Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsen van de Wereld
Bestaan
Buitenlandse staatsburger
Comité Honger in de wereld
Derde Wereld
Derde-Wereldland
Dokters van de Wereld
Middelen van bestaan
Ontwikkelingsland
Staatsburger van een land uit de Derde Wereld
Universitaire wereld
Vreemdeling

Vertaling van "wereld bestaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld | Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld

Übereinkommen über den Schutz des natürlichen und kulturellen Erbes der Welt | Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt


Artsen van de Wereld | Dokters van de Wereld

Ärzte der Welt


Comité Honger in de wereld | Comité van beheer voor het speciaal programma ter bestrijding van de honger in de wereld

Ausschuss Hunger in der Welt | Ausschuss zur Verwaltung des Sonderprogramms zur Bekämpfung des Hungers in der Welt


middelen van bestaan

Mittel zur Bestreitung des Lebensunterhalts


aankondiging betreffende het bestaan van een erkenningsregeling

Bekanntmachung über das Bestehen eines Prüfungssystems






ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]

Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren


buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]

ausländischer Staatsangehöriger [ Ausländer | Staatsangehöriger eines Drittlandes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit punt is op de Conferentie uitvoerig besproken, te meer daar de wereld evolueert van een situatie die gekenmerkt werd door het historische monopolie van het Amerikaanse GPS-systeem naar een omgeving waarin diverse systemen naast elkaar bestaan.

Dieser Punkt wurde auf der Konferenz umso ausführlicher diskutiert, als sich das globale Umfeld von einer Situation, die durch das historische Monopol des amerikanischen Systems GPS gekennzeichnet war, auf eine Situation hinbewegt, in der mehrere Systeme koexistieren werden.


In alle ruimtevaartlanden van de wereld is de ontwikkeling en exploitatie van draagraketten altijd uit openbare middelen gefinancierd, en dit is ook nu nog het geval; zonder deze financiering zou de commerciële sector niet bestaan.

In allen Raumfahrt betreibenden Ländern der Welt wurden und werden die Entwicklung und der Betrieb von Trägerraketen mit öffentlichen Geldern finanziert, ohne die es den kommerziellen Raumfahrtsektor nicht gäbe.


In Europa en elders in de wereld bestaan al programma's die vrijwilligers inzetten in derde landen, maar dit zijn vaak nationale regelingen die zich vooral of uitsluitend richten op ontwikkelingsprojecten.

Freiwilligenprogramme mit Schwerpunkt auf der Entsendung in Drittländer bestehen bereits in Europa und anderen Teilen der Welt.


is van mening dat de rechten van het kind tot de kern van het EU-beleid behoren en dat het 25-jarig bestaan van het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind een gelegenheid biedt om de volledige tenuitvoerlegging ervan in het beleid en in de praktijk te waarborgen en aanvullende maatregelen te nemen om de eerbiediging van de rechten van alle kinderen van de wereld, en met name de meest kwetsbare, te garanderen.

hält die Rechte des Kindes für einen Kernbereich der EU-Politik und vertritt die Auffassung, dass der 25. Jahrestag des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes die Gelegenheit bietet, die umfassende Umsetzung dieser Rechte politisch und praktisch zu gewährleisten und zusätzliche Maßnahmen zu ergreifen, damit die Rechte aller Kinder — und insbesondere der schutzbedürftigsten — überall gewahrt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor landbouwers in de EU geldt een van de meest stringente eisenpakketten op het gebied van landbouw die er in de wereld bestaan; het betreft hierbij vooral regels op het gebied van milieubescherming, dierenwelzijn en het gebruik van pesticiden en diergeneesmiddelen.

Die Bewirtschaftungs­auflagen der EU in Bezug auf Umwelt- und Tierschutz sowie den Einsatz von Pestiziden und Tierarzneimitteln gehören zu den strengsten weltweit.


Internationalisering kan pas echt de kwaliteit van het hoger onderwijs ten goede komen indien met andere regio's in de wereld waar gelijkwaardige stelsels bestaan, nauwer wordt samengewerkt in het kader van kwaliteitsborging wat betreft de diensten voor mobiele studenten, de academische inhoud van hun cursussen, en gezamenlijke projecten en programma's.

Wenn mit der Internationalisierung die Qualität der Hochschulbildung verbessert werden soll, dann muss die Qualitätssicherung Gegenstand einer engeren Zusammenarbeit mit entsprechenden Systemen in anderen Regionen der Welt sein, die sowohl die Qualität des Dienstleistungsangebots für mobile Studierende als auch die Qualitätssicherung des akademischen Inhalts ihres Studiums und gemeinsamer Projekte und Programme umfasst.


De nieuwe kaderrichtlijn inzake GGO's, die vorig jaar oktober in werking trad, behoort tot de meest geavanceerde en complete wetgevingen die er op dit gebied in de wereld bestaan.

Mit der neuen GVO-Rahmenrichtlinie, die im Oktober letzten Jahres in Kraft trat, verfügt die Europäische Union über einen der fortschrittlichsten und umfassendsten Rechtsakte auf diesem Gebiet weltweit.


De Commissie is van mening dat deze doelstellingen moeten bestaan in verbetering van de levenskwaliteit van burgers, verbetering van de efficiëntie van de producten- en kapitaalmarkten van de EU, verbetering van het ondernemingsklimaat en het gebruik maken van de verworvenheden van de interne markt in een veranderende wereld.

Nach Vorstellung der Kommission sollten mit Hilfe dieser Ziele die Lebensqualität der Bürger gesteigert, die Effizienz der Güter- und Kapitalmärkte der EU gestärkt, die Rahmenbedingungen für die Wirtschaft verbessert und die Errungenschaften des Binnenmarktes in einer im Wandel begriffenen Welt genutzt werden.


Daarbij moet een onderscheid worden gemaakt tussen collecties onder openbaar en onder particulier beheer. Daarenboven is het voor toegang en batenverdeling dienstig dat informatie wordt uitgewisseld over de collecties die overal ter wereld bestaan en over de aard van de daarin aanwezige biodiversiteit, gelet op de bestaande systemen.

Darüber hinaus ist ein größerer Informationsaustausch über die weltweit verfügbaren Sammlungen und die Art der darin vertretenen biologischen Vielfalt unter Berücksichtigung der bestehenden Systeme für den Zugang und die Verteilung der Vorteile von Nutzen.


Het tweede deel, dat wordt voorgezeten door de heer John CARROL, Voorzitter van de Afdeling voor sociale aangelegenheden, gezinsvraagstukken, onderwijs en cultuur van het Economisch en Sociaal Comité, zal bestaan uit de Europese zitting van de volkshogescholen van de vierde wereld in het Europees Parlement.

Der zweite Teil des Kolloquiums findet als Versammlung der Volkshochschulen Vierte Welt unter Leitung von John CORROL, Vorsitzender der Fachgruppe Sozial- und Familienfragen, Bildungswesen und Kultur beim Wirtschafts- und Sozialausschuß, im Gebäude des Europäischen Parlaments statt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld bestaan' ->

Date index: 2024-04-09
w