Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wereld blijft treffen » (Néerlandais → Allemand) :

106. is sterk gekant tegen elke vervolging op basis van religie of overtuiging; blijft zich inzetten voor de verwezenlijking van godsdienstvrijheid in alle delen van de wereld, als onderdeel van de verhoogde inspanningen van de EU in haar bilaterale en multilaterale optreden; herhaalt zijn bezorgdheid over de volledige en doeltreffende eerbiediging van het recht op godsdienstvrijheid voor alle religieuze minderheden in een aantal ...[+++]

106. verurteilt jegliche Verfolgung aufgrund von Religion oder Glauben auf das Schärfste; setzt sich weiterhin für die Verwirklichung der Religionsfreiheit in allen Teil der Welt als Teil verstärkter Bemühungen seitens der EU in ihrem bilateralen und multilateralen Handeln ein; zeigt sich weiterhin besorgt hinsichtlich der vollständigen und tatsächlichen Wahrung des Rechts auf Religionsfreiheit für alle religiösen Minderheiten in einigen Drittländern; fordert den Rat und die Kommission erneut auf, dringend ein Instrumentarium zur Förderung des Rechts auf Religions- und Glaubensfreiheit in der EU-Außenpolitik zu entwickeln, das Mechanismen zur Identifizierung von Verletzungen der Religionsfreiheit beinhaltet sowie Maßnahmen, die die EU in ...[+++]


102. is sterk gekant tegen elke vervolging op basis van religie of overtuiging; blijft zich inzetten voor de verwezenlijking van godsdienstvrijheid in alle delen van de wereld, als onderdeel van de verhoogde inspanningen van de EU in haar bilaterale en multilaterale optreden; herhaalt zijn bezorgdheid over de volledige en doeltreffende eerbiediging van het recht op godsdienstvrijheid voor alle religieuze minderheden in een aantal ...[+++]

102. verurteilt jegliche Verfolgung aufgrund von Religion oder Glauben auf das Schärfste; setzt sich weiterhin für die Verwirklichung der Religionsfreiheit in allen Teil der Welt als Teil verstärkter Bemühungen seitens der EU in ihrem bilateralen und multilateralen Handeln ein; zeigt sich weiterhin besorgt hinsichtlich der vollständigen und tatsächlichen Wahrung des Rechts auf Religionsfreiheit für alle religiösen Minderheiten in einigen Drittländern; fordert den Rat und die Kommission erneut auf, dringend ein Instrumentarium zur Förderung des Rechts auf Religions- und Glaubensfreiheit in der EU-Außenpolitik zu entwickeln, das Mechanismen zur Identifizierung von Verletzungen der Religionsfreiheit beinhaltet sowie Maßnahmen, die die EU in ...[+++]


Edite Estrela (PSE ), schriftelijk (PT) Ik heb vóór het verslag-Gröner over “Geweldbestrijding (Daphne)” (2007-2013) gestemd. Het is immers noodzakelijk zowel aan dit succesvolle programma voor de strijd tegen geweld dat vooral kinderen, jongeren en vrouwen in Europa en in de rest van de wereld blijft treffen, als aan de bescherming van de grondrechten die door het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie worden gegarandeerd, continuïteit te verlenen.

Edite Estrela (PSE ), schriftlich (PT) Ich habe für den Bericht Gröner über die „Bekämpfung von Gewalt (Daphne)“ (2007/2013) gestimmt, denn dieses erfolgreiche Projekt im Kampf gegen die anhaltende Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen in Europa und überall in der Welt benötigt Kontinuität; zudem müssen die in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankerten Grundrechte geschützt werden.


Edite Estrela (PSE), schriftelijk (PT) Ik heb vóór het verslag-Gröner over “Geweldbestrijding (Daphne)” (2007-2013) gestemd. Het is immers noodzakelijk zowel aan dit succesvolle programma voor de strijd tegen geweld dat vooral kinderen, jongeren en vrouwen in Europa en in de rest van de wereld blijft treffen, als aan de bescherming van de grondrechten die door het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie worden gegarandeerd, continuïteit te verlenen.

Edite Estrela (PSE), schriftlich (PT) Ich habe für den Bericht Gröner über die „Bekämpfung von Gewalt (Daphne)“ (2007/2013) gestimmt, denn dieses erfolgreiche Projekt im Kampf gegen die anhaltende Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen in Europa und überall in der Welt benötigt Kontinuität; zudem müssen die in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankerten Grundrechte geschützt werden.


Het is toch inmiddels algemeen bekend dat de sterfte onder moeders en kinderen, de epidemieën van seksueel overdraagbare aandoeningen en het overlijden als gevolg van illegale abortus, vandaag de dag meer slachtoffers eisen dan welk gewapend conflict ook, en dat deze nodeloze tragedie de derde wereld blijft treffen en Afrika in het bijzonder.

Ich brauche wohl nicht daran zu erinnern, dass die Mütter- und Kindersterblichkeit, die Epidemien sexuell übertragbarer Krankheiten und illegale Abtreibungen heute mehr Tote fordern als jeglicher bewaffnete Konflikt, und dass diese tragischen und unnötigen Todesopfer auch weiterhin das Los der Dritten Welt, ganz besonders von Afrika sind.




D'autres ont cherché : wereld     overtuiging blijft     gevallen moet treffen     wereld blijft treffen     derde wereld blijft treffen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld blijft treffen' ->

Date index: 2022-05-29
w