Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden voorgesteld hoofdzakelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat de auteur erop wijst dat de zeer aanzienlijke onmiddellijke effecten werden omschreven (verlies van bewerkte landbouwgronden), maar dat effectbeperkende maatregelen evenwel werden voorgesteld, hoofdzakelijk via afbakeningsvarianten van de omtrek die op te nemen is als ontginningsgebied (eff.ond., fase II, blz 200);

In der Erwägung, dass der Autor angibt, dass die bedeutenden direkten Auswirkungen identifiziert worden sind, insbesondere der Verlust von Ackererde; dass Maßnahmen zur Begrenzung dieser Auswirkungen jedoch vorgeschlagen wurden, hauptsächlich Begrenzungsvarianten für den als Abbaugebiet einzutragenden Umkreis (UVP, Phase II, S.200);


Overwegende dat de auteur erop wijst dat de zeer aanzienlijke onmiddellijke effecten werden omschreven (verlies van bewerkte landbouwgronden), maar dat effectbeperkende maatregelen evenwel werden voorgesteld, hoofdzakelijk via afbakeningsvarianten van de omtrek die op te nemen is als ontginningsgebied (eff.ond., fase II, blz. 200);

In der Erwägung, dass der Autor angibt, dass die bedeutenden direkten Auswirkungen identifiziert worden sind, insbesondere der Verlust von Ackererde; dass Massnahmen zur Begrenzung dieser Auswirkungen jedoch vorgeschlagen wurden, hauptsächlich Begrenzungsvarianten für den als Abbaugebiet einzutragenden Umkreis (UVP, Phase II, S. 200);


Deze werden hoofdzakelijk ontleend aan onlangs voorgestelde of aangenomen richtlijnen waarin grens- of streefwaarden voor de luchtkwaliteit worden vastgesteld die in 2005 of 2010 moeten worden bereikt.

Als Anhaltspunkte dienten im wesentlichen vor kurzem vorgeschlagene oder angenommene Richtlinien, mit denen Grenzwerte oder Zielvorgaben für die Luftqualität vorgeschrieben wurden, die bis 2005 beziehungsweise 2010 erreicht werden sollen.


De Europese Dienst voor extern optreden kan daardoor in de problemen raken. Organen voor financieel toezicht kunnen het moeilijk krijgen. Het cohesiebeleid kan in het gedrang komen: ik wijs erop dat de betalingskredieten in de voorgestelde begroting met 14 procent werden verhoogd, dus middelen voor cohesiebeleid zouden niet kunnen worden vrijgemaakt. Er kunnen zich nog meer problemen voordoen met de 2020-strategie. Voorts zijn er politieke prioriteiten die het Parlement na aan het hart liggen en die waren opgenomen in deze ontwerpbegroting 2011, zoals mobiliteit, jongeren, o ...[+++]

Da gibt es auch einen Europäischen Auswärtigen Dienst, der Schwierigkeiten haben könnte; Finanzaufsichtsorgane, die in eine schwierige Lage geraten könnten; die Kohäsionspolitik – ich möchte Sie daran erinnern, dass im vorgeschlagenen Haushaltsplan eine Aufstockung der Zahlungsermächtigungen um 14 % vorgesehen war – und damit Mittel für die Kohäsionspolitik, die möglicherweise nicht freigegeben werden; noch mehr Probleme im Zusammenhang mit der Strategie 2020; und politische Prioritäten, die dem Parlament am Herzen liegen und die ...[+++]


Met betrekking tot de overdrachtsprocedure wijst Frankrijk erop dat reeds bij de aanvang daarvan klassieke selectiecriteria werden gehanteerd, waarbij hoofdzakelijk werd gekeken naar de prijs die voor de valorisatie van de aandelen van de SNCM werd voorgesteld, en in de tweede plaats naar andere parameters (industrieel plan, sociaal plan, etc.), waaronder het bedrag dat de kandidaten in het kader van een herkapitalisatie bereid waren in de maatschappij te investeren.

Zum Veräußerungsverfahren teilt Frankreich mit, von Anfang an klassische Auswahlkriterien vorgesehen zu haben und sich dabei in erster Linie auf das Preisangebot für die SNCM-Anteile und erst an zweiter Stelle auf andere Parameter (Wirtschaftsplan, Sozialplan usw.) gestützt zu haben, darunter den Betrag, den die Bewerber bereit gewesen seien, im Rahmen einer Kapitalaufstockung in das Unternehmen zu investieren.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]


Verder worden een aantal andere amendementen voorgesteld, die hoofdzakelijk gericht zijn op wederopneming van delen van het Commissievoorstel die door de Raad werden gewijzigd of geschrapt, of beogen een aantal nieuwe bepalingen van de Raad te schrappen die worden beschouwd als een verzwakking van de richtlijn.

Außerdem werden verschiedene andere Änderungen vorgeschlagen, die hauptsächlich darauf abzielen, Teile des Kommissionsvorschlags wieder einzusetzen, die vom Rat geändert oder gestrichen wurden, oder die darauf abzielen, vom Rat neu eingeführte Vorschriften zu streichen, die als eine Schwächung der vorgeschlagenen Richtlinie angesehen werden.


Deze werden hoofdzakelijk ontleend aan onlangs voorgestelde of aangenomen richtlijnen waarin grens- of streefwaarden voor de luchtkwaliteit worden vastgesteld die in 2005 of 2010 moeten worden bereikt.

Als Anhaltspunkte dienten im wesentlichen vor kurzem vorgeschlagene oder angenommene Richtlinien, mit denen Grenzwerte oder Zielvorgaben für die Luftqualität vorgeschrieben wurden, die bis 2005 beziehungsweise 2010 erreicht werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden voorgesteld hoofdzakelijk' ->

Date index: 2020-12-20
w