Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsen van de Wereld
Comité Honger in de wereld
Dokters van de Wereld
Gerechtelijke wereld
Politionele wereld
Polypeptide
Universitaire wereld
Verbonden verzekeringsagent

Vertaling van "wereld verbonden wordt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld | Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld

Übereinkommen über den Schutz des natürlichen und kulturellen Erbes der Welt | Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt


Artsen van de Wereld | Dokters van de Wereld

Ärzte der Welt


Comité Honger in de wereld | Comité van beheer voor het speciaal programma ter bestrijding van de honger in de wereld

Ausschuss Hunger in der Welt | Ausschuss zur Verwaltung des Sonderprogramms zur Bekämpfung des Hungers in der Welt








polypeptide | keten van een groot aantal met elkaar verbonden aminozuren

Polypeptid |


verbonden verzekeringsagent

gebundener Versicherungsagent


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren


procedures verbonden aan verschillende luchtvaartnavigatiegebieden

mit verschiedenen Flugnavigationsbereichen verbundene Verfahren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het netwerk moet worden uitgebreid tot andere gebieden van de ethiek, en worden verbonden met andere relevante informatiecentra over de gehele wereld, zodat het in de toekomst kan uitgroeien tot een topnetwerk.

Das Netz sollte auf andere Gebiete der Ethik ausgedehnt und mit anderen relevanten Datenbanken weltweit verbunden werden, um sich zu einem Exzellenznetz zu entwickeln.


In onze snel veranderende wereld zijn wetenschap, technologische vooruitgang en economische en sociale ontwikkeling nauw met elkaar verbonden.

In unserer sich schnell verändernden Welt sind Wissenschaft, technischer Fortschritt sowie wirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung eng miteinander verbunden.


Belangrijk voor de markt is dat toekomstige normalisatiewerkzaamheden met nieuwe technologische ontwikkelingen rekening houden, aangezien de gebruikers in de toekomst hun sleutel voor elektronische handtekeningen in een onderling verbonden wereld van toestel naar toestel zullen meenemen.

Für den Markt ist es wichtig, dass künftige Normungsarbeiten neue technologische Entwicklungen berücksichtigen, denn künftig werden die Nutzer ihre Schlüssel für elektronische Signaturen in einer miteinander verbundenen Welt von Gerät zu Gerät mitnehmen wollen.


Indien Europa zich met passende solidariteit en samenwerking op sociaal, economisch en politiek vlak en op het vlak van onderwijs en cultuur wil ontwikkelen, moeten deze kansen, risico's en uitdagingen worden begrepen en moet erop geanticipeerd worden in het licht van een wereld waarin alles steeds sterker onderling verbonden en van elkaar afhankelijk is.

Diese Möglichkeiten, Risiken und Herausforderungen müssen vorhergesehen und verstanden werden, damit sich Europa vor dem Hintergrund einer immer stärker vernetzten Welt mit zunehmenden Abhängigkeiten auf gesellschaftlicher, wirtschaftlicher, politischer, bildungspolitischer und kultureller Ebene mit der notwendigen Solidarität und Abstimmung weiterentwickelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De realiteit is dat de lidstaten van Europa in een onderling verbonden wereld individueel niet meer in staat zijn de loop der gebeurtenissen daadwerkelijk te bepalen.

Es hat sich gezeigt, dass in einer vernetzten Welt die EU-Mitgliedstaaten alleine nicht mehr in der Lage sind, den Verlauf der Ereignisse wirksam zu steuern.


Europa heeft als een hoofdrolspeler in de biowetenschappen en de technologieën een bijzondere verantwoordelijkheid om de Derde Wereld te helpen met de risico's, de uitdagingen en de kansen die daarmee verbonden zijn, en ook om op wereldvlak een veilige en geordende ontwikkeling van deze technologieën mogelijk te maken.

Als einer der großen Akteure im Bereich Biowissenschaften und Biotechnologie hat Europa eine besondere Verantwortung, den Entwicklungsländern dabei zu helfen, mit den Risiken, Herausforderungen und Chancen umzugehen, und gleichzeitig die sichere und geordnete Entwicklung dieser Technologien auf globaler Ebene zu erleichtern.


In maart 2000 hebben de Europese staatshoofden en regeringsleiders zich er op hun bijeenkomst in Lissabon toe verbonden in de komende tien jaar het nieuwe strategische doel van de EU te verwezenlijken, namelijk "Europa tot de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te maken die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang".

Auf ihrem Lissabonner Gipfel im März 2000 haben sich die europäischen Staats- und Regierungschefs das neue strategische Ziel gesetzt, die EU im kommenden Jahrzehnt „zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen".


In de rest van de wereld is nog geen regelgeving vastgesteld en zijn nog geen vergunningsprocedures uitgewerkt, hoewel talrijke landen een begin hebben gemaakt met de evaluatie van de met de invoering van satellietcommunicatiediensten verbonden problemen.

In den übrigen Teilen der Welt stehen ordnungspolitische Maßnahmen einschließlich der Lizenzvergabe noch aus, obwohl sich viele Länder mit den Fragen befassen, die sich aus der Einführung dieser Dienste ergeben.


De Europese Raad bevestigt zijn met de VS gedeelde doelstellingen inzake bevordering van de mensenrechten, de democratische waarden en de fundamentele vrijheden in delen van de wereld waar die onvoldoende geëerbiedigd worden, maar ook zijn overtuiging dat die doelstellingen moeten worden nagestreefd met andere middelen dan met unilaterale maatregelen ten koste van nauw verbonden partners die dezelfde waarden delen.

Der Europäische Rat bekräftigt, daß er gemeinsam mit den Vereinigten Staaten das Ziel verfolgt, die Menschenrechte, demokratischen Werte und Grundfreiheiten in den Teilen der Welt zu fördern, in denen sie nicht in ausreichendem Maße beachtet werden; er bekräftigt aber auch seine Überzeugung, daß diese Ziele nicht mit einseitigen Maßnahmen auf Kosten enger Partner angestrebt werden sollten, die die gleichen Wertvorstellungen teilen.


Ter gelegenheid van de wereld-AIDSdag op 1 december heeft de heer Flynn, het met Sociale zaken belaste lid van de Commissie, opgeroepen tot hernieuwde inspanningen om zowel AIDS als de met HIV-infectie verbonden angst en stigmatisering te bestrijden.

Anläßlich des Welt-Aids-Tags am 1. Dezember sprach sich Pádraig Flynn, das für soziale Angelegenheiten zuständige Mitglied der Europäischen Kommission, für erneute Anstrengungen zur Bekämpfung von Aids sowie der Ängste und Ausgrenzungen, die mit der HIV-Infektion einhergehen, aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld verbonden wordt' ->

Date index: 2024-12-06
w