Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden wereldwijd iedere dag meer " (Nederlands → Duits) :

Uit recente cijfers blijkt dat de digitale dreiging snel evolueert: sinds begin 2016 werden wereldwijd iedere dag meer dan 4 000 aanvallen met gijzelsoftware geteld, een stijging met 300 % ten opzichte van 2015. Vorig jaar kreeg 80 % van de Europese ondernemingen ermee te maken.

Aktuelle Zahlen zeigen, dass digitale Bedrohungen auf dem Vormarsch sind: Seit Anfang 2016 hat es weltweit täglich über 4000 Ransomware-Attacken gegeben – ein Anstieg um 300 % seit 2015. Im vergangenen Jahr waren davon 80 % der europäischen Unternehmen betroffen.


Cybercriminaliteit is een van de snelstgroeiende vormen van criminaliteit: elke dag zijn er wereldwijd meer dan één miljoen mensen per wereld slachtoffer van.

Die Cyberkriminalität ist eine der Kriminalitätsformen, deren Bedeutung derzeit am raschesten zunimmt; täglich werden mehr als eine Million Menschen Opfer einer Online-Straftat.


Vandaag de dag wordt een topniveau, zelfs in de grootste Europese landen, niet meer gehaald en gemeten op nationaal niveau, maar op het niveau van de Europese of wereldwijde gemeenschap van docenten en onderzoekers.

Heute ist es selbst in den großen europäischen Ländern nicht mehr möglich, auf nationaler Ebene Exzellenz zu schaffen und zu beurteilen. Dies kann nur noch im Kontext der europäischen oder globalen Gemeinschaft der Hochschullehrer und Forscher erreicht werden.


Vandaag de dag is normalisatie op veel gebieden steeds meer een wereldwijde aangelegenheid die veelal — bijvoorbeeld als het gaat om ICT — in dynamische, snel werkende fora en consortia plaatsvindt.

Heutzutage laufen Normungsarbeiten in vielen Bereichen immer häufiger auf globaler Ebene ab, oft – etwa bei den IKT – über dynamische, zügig arbeitende Foren und Vereinigungen.


Pauzes moeten worden toegekend aan ieder die meer dan zes uur per dag werkt.

Jedem Arbeitnehmer muss bei mehr als 6 Stunden täglicher Arbeitszeit eine Ruhepause gewährt werden.


Het nieuwe EU-programma voor onderwijs, opleiding, jeugd en sport Erasmus+ stelt ieder jaar meer dan 400 miljoen EUR beschikbaar om de internationale uitwisselingen van studenten te bevorderen en de samenwerking tussen Europese universiteiten en hun partners wereldwijd te versterken.

Über Erasmus+, das neue EU-Programm für Bildung, Jugend und Sport, werden mehr als 400 Mio. EUR pro Jahr zur Verfügung stehen, um den internationalen Austausch von Studierenden zu fördern und die Zusammenarbeit zwischen europäischen Universitäten und ihren Partnern weltweit zu verstärken.


De belangrijkste vaststellingen luiden onder meer dat ruim de helft van alle wereldwijd geteelde gewassen als diervoeder wordt gebruikt en dat bij iedere verdubbeling van de welvaart de druk op het milieu met 60 tot 80 procent toeneemt.

Der Bericht kommt zu dem Ergebnis, dass mittlerweile mehr als die Hälfte der Nahrungspflanzen als Tierfutter dienen und eine Verdoppelung des Wohlstands zu einem Anstieg der Umweltbelastung um 60 bis 80 % führt.


Iedere dag ontvangt de Commissie nieuwe toezeggingen, een bewijs dat steeds meer organisaties uit de samenleving zich bewust worden van hun gedeelde verantwoordelijkheid en zich in hun dagelijkse werking actief willen inzetten voor verkeersveiligheid.

Täglich gehen bei der Kommission neue Selbstverpflichtungen ein – ein Beweis dafür, dass mehr und mehr Organisationen der Zivilgesellschaft im Bewusstsein ihrer Verantwortung im Rahmen ihrer täglichen Arbeit einen Beitrag zur Straßenverkehrssicherheit leisten möchten.


De dag voor een veiliger internet, die ieder jaar wordt georganiseerd, vestigt wereldwijd de aandacht op dergelijke initiatieven en draagt bij aan de bewustmaking rond vraagstukken met betrekking tot veiliger gebruik van het internet en nieuwe technologieën (zie IP/07/140, IP/06/126, IP/05/148, IP/04/171).

Der jährlich begangene „Tag des sicheren Internet“ soll einschlägige Initiativen weltweit bekanntmachen und das Bewusstsein für die Probleme im Zusammenhang mit der Internetnutzung und den neuen Technologien erhöhen (siehe IP/07/140, IP/06/126, IP/05/148, IP/04/171).


De wereldwijde strijd tegen het terrorisme is meer dan ooit een prioritair doel voor de Europese Unie, die opnieuw haar vastberadenheid bevestigt zich op ieder gebied in te zetten om te voorkomen dat dergelijke gebeurtenissen zich opnieuw zullen voordoen.

Die globale Bekämpfung des Terrorismus stellt heute mehr denn je ein prioritäres Ziel für die Europäische Union dar, die erneut ihre Entschlossenheit bekräftigt, in allen Bereichen gegen eine Wiederholung derartiger Anschläge vorzugehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden wereldwijd iedere dag meer' ->

Date index: 2022-07-16
w