Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wereld woont in middeninkomenslanden » (Néerlandais → Allemand) :

70% van de armsten in de wereld woont in middeninkomenslanden.

Siebzig Prozent der Ärmsten auf dieser Welt leben in Ländern mit mittlerem Einkommen.


MERKT MET BEZORGDHEID OP dat op de hele wereld momenteel 47,5 miljoen mensen aan dementie lijden, en dat 58 % van hen in lage- en middeninkomenslanden wonen.

STELLT MIT BESORGNIS FEST, dass derzeit 47,5 Mio. Menschen weltweit mit Demenz leben, von denen 58 % in Ländern mit niedrigem bis mittlerem Einkommen wohnen.


[10] In absolute cijfers woont meer dan de helft van de ondervoeden in de wereld (642 miljoen in 2009) in Azië en Oceanië; naar verhouding zijn de cijfers veel hoger in Afrika waar de laatste tien jaar ook minder vooruitgang is geboekt.

[10] Absolut gesehen lebt mehr als die Hälfte der Unterernährten der Welt (642 Millionen Menschen im Jahr 2009) in Asien und dem pazifischen Raum; prozentual gesehen ist der Anteil der Unterernährten jedoch in Afrika deutlich höher, wo im letzten Jahrzehnt auch weniger Fortschritte erzielt wurden.


Van de naar schatting één miljard mensen in de wereld die een handicap hebben, woont 80 % in ontwikkelingslanden.

Weltweit haben etwa eine Milliarde Menschen eine Behinderung, 80 % dieser Menschen leben in Entwicklungsländern.


Er kan echter niet voorbij worden gegaan aan het feit dat ongeveer 70% van de armen in de wereld in deze middeninkomenslanden wonen en dat de overkoepelende doelstelling van de EU-ontwikkelingshulp het terugdringen van deze armoede is.

Es kann jedoch nicht ignoriert werden, dass rund 70 % der armen Menschen der Welt in diesen MICs leben und dass das Gesamtziel der EU-Entwicklungshilfe ist, diese Armut abzubauen.


Ten tweede, als de EU serieus genomen wil worden als mondiale speler, moet ze haar positie verstevigen door de middelen beschikbaar te stellen die nodig zijn om een dergelijke rol te spelen – bijvoorbeeld in Azië, het grootste, dichtstbevolkte continent, waar 60 procent van de wereldbevolking in een aantal van de armste landen ter wereld woont.

Zweitens muss die EU, wenn sie als globaler Akteur ernst genommen werden will, auch die entsprechenden Mittel zur Verfügung stellen, damit sie diese Rolle spielen kann – beispielsweise in Asien, dem größten und bevölkerungsreichsten Kontinent, auf dem 60 % der Weltbevölkerung in einigen der ärmsten Ländern der Welt leben.


Ten tweede, als de EU serieus genomen wil worden als mondiale speler, moet ze haar positie verstevigen door de middelen beschikbaar te stellen die nodig zijn om een dergelijke rol te spelen – bijvoorbeeld in Azië, het grootste, dichtstbevolkte continent, waar 60 procent van de wereldbevolking in een aantal van de armste landen ter wereld woont.

Zweitens muss die EU, wenn sie als globaler Akteur ernst genommen werden will, auch die entsprechenden Mittel zur Verfügung stellen, damit sie diese Rolle spielen kann – beispielsweise in Asien, dem größten und bevölkerungsreichsten Kontinent, auf dem 60 % der Weltbevölkerung in einigen der ärmsten Ländern der Welt leben.


Volgens UNICEF woont één kind op tien ter wereld in gebieden waar gewapende conflicten voorkomen. Dit bedreigt hun overleving, ontwikkeling en kansen.

Laut Unicef lebt eines von zehn Kindern weltweit in Gebieten, die von bewaffneten Konflikten betroffen sind. Das Überleben, die Entwicklung und die Lebensmöglichkeiten dieser Kinder sind dadurch bedroht.


Driekwart van het totale aantal mensen met HIV in de wereld woont in Afrika.

Drei Viertel der weltweit mit HIV infizierten Menschen leben in Afrika.


A. overwegende dat een groot aantal kinderen in de armste landen van de wereld woont,

A. in der Erwägung, daß viele Kinder in den ärmsten Ländern der Welt leben,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld woont in middeninkomenslanden' ->

Date index: 2022-04-01
w