Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
Buitenlandse staatsburger
Comité Honger in de wereld
Democratische ingesteldheid
Derde Wereld
Derde-Wereldland
Gerechtelijke wereld
Ontwikkelingsland
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Staatsburger van een land uit de Derde Wereld
Universitaire wereld
Vreemdeling
WTO
Wereld-handelsorganisatie
Wereldhandelsorganisatie

Vertaling van "wereld een democratisch " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Belarussische Sozialdemokratische Gemeinschaft Hromada | Belarussische Sozialdemokratische Gemeinschaft Gramada | BSDG [Abbr.]




Comité Honger in de wereld | Comité van beheer voor het speciaal programma ter bestrijding van de honger in de wereld

Ausschuss Hunger in der Welt | Ausschuss zur Verwaltung des Sonderprogramms zur Bekämpfung des Hungers in der Welt


Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld | Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld

Übereinkommen über den Schutz des natürlichen und kulturellen Erbes der Welt | Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt






buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]

ausländischer Staatsangehöriger [ Ausländer | Staatsangehöriger eines Drittlandes ]


ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]

Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren


Wereldhandelsorganisatie [ Wereld-handelsorganisatie | WTO ]

Welthandelsorganisation [ WTO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Open en vrije cyberspace heeft de politieke en maatschappelijke cohesie over de hele wereld bevorderd; het heeft obstakels tussen landen, gemeenschappen en burgers verwijderd alsmede interactie en het delen van informatie en ideeën over de hele wereld mogelijk gemaakt; het heeft een forum gecreëerd voor vrijheid van meningsuiting en het uitoefenen van grondrechten, en het heeft mensen in staat gesteld te streven naar democratische en rechtvaardigere ...[+++]

Der offene und freie Cyberraum hat überall in der Welt zur politischen und sozialen Integration beigetragen, Schranken zwischen Ländern, Gemeinschaften und Bürgern beseitigt und so die Interaktion und den Austausch von Informationen und Ideen weltweit ermöglicht.


- De schuldenlast van de derde wereld verlichten (onder de voorwaarde dat mensenrechten en democratische waarden worden geëerbiedigd).

- muss die Schuldenlast der Dritten Welt verringert werden (Bedingungen hierfür sind die Einhaltung der Menschenrechte und die Beachtung der demokratischen Werte).


VRIJHEID IN DE WERELD 2013: DEMOCRATISCHE DOORBRAKEN AAN EEN ZIJDEN DRAADJE

Freiheitsstatus lt. Bericht "FREEDOM IN THE WORLD" 2013: BILANZ DES DEMOKRATISCHEN UMBRUCHS


- Dit Parlement vraagt wat elk parlement in de wereld vraagt: democratische controle op het vaststellen en het uitvoeren van het beleid.

- (NL) Frau Präsidentin, dieses Parlament fordert etwas, was jedes Parlament der Welt einfordert: demokratische Kontrolle der Entwicklung und Umsetzung von Politik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat zal de pioniersgeest van de EU op het gebied van het milieu en het klimaat in de ogen van de hele wereld een democratische bestaansgrond geven.

Das wird dem Pioniergeist der EU im Bereich Umwelt und Klima in den Augen der Welt demokratische Legitimität verleihen.


Het kan toch niet dat wij in Europa met de Europese instellingen overal in de wereld de democratische grondrechten gaan promoten terwijl in Brussel, in het hart van de Europese Unie, diezelfde grondrechten met voeten worden getreden.

Es kann nicht sein, dass wir in Europa mit den europäischen Institutionen in der ganzen Welt für die demokratischen Grundrechte eintreten, während in Brüssel, im Herzen der Europäischen Union, eben diese Grundrechte mit Füßen getreten werden.


Dit houdt ook in dat een gevoel van verbondenheid met zijn woonplaats, land, de Europese Unie en Europa in het algemeen en de wereld aan de dag wordt gelegd en dat blijk wordt gegeven van de bereidheid deel te nemen aan het democratisch besluitvormingsproces op alle niveaus.

Dies bedeutet sowohl ein Zugehörigkeitsgefühl zu seiner Stadt, seinem Land, der Europäischen Union und Europa allgemein und zu der Welt als auch die Bereitschaft, an der demokratischen Entscheidungsfindung auf allen Ebenen mitzuwirken.


de burgers de kans geven om samen te werken en deel te nemen aan de opbouw van een steeds hechter, democratisch en op de wereld gericht Europa, dat verenigd is in en verrijkt door zijn culturele verscheidenheid, en aldus het burgerschap van de Europese Unie te ontwikkelen.

Bürgern die Möglichkeit zur Interaktion und zur Partizipation an einem immer engeren Zusammenwachsen eines demokratischen und weltoffenen Europas, das geeint und reich in seiner kulturellen Vielfalt ist, geben und damit die Entwicklung des Konzepts der Bürgerschaft der Europäischen Union fördern.


burgers de kans geven om samen te werken en deel te nemen aan de opbouw van een steeds hechter, democratisch en op de wereld gericht Europa, dat verenigd is in en verrijkt is door zijn culturele verscheidenheid.

Bürgerinnen und Bürgern die Möglichkeit zur Interaktion und zur Partizipation am Aufbau eines immer stärker zusammenwachsenden und weltoffenen Europas geben – in kultureller Vielfalt geeint und aus dieser Vielfalt schöpfend.


Daarom moeten we in het licht van de nieuwe uitdagingen waarvoor de technologische evolutie en de globalisering ons stellen, onverdroten blijven ijveren voor vrouwenrechten, zodat de wereld een democratisch en representatief bestuur krijgt, dat zorgt voor een rechtvaardige verdeling van de hulpbronnen en gelijke kansen en duurzame ontwikkeling voor iedereen.

Deshalb müssen wir auch im Rahmen der neuen, durch die Entwicklung der Technologie und die Globalisierung der Wirtschaft gegebenen Herausforderungen unsere Aktivitäten im Hinblick auf die Rechte der Frau erneuern und verstärken, um einen demokratischen und bürgernahen globalen Intergouvernementalismus zu erreichen, der eine gerechte Verteilung der Ressourcen der Welt sowie Geschlechtergleichstellung und nachhaltige Entwicklung für alle gewährleistet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld een democratisch' ->

Date index: 2023-03-10
w