Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsen van de Wereld
Buitenlandse staatsburger
Comité Honger in de wereld
Derde Wereld
Derde-Wereldland
Dokters van de Wereld
Gerechtelijke wereld
Ontwikkelingsland
Politionele wereld
Staatsburger van een land uit de Derde Wereld
Universitaire wereld
Vreemdeling
WTO
Wereld-handelsorganisatie
Wereldhandelsorganisatie

Vertaling van "wereld vastbesloten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld | Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld

Übereinkommen über den Schutz des natürlichen und kulturellen Erbes der Welt | Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt


Artsen van de Wereld | Dokters van de Wereld

Ärzte der Welt


Comité Honger in de wereld | Comité van beheer voor het speciaal programma ter bestrijding van de honger in de wereld

Ausschuss Hunger in der Welt | Ausschuss zur Verwaltung des Sonderprogramms zur Bekämpfung des Hungers in der Welt








buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]

ausländischer Staatsangehöriger [ Ausländer | Staatsangehöriger eines Drittlandes ]


ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]

Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren


Wereldhandelsorganisatie [ Wereld-handelsorganisatie | WTO ]

Welthandelsorganisation [ WTO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hiermee onderstreept de EU dat ze vastbesloten is de toestand van de zeeën te verbeteren. Het is ook een positief signaal aan de rest van de wereld. Zowel regeringen als de particuliere sector worden aangespoord om de steeds groter wordende problemen aan te pakken, van plasticvervuiling en bedreigde mariene levensvormen tot de gevolgen van de klimaatverandering en criminele activiteiten op zee.

Mehr als 550 Mio. EUR werden für die angekündigten Maßnahmen, die Aktivitäten auf der ganzen Welt umfassen, bereitgestellt. Dies unterstreicht die Entschlossenheit der EU, den Zustand der Meere zu verbessern, und ist ein positives Signal, das auch die übrige Welt (Regierungen und privaten Sektor gleichermaßen) dazu ermutigt, aktiv zu werden und sich den wachsenden Herausforderungen zu stellen, mit denen unsere Ozeane konfrontiert werden und die von Plastikmüll und dem Schutz von Meereslebewesen bis zu den Auswirkungen des Klimawandels ...[+++]


Wij zijn vastbesloten de uitdagingen van een snel veranderende wereld samen aan te pakken en onze burgers zowel veiligheid als nieuwe mogelijkheden te bieden.

Gemeinsam sind wir entschlossen, die Herausforderungen einer sich rasch wandelnden Welt anzugehen und unseren Bürgerinnen und Bürgern Sicherheit und neue Chancen zu bieten.


R. overwegende dat de EU, als ’s werelds grootste donor, vastbesloten is om de MDG’s op tijd te verwezenlijken en zeer nauw betrokken is bij de onderhandelingen over de ontwikkelingsagenda voor de periode na 2015;

R. in der Erwägung, dass sich die EU als weltweit größter Geber entschlossen für die fristgerechte Umsetzung der MEZ einsetzt und sich mit großem Engagement an den Verhandlungen über die Entwicklungsagenda für die Zeit nach 2015 beteiligt;


M. overwegende dat de EU vastbesloten is om vrije, eerlijke en open handel te bevorderen, waarbij zij echter tegelijkertijd opkomt voor haar belangen in een geest van reciprociteit en wederzijds voordeel, met name als het gaat om de grootste economieën ter wereld;

M. in der Erwägung, dass die EU entschlossen ist, im Geist der Gegenseitigkeit und des wechselseitigen Nutzens, insbesondere im Verhältnis zu den größten Volkswirtschaften der Welt, einen freien, fairen und offenen Handel zu fördern und zugleich ihre Interessen geltend zu machen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vorige week in Poznań bleek heel duidelijk dat de landen van de wereld vastbesloten zijn volgend jaar hard te werken om in Kopenhagen een ambitieuze internationale overeenkomst te bereiken. De Europese Unie zal hieraan bijdragen door beleidsdocumenten op te stellen met als onderwerp deze overeenkomst, de basiselementen waaruit deze zou moeten bestaan, de structuur die deze zou moeten hebben en ook de wijze waarop de overeenkomst kan worden gefinancierd.

Letzte Woche in Poznań wurde deutlich, dass die Länder der Welt fest entschlossen sind, im nächsten Jahr hart zu arbeiten, um in Kopenhagen ein ehrgeiziges internationales Abkommen zu erreichen, und die Europäische Union wird ihren Beitrag zu diesem Ziel leisten, indem sie Studien verfasst, wie dieses Abkommen aussehen und welche Grundelemente es enthalten soll, wie es strukturiert wird, und auch, wie wir dieses Abkommen finanzieren können.


VASTBESLOTEN een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid te voeren met inbegrip van de geleidelijke bepaling van een gemeenschappelijk defensiebeleid dat tot een gemeenschappelijke defensie zou kunnen leiden, overeenkomstig de bepalingen van artikel 42, daarbij de Europese identiteit en onafhankelijkheid versterkend, teneinde vrede, veiligheid en vooruitgang in Europa en in de wereld te bevorderen,

ENTSCHLOSSEN, eine Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik zu verfolgen, wozu nach Maßgabe des Artikels 42 auch die schrittweise Festlegung einer gemeinsamen Verteidigungspolitik gehört, die zu einer gemeinsamen Verteidigung führen könnte, und so die Identität und Unabhängigkeit Europas zu stärken, um Frieden, Sicherheit und Fortschritt in Europa und in der Welt zu fördern,


Deze toont aan dat de wereld vastbesloten is om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MOD) werkelijk te halen. Hiermee zouden 500 miljoen mensen uit extreme armoede worden bevrijd, en zou het leven worden gered van dertig miljoen kinderen, die anders voor hun vijfde levensjaar zouden sterven, en van meer dan twee miljoen moeders, die anders de zwangerschap of bevalling niet zouden overleven.

Sie ist der Beweis dafür, dass die Welt entschlossen ist, die Millenniums-Entwicklungsziele umzusetzen, deren Erreichung 500 Millionen Menschen aus extremer Armut befreien und 30 Millionen Kinder retten würde, die ansonsten vor ihrem 5. Geburtstag sterben würden. Ebenso könnten mehr als 2 Millionen Mütter gerettet werden, die andernfalls die Schwangerschaft und die Geburt nicht überleben würden.


De Europese Raad heeft verklaard vastbesloten te zijn het terrorisme in alle vormen overal ter wereld te bestrijden en zich te blijven inzetten voor de versterking van de coalitie van de internationale gemeenschap ter bestrijding van het terrorisme in al zijn facetten.

Der Europäische Rat erklärte, dass er entschlossen ist, gegen den Terrorismus in allen seinen Formen und überall in der Welt vorzugehen, und dass er seine Bemühungen um eine Verstärkung der Koalition der Staatengemeinschaft fortsetzen wird, um den Terrorismus unter Berücksichtigung aller damit verbundenen Aspekte zu bekämpfen.


Bovendien is de Europese Unie vastbesloten haar operationele capaciteit te versterken in de hoop om samen met de Verenigde Staten de wereld te kunnen regeren. In de zogeheten “veiligheidsstrategie” zit de volgende doctrine vervat: “de eerste verdedigingslinie zal zich vaak buiten onze grenzen bevinden”, “wij moeten klaar zijn om op te treden vóórdat een crisis optreedt”, “wij moeten een strategische cultuur ontwikkelen die vroegtijdige, snelle en, waar nodig, krachtige interventie bevordert”, “wij moeten in staat zijn verscheidene ope ...[+++]

Die „Verteidigungsstrategie“ gibt die Richtung vor, wenn es darin heißt, dass die erste Verteidigungslinie oft im Ausland liegen muss, dass wir bereit sein müssen, Krisen präventiv zu verhindern, dass wir eine Kultur der Strategie entwickeln müssen, die ein frühzeitiges, rasches und wenn nötig robustes Handeln fördert, dass wir in der Lage sein müssen, mehrere Operationen gleichzeitig durchzuführen, und dass die EU und die USA im gemeinsamen Handeln eine mächtige Kraft in der Welt sein können.


VASTBESLOTEN een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid te voeren met inbegrip van de bepaling op termijn van een gemeenschappelijk defensiebeleid dat mettertijd tot een gemeenschappelijke defensie zou kunnen leiden, daarbij de Europese identiteit en onafhankelijkheid versterkend, ten einde vrede, veiligheid en vooruitgang in Europa en in de wereld te bevorderen,

ENTSCHLOSSEN, eine gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik zu verfolgen, wozu auf längere Sicht auch die Festlegung einer gemeinsamen Verteidigungspolitik gehört, die zu gegebener Zeit zu einer gemeinsamen Verteidigung führen könnte, und so die Identität und Unabhängigkeit Europas zu stärken, um Frieden, Sicherheit und Fortschritt in Europa und in der Welt zu fördern,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld vastbesloten' ->

Date index: 2024-03-12
w