Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsen van de Wereld
Belangrijkst stuk
Buitenlandse staatsburger
Comité Honger in de wereld
Derde Wereld
Derde-Wereldland
Dokters van de Wereld
Gerechtelijke wereld
Ontwikkelingsland
Staatsburger van een land uit de Derde Wereld
Universitaire wereld
Vreemdeling
WTO
Wereld-handelsorganisatie
Wereldhandelsorganisatie

Traduction de «wereld de belangrijkste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Comité Honger in de wereld | Comité van beheer voor het speciaal programma ter bestrijding van de honger in de wereld

Ausschuss Hunger in der Welt | Ausschuss zur Verwaltung des Sonderprogramms zur Bekämpfung des Hungers in der Welt


Artsen van de Wereld | Dokters van de Wereld

Ärzte der Welt


Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld | Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld

Übereinkommen über den Schutz des natürlichen und kulturellen Erbes der Welt | Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt






buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]

ausländischer Staatsangehöriger [ Ausländer | Staatsangehöriger eines Drittlandes ]


ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]

Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren


Wereldhandelsorganisatie [ Wereld-handelsorganisatie | WTO ]

Welthandelsorganisation [ WTO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Neven Mimica, Europees Commissaris voor internationale samenwerking en ontwikkeling: "Ik ben er trots op dat de EU de voorbije jaren ondanks de moeilijke economische situatie 's werelds belangrijkste verstrekker van ODA is gebleven.

Der EU-Kommissar für internationale Zusammenarbeit und Entwicklung, Neven Mimica, erklärte: „Ich bin stolz darauf, dass die EU trotz der schwierigen wirtschaftlichen Situation ihre Stellung als weltweit größter Geber von öffentlicher Entwicklungshilfe in den letzten Jahren aufrechterhalten hat.


Honger en armoede zijn de belangrijkste doodsoorzaak in de wereld – het belangrijkste massavernietigingswapen – en die kun je met een militaire macht van het type NAVO niet bestrijden.

Die häufigsten Todesursachen auf der Welt sind Hunger und Armut – die größte Massenvernichtungswaffe –, und eine Militärmacht wie die NATO kann sie nicht bekämpfen.


Daar zowel in de EU als in de wereld de belangrijkste drijvende krachten achter het herstel nog steeds een tijdelijk karakter hebben, moet de weerbaarheid van het herstel nog op de proef worden gesteld.

Da sich die wirtschaftliche Erholung sowohl in der EU als auch weltweit noch immer stark auf temporäre Faktoren stützt, muss sie ihre Robustheit erst noch unter Beweis stellen.


Voedselzekerheid vormt in de hele wereld een van de belangrijkste uitdagingen voor de volgende jaren. Volgens de Wereld Voedselorganisatie (FAO) zal de mondiale vraag naar voedsel tegen 2050 met 70% stijgen, terwijl ook de vraag naar dierenvoeder, vezels, biomassa en biomaterialen sterk zal toenemen.

Die Ernährungssicherheit ist in den nächsten Jahren weltweit eine der wichtigsten Herausforderungen. Der weltweite Bedarf an Nahrungsmitteln wird Prognosen (der FAO) zufolge um 70 % steigen, gleichzeitig wird auch die Nachfrage nach Futtermitteln, Faserstoffen, Biomasse und Biomaterialien sehr stark zunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. onderstreept de toenemende betekenis van de EU als wereldspeler en een van de belangrijkste begunstigden van een open wereldeconomie, als een van de grootste exporteurs en importeurs van goederen in de wereld, de belangrijkste exporteur van diensten in de wereld en de op een na belangrijkste bestemming en herkomst van rechtstreekse buitenlandse investeringen; is van mening dat de EU als zodanig een belangrijke verantwoordelijkheid draagt voor het aanpakken van kwesties op wereldniveau en het vaststellen van instrumenten voor gezamenlijk buitenlands economisch beleid waarm ...[+++]

3. unterstreicht die entstehende Bedeutung der EU als globaler Akteur und einer der größten Nutznießer der offenen Weltwirtschaft, als einer der wichtigeren Exporteure und Importeure von Waren, als führender Dienstleistungsexporteur der Welt und als zweitgrößtes Zielgebiet und Ausgangspunkt von ausländischen Direktinvestitionen; ist der Auffassung, dass die EU in dieser Rolle eine hohe Verantwortung im Hinblick auf die Befassung mit globalen Fragen und die Einführung gemeinsamer außenwirtschaftspolitischer Instrumente hat, um die externen Auswirkungen des EU-Binnenmarktes angemessen zu handhaben;


16. onderstreept de toenemende betekenis van de EU als wereldspeler en een van de belangrijkste begunstigden van een open wereldeconomie, en voorts als een van de grootste exporteurs en importeurs van goederen in de wereld, de belangrijkste exporteur van diensten in de wereld en de op een na belangrijkste bestemming en herkomst van rechtstreekse buitenlandse investeringen; is van mening dat de EU als zodanig een belangrijke verantwoordelijkheid draagt voor het aanpakken van kwesties op wereldniveau en het vaststellen van instrumenten voor gezamenlijk buitenlands economisch b ...[+++]

16. betont, dass die EU als globaler Akteur zunehmend an Bedeutung gewinnt und einer der Hauptnutznießer der offenen Weltwirtschaft ist, weil sie weltweit der größte Exporteur und Importeur von Waren ist, weltweit der größte Exporteur von Dienstleistungen und der zweigrößte Bestimmungsort und Ursprung ausländischer Direktinvestitionen; ist überzeugt, dass sie deshalb große Verantwortung trägt, globale Fragen in Angriff zu nehmen und sich mit gemeinsamen außenpolitischen Instrumenten auszustatten, um die Einwirkungen auf den Binnenmarkt der EU von außen angemessen zu bewältigen;


12. wijst erop dat toerisme in de wereld de belangrijkste economische activiteit is, die een hefboom kan zijn voor economische groei; verzoekt de Commissie bijzondere aandacht te besteden aan de projecten voor de duurzame ontwikkeling van het toerisme in de landen in Midden-Amerika die door hun verspreiding een zo groot mogelijk deel van de bevolking bereiken;

12. betont, dass der Fremdenverkehr weltweit die wichtigste Geschäftstätigkeit ist und einen Hebel für das Wirtschaftswachstum darstellt; ersucht die Kommission, besondere Aufmerksamkeit den Projekten zur Entwicklung des nachhaltigen Fremdenverkehrs in den Ländern Mittelamerikas zu schenken, die durch ihre Verbreitung möglichst große Teile der Bevölkerung erreichen;


de rol van nanowetenschappen en nanotechnologieën is cruciaal om het concurrentievermogen van Europa en de levenskwaliteit van zijn burgers te verbeteren en om de economische, sociale en milieudoelstellingen van de hernieuwde Lissabon-strategie te verwezenlijken; synergie en samenwerking tussen alle belanghebbenden moeten worden bevorderd, onder meer tussen de lidstaten, de Europese Commissie, de academische wereld, onderzoekscentra, de industrie, financiële organen, NGO's en de samenleving in ruimere zin; vooruitgang kan slechts worden verwezenlijkt met de volledige betrokkenheid van de particuliere sector, en de Europese Technologiep ...[+++]

Den Nanowissenschaften und Nanotechnologien kommt bei der Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit Europas und der Lebensqualität seiner Bürger sowie bei der Verwirklichung der wirtschaftlichen, sozialen und umweltpolitischen Ziele der neu belebten Lissabon-Strategie eine herausragende Rolle zu. Es gilt, die Synergien und die Zusammenarbeit zwischen allen Interessenträgern – unter anderem Mitgliedstaaten, Europäische Kommission, Hochschulen, Forschungszentren, Unternehmen, Finanzinstitute, NRO und Gesellschaft im Allgemeinen – zu begünstigen. Fortschritte lassen sich nur unter umfassender Einbeziehung der Privatwirtschaft erzielen, wobei die Europäischen Technologieplattformen und die Gemeinsame Technologieinitiative ENIAC ein wertvolles Instr ...[+++]


Als rapporteur voor het advies van de Commissie ontwikkelingssamenwerking wil ik benadrukken dat de belangrijkste voorwaarde die onze commissie aan de financiële vooruitzichten stelt, namelijk de realisering van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, waarvan de halvering van de armoede in de wereld de belangrijkste is, een van de hoofddoelstellingen van de rubriek Extern beleid moet blijven.

Als Verfasser der Stellungnahme des Entwicklungsausschusses möchte ich betonen, dass die wichtigste Bedingung unseres Ausschusses in Bezug auf die Finanzielle Vorausschau, und zwar die Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele - wobei die Halbierung der Armut bis 2015 an vorderster Stelle steht - weiterhin eine der wichtigsten Zielvorgaben der Rubrik „Externe Politikbereiche“ sein muss.


De EU en de VS hebben in de wereld veruit de belangrijkste bilaterale relatie op het gebied van de investeringen en zijn voor elkander de belangrijkste plaats van herkomst en bestemming van de buitenlandse directe investeringen (BDI).

Die EU und die USA haben die bei weitem umfangreichsten bilateralen Investitionsbeziehungen der Welt und sind füreinander die wichtigste Quelle und das wichtigste Ziel für ausländische Direktinvestitionen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld de belangrijkste' ->

Date index: 2022-09-01
w