Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsen van de Wereld
Bron van een plaag identificeren
Buitenlandse staatsburger
Comité Honger in de wereld
Derde Wereld
Derde-Wereldland
Dokters van de Wereld
Gerechtelijke wereld
Ontwikkelingsland
Plaag
Staatsburger van een land uit de Derde Wereld
Universitaire wereld
Vreemdeling

Vertaling van "wereld een plaag " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Artsen van de Wereld | Dokters van de Wereld

Ärzte der Welt


Comité Honger in de wereld | Comité van beheer voor het speciaal programma ter bestrijding van de honger in de wereld

Ausschuss Hunger in der Welt | Ausschuss zur Verwaltung des Sonderprogramms zur Bekämpfung des Hungers in der Welt


Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld | Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld

Übereinkommen über den Schutz des natürlichen und kulturellen Erbes der Welt | Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt






bron van een plaag identificeren

Quelle des Schädlingsbefalls ermitteln


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren


ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]

Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]


buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]

ausländischer Staatsangehöriger [ Ausländer | Staatsangehöriger eines Drittlandes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− (PT) Ik heb voor deze resolutie gestemd omdat geweld tegen vrouwen in Europa en de wereld een plaag blijft, ondanks de campagnes die de internationale gemeenschap verschillende decennia heeft gevoerd.

− (PT) Ich habe für diese Entschließung gestimmt, weil Gewalt gegen Frauen weiterhin ein schlimmes Übel in Europa und der Welt ist, trotz der Kampagnen, die seit mehreren Jahrzehnten von der internationalen Gemeinschaft durchgeführt werden.


Helaas is religieuze onverdraag­zaam­heid een plaag die geen gebied in de wereld bespaard blijft.

Bedauerlicherweise bleibt kein Teil der Welt von der Geißel der religiösen Intoleranz verschont.


Het is een plaag die miljoenen mensen in de hele wereld treft, en een nachtmerrie voor de mensen die verantwoordelijk zijn voor het beschermen van de volksgezondheid: iemand die ziek is, vaak chronisch of terminaal, neemt iets in dat geen enkele werking heeft of zelfs schadelijk is.

Das ist eine Plage, von der Millionen von Menschen auf der ganzen Welt betroffen sind, und die für diejenigen, deren Pflicht es ist, sich um die öffentliche Gesundheit zu kümmern, ein Albtraum ist: Ein Patient, der oftmals an einer chronischen Krankheit oder an einer Krankheit im Endstadium leidet, läuft Gefahr, etwas einzunehmen, das unschädlich ist und keine Wirkung hat, oder etwas einzunehmen, dass sogar schädlich sein könnte.


De plaag van religieuze onverdraagzaamheid blijft helaas geen enkel deel van de wereld bespaard.

Unglücklicherweise bleibt kein Teil der Welt von der Geißel religiöser Intoleranz verschont.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat wil zeggen dat er gegevens moeten worden gedeeld – want we willen allemaal een veiligere wereld en we willen allemaal de plaag van het terrorisme bestrijden – maar dat dit wel proportioneel moet gebeuren.

An diesem Punkt wird das Parlament dafür eintreten, dass die Verhältnismäßigkeit gewahrt bleibt. Das bedeutet, dass ein Datenaustausch stattfinden soll, weil wir alle ein Interesse daran haben, dass die Welt sicherer wird und der Terrorismus bekämpft werden kann, dass dieser Austausch aber im Verhältnis zu den möglichen Gefahren stehen muss.


Doping is een ware plaag voor de sport en gaat de jeugd van heel de wereld aan. Daarom stel ik voor om, op basis van het amendement dat wij voornemens zijn in te dienen, een resolutie op te stellen tegen doping en daarin gewag te maken van de maatregelen die de Europese Unie en wij allen moeten nemen om deze plaag te bestrijden.

Deshalb möchte ich vorschlagen, auf der Grundlage des Änderungsantrags, den wir einzureichen beabsichtigen, eine Entschließung gegen das Doping zu verabschieden, die die Maßnahmen benennt, die von der Europäischen Union sowie von uns allen ergriffen werden müssen, um diese Geißel zu bekämpfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld een plaag' ->

Date index: 2022-04-30
w