Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsen van de Wereld
Buitenlandse staatsburger
Comité Honger in de wereld
Derde Wereld
Derde-Wereldland
Dokters van de Wereld
Gerechtelijke wereld
Klanten werven
Klanten winnen
Ontwikkelingsland
Politionele wereld
Staatsburger van een land uit de Derde Wereld
Universitaire wereld
Vreemdeling

Traduction de «wereld te winnen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld | Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld

Übereinkommen über den Schutz des natürlichen und kulturellen Erbes der Welt | Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt


Artsen van de Wereld | Dokters van de Wereld

Ärzte der Welt


Comité Honger in de wereld | Comité van beheer voor het speciaal programma ter bestrijding van de honger in de wereld

Ausschuss Hunger in der Welt | Ausschuss zur Verwaltung des Sonderprogramms zur Bekämpfung des Hungers in der Welt








klanten werven | klanten winnen

neue Kunden ausfindig machen


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren


ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]

Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]


buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]

ausländischer Staatsangehöriger [ Ausländer | Staatsangehöriger eines Drittlandes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vijf jaar later is er weliswaar aanzienlijke vooruitgang geboekt, maar is er nog steeds een wereld te winnen.

Fünf Jahre später bleibt trotz einer deutlichen Verbesserung noch viel zu tun.


Doordat de resistentie tegen de medicijnen toeneemt, winnen deze ziekten in de hele wereld opnieuw terrein. De rampzalige gevolgen van AIDS, malaria en tuberculose doen tientallen jaren van ontwikkelingsactiviteiten teniet. De levensverwachting daalt schrikbarend en er ontstaan veranderingen in de productiepatronen en grote sociale en economische problemen in de zwaarst getroffen landen.

Die Verwüstungen, die AIDS, Malaria und Tuberkulose in den am stärksten betroffenen Ländern anrichten, werfen diese in der Entwicklung um Jahrzehnte zurück, lassen die Lebenserwartung zurückgehen, verändern die Produktionsstrukturen und schaffen schwerwiegende soziale und wirtschaftliche Probleme.


Vijf jaar later is er weliswaar aanzienlijke vooruitgang geboekt, maar is er nog steeds een wereld te winnen.

Fünf Jahre später bleibt trotz einer deutlichen Verbesserung noch viel zu tun.


Naast het feit dat nieuwe mobiele en internetbetalingswijzen bezig zijn aan een snelle opmars en grote belangstelling genieten van zowel consumenten als bedrijven, is er ook op de markt voor kaartbetalingen nog een hele wereld te winnen.

Während die Entwicklung neuer Arten der Internet- und mobilen Zahlung rasant voranschreitet und für Verbraucher und Unternehmer gleichermaßen interessant ist, ist man im Bereich der Kartenzahlungen noch weit davon entfernt, das Potenzial und die Effizienz der Branche voll auszuschöpfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is net als in de sportwereld: zoals je kunt winnen met de beste spelers ter wereld moeten wij over de beste onderzoekers ter wereld beschikken.

Wie im Sport, wo wir mit den besten Spielern der Welt gewinnen, so brauchen wir die besten Forscher der Welt.


Wat betreft investeringen en de ontwikkeling van diensten valt er hier in de EU nog een hele wereld te winnen.

Allerdings ist dazu die Fähigkeit notwendig, dieses Potenzial in der EU voll und ganz im Hinblick auf Investitionen und die Entwicklung der Dienste auszunutzen.


De werkelijkheid is dat de wijnen uit de nieuwe wereld marktaandeel winnen dankzij een toenemende verbetering van de productkwaliteit, in combinatie met hun concurrerende prijzen.

Tatsache ist, dass die Weine aus der Neuen Welt dank einer fortschreitenden Verbesserung der Erzeugnisqualität verbunden mit der Wettbewerbsfähigkeit ihrer Preise Marktanteile erobern.


In dit verband is, naast de gezondheidszorg, het onderwijs het instrument dat moet worden gebruikt voor het opzetten van een ambitieus programma om de strijd tegen de armoede in de wereld te winnen.

In diesem Kontext ist die Bildung neben der Gesundheitsfürsorge das Werkzeug, mit dem ein ehrgeiziges Programm gezimmert werden muß, um den Kampf gegen die Armut in der Welt zu gewinnen.


Hoewel er de afgelopen jaren vorderingen op het gebied van GGO's zijn geboekt en er nieuwe technologieën zonder genetische modificaties worden ontwikkeld en toegepast (zoals "marker-assisted breeding" en zeer snelle identificatie van mutaties in interessante genen), zullen alle stakeholders er samen aan moeten werken om op het gebied van de plantenwetenschap terrein terug te winnen en de concurrentiepositie van EU-onderzoek en de EU-industrie in de wereld te verbeteren.

Obwohl bei GMO in den letzten Jahren Fortschritte zu verzeichnen sind und neue Nicht-GV-Techniken (etwa markergestützte Züchtung und Hochdurchsatz-Identifizierung von Mutationen bei interessanten Genen) entwickelt und angewandt werden, sind gemeinsame Anstrengungen aller Beteiligten notwendig, um in der Pflanzenwissenschaft wieder Boden zu gewinnen und die Wettbewerbsposition von Forschung und Industrie der EU weltweit zu stärken.


Malaria en tuberculose duiken opnieuw op in gebieden waar deze ziekten eerder onder controle waren. Doordat de resistentie tegen de medicijnen toeneemt, winnen deze ziekten in de hele wereld opnieuw terrein.

Malaria und Tuberkulose treten in Gebieten, in denen sie zuvor unter Kontrolle waren, erneut auf, und mit zunehmender Resistenz gegen Arzneimittel sind sie auf der ganzen Welt wieder im Vormarsch.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld te winnen' ->

Date index: 2022-10-12
w