Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsen van de Wereld
Buitenlandse staatsburger
Comité Honger in de wereld
Derde Wereld
Derde-Wereldland
Dokters van de Wereld
Gerechtelijke wereld
Ontwikkelingsland
Politionele wereld
Staatsburger van een land uit de Derde Wereld
Universitaire wereld
Vreemdeling
WTO
Wereld-handelsorganisatie
Wereldhandelsorganisatie

Vertaling van "wereld bewondering " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld | Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld

Übereinkommen über den Schutz des natürlichen und kulturellen Erbes der Welt | Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt


Artsen van de Wereld | Dokters van de Wereld

Ärzte der Welt


Comité Honger in de wereld | Comité van beheer voor het speciaal programma ter bestrijding van de honger in de wereld

Ausschuss Hunger in der Welt | Ausschuss zur Verwaltung des Sonderprogramms zur Bekämpfung des Hungers in der Welt








buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]

ausländischer Staatsangehöriger [ Ausländer | Staatsangehöriger eines Drittlandes ]


ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]

Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren


Wereldhandelsorganisatie [ Wereld-handelsorganisatie | WTO ]

Welthandelsorganisation [ WTO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. uit zijn de bewondering over de werkzaamheden van de VN-entiteit voor gendergelijkheid en de versterking van de positie van de vrouw (UN Women) en UNICEF; benadrukt dat vrouwen en kinderen in de gehele wereld nog steeds te maken hebben met discriminatie, geweld en exploitatie, in het bijzonder in conflictgebieden, en dat er meer moet worden gedaan om veiligheid en steun te verschaffen en de sociale en wettelijke ongelijkheden die daarop van invloed zijn aan te pakken;

20. begrüßt die Tätigkeit des Gremiums der Vereinten Nationen für die Gleichstellung der Geschlechter und die Stärkung der Position der Frau (UN Women) und von UNICEF; betont, dass Frauen und Kinder weltweit nach wie vor Opfer von Diskriminierung, Gewalt und Ausbeutung sind, insbesondere in Konfliktgebieten, und dass mehr getan werden sollte, um Sicherheit und Unterstützung zu gewährleisten und einen Beitrag zur Bewältigung der sozialen und rechtlichen Ungleichheiten zu leisten, die sie betreffen;


23. veroordeelt de golf van ontslagen van vooraanstaande professoren om politieke redenen en is van mening dat deze ontslagen een onaanvaardbare aanval inhouden op hun mensenrechten en academische vrijheid; is van mening dat een dergelijk beleid de Iraanse universiteiten, die lange tijd een bron van nationale trots waren en bewondering oogstten van academici in de hele wereld, verder zal politiseren en devalueren; dringt er bij de Iraanse autoriteiten op aan onverwijld stappen te nemen om de academische vrijheid in het land te herstellen;

23. verurteilt die Welle der Entlassungen prominenter Universitätsprofessoren aus politischen Gründen als nicht hinzunehmenden Angriff gegen ihre Menschenrechte und die akademische Freiheit; ist der Ansicht, dass die iranischen Universitäten – auf denen lange Zeit der nationale Stolz ruhte und die von Akademikern auf der ganzen Welt bewundert wurden – durch diese Maßnahmen noch weiter politisiert und herabgewürdigt werden; fordert die iranischen Behörden auf, unverzüglich Maßnahmen zu ergreifen, um die akademische Freiheit im Land w ...[+++]


22. veroordeelt de golf van ontslagen van vooraanstaande professoren om politieke redenen en is van mening dat deze ontslagen een onaanvaardbare aanval inhouden op hun mensenrechten en academische vrijheid; is van mening dat een dergelijk beleid de Iraanse universiteiten, die lange tijd een bron van nationale trots waren en bewondering oogstten van academici in de hele wereld, verder zal politiseren en devalueren; dringt er bij de Iraanse autoriteiten op aan onverwijld stappen te nemen om de academische vrijheid in het land te herstellen;

22. verurteilt die Welle der Entlassungen prominenter Universitätsprofessoren aus politischen Gründen als nicht hinzunehmenden Angriff gegen ihre Menschenrechte und die akademische Freiheit; ist der Ansicht, dass die iranischen Universitäten – auf denen lange Zeit der nationale Stolz ruhte und die von Akademikern auf der ganzen Welt bewundert wurden – durch diese Maßnahmen noch weiter politisiert und herabgewürdigt werden; fordert die iranischen Behörden auf, unverzüglich Maßnahmen zu ergreifen, um die akademische Freiheit im Land w ...[+++]


"Ik bewonder de miljoenen Europeanen die werken aan een betere wereld," zei Viviane Reding".

„Ich möchte den Millionen Europäern danken, die sich die Zeit nehmen, um unsere Welt lebenswerter zu machen“, sagte Viviane Reding, EU-Kommissarin für Justiz, Grundrechte und Unionsbürgerschaft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mochten we ooit twijfelen aan Europa en de Europese waarden, laten we dan in de belangstelling die bezoekers zoals onze vrienden uit de Oekraïne tonen de bevestiging zien dat de Europese waarden uiterst levensvatbaar zijn en op veel plaatsen in de wereld bewondering oproepen.

Wenn es uns jemals an Vertrauen in Europa und seine Werte gebricht, dann sollte uns das Interesse von Menschen wie unseren ukrainischen Freunden zeigen, dass die europäischen Werte stark sind und dass uns viele Menschen in der übrigen Welt sehr darum beneiden.


De Raad brengt hulde aan de moed van mensenrechtenverdedigers en spreekt zijn oprechte bewondering uit voor de onschatbare bijdrage die zij leveren aan de bevordering van de eerbiediging van de mensenrechten in de hele wereld.

Der Rat zollt dem Mut der Menschenrechtsverteidiger seine Anerkennung und bringt seine aufrichtige Bewunderung für ihren nicht zu überschätzenden Beitrag zur verstärkten Beachtung der Menschenrechte überall auf der Welt zum Ausdruck.


De Europese integratie die een halve eeuw geleden van start ging, heeft in heel de wereld bewondering en respect afgedwongen.

Der vor einem halben Jahrhundert begonnene Prozess der Integration hat uns weltweite Bewunderung und Anerkennung gebracht.


Vroeger hadden Europese conflicten gevolgen voor de hele wereld terwijl tegenwoordig Europese samenwerking over de hele wereld het leven van mensen verbetert en veel bewondering oogst.

Während die europäischen Konflikte in der Vergangenheit globale Konsequenzen hatten, trägt die europäische Zusammenarbeit heute zur Verbesserung des Lebens der Menschen in der ganzen Welt bei und ist eine Quelle der weltweiten Bewunderung.


Het Europees sociaal model staat in hoog aanzien bij de Europese burgers en oogst het bewondering in de rest van de wereld, waaronder de kandidaat-landen.

Das europäische Sozialmodell wird von den EU-Bürgern hoch geschätzt und vom Rest der Welt, einschließlich der Beitrittsländer, bewundert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld bewondering' ->

Date index: 2023-07-27
w