde gezinnen regelen, zodat ze toegang kunnen krijgen tot kinderopvang, hebben goede resultaten opgeleverd[29].

- Vorschulerziehung bringt erhebliche Vorteile.[27] Wird großes Gewicht auf die sprachliche Entwicklung gelegt, kann ein besonderer Beitrag geleistet werden, um Migrantenschüler auf den späteren Schulbesuch vorzubereiten.[28] Doch wie in Abschnitt 2.1 erläutert, gehören Migrantenkinder häufig zu denjenigen, die davon am wenigsten profitieren; auch die finanzielle Unterstützung sozial benachteiligter Familien für den Zugang zu Kinderbetreuung bringt gute Ergebnisse.[29]


De werkzaamheden die in het kader van het zogenoemde Actieplan van Wenen[2] en op grond van de door de Europese Raad van Tampere van 1999 gegeven richtsnoeren werden verricht, hebben goede resultaten opgeleverd.

Auf der Grundlage des so genannten Wiener Aktionsplans[2] und der Leitlinien, die der Europäische Rat 1999 in Tampere aufgestellt hat, wurde gute Arbeit geleistet.


Een uitgebreide reeks preventie- en opsporingsmaatregelen in de lidstaten en op EU-niveau hebben goede resultaten opgeleverd in de strijd tegen eurovalsemunterij.

Umfassende Maßnahmen zur Prävention und Erkennung von Geldfälschungen in den Mitgliedstaaten und auf EU-Ebene haben im Kampf gegen Euro-Fälschungen gute Ergebnisse gezeigt.


Alle projecten hadden enkele goede hoofdkenmerken wat betreft hun duurzaamheid op langere termijn, maar de resultaten van de verrichte milieusaneringswerkzaamheden werden niet altijd behoorlijk gecertificeerd en er waren grote verschillen tussen de nationale toetsingswaarden voor grondverontreiniging.

Außerdem sollte der Vorrang der Revitalisierung von Brachflächen vor der Erschließung von Grünflächen stärker gefördert werden. Alle Projekte wiesen eine Reihe positiver Merkmale im Hinblick auf die langfristige Nachhaltigkeit auf, doch werden die Ergebnisse der durchgeführten Umweltsanierungsarbeiten nicht immer angemessen bescheinigt, und bei den nationalen Werten für die Bestimmung der Bodenkontamination gibt es große Unterschiede.


De activiteiten in verband met toegankelijkheid die in het kader van het actieplan eEurope 2002 zijn uitgevoerd, hebben goede resultaten opgeleverd waarmee verder gewerkt moet worden.

Bei den zugänglichkeitsbezogenen Aktivitäten im Rahmen des eEurope-Aktionsplans 2002 sind gute Ergebnisse erreicht worden, die Nachfolgemaßnahmen erfordern.


De door het programma ondersteunde projecten hebben over het algemeen genomen de verwachte resultaten opgeleverd: er zijn nieuwe instrumenten en methoden ontwikkeld, er zijn goede praktijken uitgewisseld en de kennis over specifieke vraagstukken is uitgebreid.

Aus dem Bericht geht hervor, dass die im Rahmen des Programms unterstützten Projekte insgesamt die erwarteten Ergebnisse erzielt haben: Entwicklung neuer Instrumente und Methoden, Verbreitung bewährter Verfahren und Weiterentwicklung von in bestimmten Bereichen vorhandenen Kenntnissen.


De resultaten van de benchmarking hebben nuttige gegevens opgeleverd over gebieden waarop Europa goede vooruitgang boekt en gebieden waar nog uitdagingen zijn.

Die Ergebnisse des Benchmarking vermitteln einen wertvollen Einblick, in welchen Bereichen Europa gute Fortschritte zu verzeichnen hat und wo die Herausforderungen bestehen bleiben.


Het werk dat op dit gebied is verricht, wat het geïntegreerd controlesysteem betreft sinds 1993, en wat de betaalorganen betreft sinds 1995, heeft resultaten opgeleverd: in haar verslag over 1997 oordeelde de Rekenkamer dat het "foutenpercentage grosso modo overeenkomt met . de 2 tot 2,5 % aan definitieve correcties die door de Commissie werden opgelegd naar aanleiding van haar controles in ...[+++]

Diese Bemühungen, die seit 1993 für das integrierte Verwaltungs- und Kontrollsystem und seit 1995 für die Zahlstellen unternommen werden, haben Früchte getragen: in seinem Bericht über das Haushaltsjahr 1997 stellt der Rechnungshof fest, daß "die Prüfungsergebnisse eine Fehlerquote zeigen, die im wesentlichen mit der in den vorhergehenden Jahren ermittelten Fehlerquote und den 2-2,5 % abschließender Berichtigungen übereinstimmt, die die Kommission nach ihren Prüfungen der Rechnungsabschlüsse verlangt hatte" .


2. De Raad acht het nodig de gemeenschappelijke instantie verder te activeren gezien de aard, de verscheidenheid en het bereik van de aangelegenheden rond het beheer van de buitengrenzen, die van meet af aan stof van bespreking in de vergaderingen van de gemeenschappelijke instantie zijn geweest, de moeilijkheden die deze instantie in haar huidige samenstelling ondervindt telkens wanneer meer nadruk op operationele aangelegenheden moet worden gelegd en de evaluatie van de resultaten die de diverse door lidstaten verrichte ...[+++]

2. Der Rat hält eine Intensivierung der Tätigkeit der Gemeinsamen Instanz angesichts der Art, der Breite und des Umfangs der mit dem Grenzschutz an den Außengrenzen verbundenen und seit der Schaffung der Gemeinsamen Instanz in deren Sitzungen erörterten Fragen, der Schwierigkeit, in der gegenwärtigen Zusammensetzung der Instanz operative Fragen stärker in den Vordergrund zu rücken, und der Bewertung der Ergebnisse aus der Durchführung der verschiedenen Pilotprojekte und gemeinsamen Aktionen der Mitgliedstaaten für erforderlich.


w