Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlandse staatsburger
Derde Wereld
Derde-Wereldland
Gerechtelijke wereld
Kooi-komt-signalering
Lift-komt-signalering
Ontwikkelingsland
Politionele wereld
Staatsburger van een land uit de Derde Wereld
Tardief
Universitaire wereld
Vreemdeling
Wat laat tot uiting komt

Traduction de «wereld en komt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

Windhundverfahren


kooi-komt-signalering | lift-komt-signalering

Fahrkorb- Aufzug Kommt -Anzeige | Kabinen- Aufzug Kommt -Anzeige




Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld | Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld

Übereinkommen über den Schutz des natürlichen und kulturellen Erbes der Welt | Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt








ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]

Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren


buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]

ausländischer Staatsangehöriger [ Ausländer | Staatsangehöriger eines Drittlandes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De mededeling beklemtoont dat de nieuwe overeenkomst moet weerspiegelen hoe de wereld is veranderd sinds het begin van de klimaatonderhandelingen in 1990 en hoe de wereld zal blijven veranderen terwijl het jaar 2030 dichterbij komt.

Die Mitteilung betont, dass das neue Übereinkommen berücksichtigen muss, in welcher Weise sich die Welt seit Beginn der Klimaverhandlungen im Jahr 1990 verändert hat und bis 2030 weiter verändern wird.


In deze opdracht komt tot uiting dat levenslang leren een van de sleutelelementen van de in Lissabon uitgestippelde strategie is om Europa tot een van de meest concurrerende en dynamische kennismaatschappijen in de wereld te maken.

Dieses Mandat bekräftigte, dass lebenslanges Lernen ein Schlüsselelement zur Erreichung des strategischen Ziels von Lissabon ist, Europa zur wettbewerbsfähigsten und dynamischsten Wissensgesellschaft der Welt zu machen.


Over negentig dagen komt de wereld in Parijs samen om maatregelen overeen te komen waarmee de doelstelling om de mondiale temperatuurstijging onder de 2 graden Celsius te houden, kan worden gehaald.

In 90 Tagen kommt die Welt in Paris zusammen, um dort Maßnahmen zu vereinbaren, die das Ziel der Beschränkung des weltweiten Temperaturanstiegs auf unter 2°C erreichbar machen.


Dit komt grofweg overeen met de afname van de invoer van Peru uit de rest van de wereld (3 %).

Dies entspricht im Großen und Ganzen dem Rückgang der Einfuhren Perus aus der übrigen Welt (3 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het komt alle landen en alle burgers ter wereld ten goede als verhinderd kan worden dat de klimaatverandering gevaarlijke proporties aanneemt.

Alle Länder der Welt und ihre Bürger würden davon profitieren, wenn verhindert wird, dass der Klimawandel gefährliche Ausmaße erreicht.


Het is bovendien niet waarschijnlijk dat de sociaaleconomische situatie in Europa in 2013 sterk zal verbeteren tenzij er ook meer vooruitgang wordt geboekt bij het vinden van een geloofwaardige oplossing voor de eurocrisis, er middelen worden gevonden voor hoognodige investeringen, onder meer in de vaardigheden en de inzetbaarheid van mensen en sociale integratie, en de financiële wereld ten dienste komt te staan van de reële economie".

Es ist zudem unwahrscheinlich, dass sich die sozioökonomische Lage in Europa 2013 wesentlich verbessern wird, es sei denn, es gelingt, die Überwindung der Eurokrise glaubwürdig weiter voranzutreiben, die Ressourcen für dringend benötigte Investitionen zu schaffen, u. a. im Bereich Kompetenzaufbau, Beschäftigungsfähigkeit und soziale Integration, und die Finanzwirtschaft in den Dienst der Realwirtschaft zu stellen.“


De EU is de grootste markt van zeeproducten ter wereld en het komt Europa dan ook toe een leidende rol te spelen bij de vaststelling van een uitvoerige regelgeving op dit gebied.

Die EU ist der größte Markt für essbare Meerestiere weltweit, und so sollte Europa auch die Vorreiterrolle bei der Erstellung umfassender Vorschriften für diesen Bereich übernehmen.


Gelijke toegang tot beleggingen overal ter wereld komt ten goede aan alle marktdeelnemers.

Ein gleichberechtigter Zugang zu Investitionen weltweit wäre für alle Marktteilnehmer von Vorteil.


Dit komt neer op een totaal bedrag van bijna 2 200 miljoen euro voor de komende vier jaar, waardoor dit het grootste financiële instrument ter wereld is ter ondersteuning van onderzoek en innovatie voor het MKB.

Folglich stehen in den kommenden vier Jahren insgesamt knapp 2200 Mio. EUR zu Verfügung. Dies ist weltweit das umfangreichste Finanzinstrument zur Förderung von Forschung und Innovation in den KMU.


Hij komt overeen dat de drie grondbeginselen van dit programma de volgende moeten zijn: verbeterde kwaliteit, vergemakkelijking van universele toegang, en openstelling voor de omringende wereld.

Er kommt überein, dass dieses Programm von folgenden drei Grundprinzipien getragen sein soll: Verbesserung der Qualität, Erleichterung des Zugangs für alle und Öffnung gegenüber der Welt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld en komt' ->

Date index: 2024-08-11
w