Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch wachten op een bezette nevenaansluiting
Buitenlandse staatsburger
Derde Wereld
Derde-Wereldland
Gerechtelijke wereld
Nabellen
Ontwikkelingsland
Parkeren
Politionele wereld
Staatsburger van een land uit de Derde Wereld
Universitaire wereld
Vreemdeling
WTO
Wachten blijven voor de bezette lijn
Wachten op de buitenlijn
Wachten op de hoofdlijn
Wereld-handelsorganisatie
Wereldhandelsorganisatie

Traduction de «wereld te wachten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wachten op de buitenlijn | wachten op de hoofdlijn

Abnehmerwartestellung


automatisch wachten op een bezette nevenaansluiting | nabellen | parkeren | wachten blijven voor de bezette lijn

Warten


Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld | Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld

Übereinkommen über den Schutz des natürlichen und kulturellen Erbes der Welt | Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt








reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren


ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]

Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]


buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]

ausländischer Staatsangehöriger [ Ausländer | Staatsangehöriger eines Drittlandes ]


Wereldhandelsorganisatie [ Wereld-handelsorganisatie | WTO ]

Welthandelsorganisation [ WTO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En vraag je af of we het ons kunnen veroorloven zo lang te wachten, terwijl andere delen van de wereld hun voorsprong uitbouwen.

Und dann überlegen Sie sich, ob wir es uns leisten können, so lange zu warten, während andere Teile der Welt davoneilen.


Ik zal er geen geheim van maken dat mijns inziens een van de belangrijkste tests die de westerse wereld te wachten staat, gevormd wordt door wat er vandaag in Iran gebeurt.

Ich verheimliche nicht die Tatsache, dass eine der wichtigsten Prüfungen, die die westliche Welt erwartet, ist, was heute im Iran vor sich geht.


Enkel gezamenlijke, vastberaden en snelle maatregelen kunnen de gezondheidscatastrofe vermijden, die Europa en de hele geglobaliseerde wereld te wachten staat.

Das Gesundheitsdesaster, das Europa und der gesamten globalisierten Welt droht, lässt sich nur abwenden, wenn schnell, entschieden und gemeinsam gehandelt wird.


Momenteel leven we helaas op krediet, ten koste van onze kinderen en kleinkinderen, die mogelijk een steeds kalere wereld te wachten staat waarin allerlei voorheen levende wezens alleen nog te zien zijn in musea, op foto's en in films.

Leider leben wir im Moment auf Kredit und berauben unsere Kinder und Enkelkinder, die möglicherweise in einer immer unfruchtbareren Welt leben werden, in der sie Lebewesen von früher nur in Museen, auf Fotografien und in Filmen sehen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hebben behoefte aan een transparanter en evenwichtiger handelsbestuur in de wereld en wat dat betreft wachten wij, mevrouw de commissaris, op een geïntegreerd voorstel voor “globalisering met een Europees gezicht”; wij wachten op een voorstel waarin rekening wordt gehouden met de veranderingen die zich reeds hebben voltrokken maar waarin tevens een link wordt gelegd tussen de commerciële en de economische dimensie. Ons doel in deze tijd van crisis moet een transparant, democratisch en in de wereld efficiënt Europa zijn.

Wir brauchen weltweit eine transparentere und ausgewogenere Handelsführung und erwarten an dieser Stelle, Frau Kommissarin, einen integrierten Vorschlag für eine „Globalisierung mit europäischem Gesicht“ unter Berücksichtigung der bereits vollzogenen Änderungen und der Verbindung zwischen der kommerziellen und der wirtschaftlichen Dimension, um ein transparentes, demokratisches und effizientes Europa in einer krisengeschüttelten Welt zu schaffen.


12. uit zijn bezorgdheid over het feit dat weliswaar de uitdagingen die de wereld te wachten staan zijn gepreciseerd maar dat in het besluit tot gezamenlijke actie niet expliciet de bijdrage van wetenschap en technologie wordt onderkend voor duurzame ontwikkeling en meer in het bijzonder geen aandacht wordt geschonken aan de bevordering van een beter inzicht in de verbanden tussen milieu en technologische ontwikkelingen;

12. bekundet seine Besorgnis darüber, dass zwar die Herausforderungen, vor denen die Welt stehen, beschrieben wurden, dass jedoch die für eine gemeinsame Aktion erforderliche Entschlossenheit insofern fehlt, da der Beitrag der Wissenschaft und Technologie zur nachhaltigen Entwicklung nicht ausdrücklich anerkannt und vor allem ein besseres Verständnis des Zusammenhangs zwischen Umwelt und technologischen Entwicklungen nicht gefördert wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld te wachten' ->

Date index: 2021-02-26
w