Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wereld laat zien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

besonders in der neritischen Zone weist das Benthos eine deutlich vertikale Gliederung auf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toenemende coördinatie tussen de EU en de lidstaten | Een succesverhaal als ITER laat zien dat Europa de wil en het vermogen kan hebben om samen met partners uit alle delen van de wereld een leidende rol te spelen bij het oplossen van mondiale problemen.

Die Koordinierung zwischen EU und Mitgliedstaaten verbessern | Ein Erfolg wie der ITER zeigt, dass Europa den Führungswillen und die entsprechenden Fähigkeiten besitzt, um globale Herausforderungen gemeinsam mit internationalen Partnern anzunehmen.


Daarbij schenkt zij bijzondere aandacht aan het goede functioneren van de eengemaakte markt, met 500 miljoen burgers de grootste ter wereld. Het jaarverslag geeft een duidelijk beeld van de wijze waarop de Commissie in 2015 heeft gezorgd voor de handhaving van het recht van de Europese Unie en het scorebord van de interne markt laat zien dat de belemmeringen voor het vrije verkeer van personen, diensten, goederen en kapitaal in de EU op de meeste gebieden worden weggenomen.

Der Jahresbericht vermittelt ein klares Bild davon, wie die Kommission die Anwendung und Durchsetzung des EU-Rechts im Jahr 2015 kontrolliert hat, und der Binnenmarktanzeiger zeigt, dass Hindernisse für den freien Verkehr von Personen, Dienstleistungen, Waren und Kapital in der EU in den meisten Bereichen beseitigt wurden.


Als actief lid van de internationale gemeenschap is Sri Lanka in de gelegenheid om een uitvoeringsplan voor te leggen dat de wereld laat zien dat er inderdaad concrete en zinvolle maatregelen worden genomen met het oog op een echte verzoening".

Sri Lanka hat als aktives Mitglied der internationalen Gemeinschaft Gelegenheit, einen Umsetzungsplan vorzulegen und damit der Welt zu zeigen, dass es tatsächlich konkrete und sinnvolle Maßnahmen für eine echte Aussöhnung ergreift.


Wat een omhaal van woorden gebruiken we om de schendingen van de mensenrechten door een land dat zich als de grootste democratie ter wereld beschouwt te veroordelen, een land dat nog steeds de doodstraf hanteert en waarvan Guantánamo de wereld laat zien welke schendingen van de mensenrechten en het internationaal recht worden begaan in naam van de strijd tegen het terrorisme.

Wir waren so vorsichtig, als wir darüber sprachen, Menschenrechtsverletzungen zu verurteilen, die von einem Land begangen wurden, das für sich in Anspruch nimmt, die größte Demokratie der Welt zu sein, das aber immer noch die Todesstrafe anwendet, und das der Welt mit Guantánamo zeigt, wie Menschenrechte und internationales Recht im Namen der Bekämpfung des Terrorismus verletzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is heel moeilijk en de geschiedenis van de wereld laat zien dat dit vaak tot een burgeroorlog heeft geleid.

Das ist sehr schwierig, und die Geschichte der Welt hat gezeigt, dass dies oft zu einem Bürgerkrieg geführt hat.


Het bestaan van zo veel regels op verschillende bestuursniveaus, zowel nationaal als internationaal en in de hele wereld, laat zien dat er unanieme overeenstemming heerst over het belang van godsdienstvrijheid.

Die Existenz von so vielen Standards auf verschiedenen, sowohl nationalen als auch internationalen Governance-Ebenen und überall in der Welt zeigt, dass ein einmütiger Konsens über die Bedeutung der Religionsfreiheit besteht.


16. spoort de Republiek Korea ertoe aan een wettelijk moratorium in te stellen op alle terechtstellingen tot het parlement een wet heeft aangenomen die de doodstraf afschaft; is van mening dat de krachtige en positieve bijdrage aan de bevordering van de mensenrechten op het Koreaanse schiereiland en in de hele wereld laat zien dat de algemeen gehanteerde waarden op één lijn worden gebracht met die van de EU;

16. ermutigt die Republik Korea, ein rechtswirksames Moratorium in Bezug auf alle Hinrichtungen vorzusehen, bis das Parlament ein Gesetz über die Abschaffung der Todesstrafe verabschiedet hat; weist darauf hin, dass der vorhandene starke und positive Beitrag Koreas zur Förderung der Menschenrechte auf der koreanischen Halbinsel und weltweit deutlich zeigt, dass das Land und die EU die gleichen Werte teilen;


Met deze besluiten heeft Europa een geloofwaardig pakket op tafel gelegd dat aan onze burgers, aan de markten en de rest van de wereld laat zien dat we bereid zijn de euro – onze gemeenschappelijke munt – ten koste van alles te verdedigen.

Mit diesen Entscheidungen hat Europa ein glaubwürdiges Hilfspaket geschnürt, das unseren Bürgerinnen und Bürgern, Märkten und dem Rest der Welt beweist, dass wir den Euro – unsere gemeinsame Währung – um jeden Preis verteidigen werden.


Dit laat zien dat er duidelijk internationale concurrentie is om belangrijke producties aan te trekken, onder meer tussen diverse US-staten, Canada, EU-lidstaten en verschillende andere landen elders in de wereld.

Dies zeigt, dass (u. a. zwischen verschiedenen US-Bundesstaaten, Kanada, den EU-Mitgliedstaaten und anderen Ländern der Welt) eindeutig internationaler Wettbewerb um große Filmproduktionen herrscht.


Toenemende coördinatie tussen de EU en de lidstaten | Een succesverhaal als ITER laat zien dat Europa de wil en het vermogen kan hebben om samen met partners uit alle delen van de wereld een leidende rol te spelen bij het oplossen van mondiale problemen.

Die Koordinierung zwischen EU und Mitgliedstaaten verbessern | Ein Erfolg wie der ITER zeigt, dass Europa den Führungswillen und die entsprechenden Fähigkeiten besitzt, um globale Herausforderungen gemeinsam mit internationalen Partnern anzunehmen.




D'autres ont cherché : wereld laat zien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld laat zien' ->

Date index: 2022-07-06
w