Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wereldeconomie waarin concurrentievermogen vaak " (Nederlands → Duits) :

In een wereld waarin concurrentievermogen vaak voortvloeit uit een pioniersvoordeel en merknaamvestiging is het steeds belangrijker dat Europese bedrijven hun industriële-eigendomsrechten op alle relevante markten weten vast te houden, voornamelijk in de creatieve bedrijfstak, waar namaak een ernstig probleem vormt.

In einer Welt, in der die Wettbewerbsfähigkeit oft auf einer Vorreiterrolle und auf Markenrechten beruht, wird es für die Unternehmen aus der EU immer wichtiger, ihre gewerblichen Schutzrechte auf allen maßgeblichen Märkten zu wahren; in besonderem Maße gilt dies für die Kreativwirtschaft, in der Nachahmung ein schwerwiegendes Problem darstellt.


14. is van oordeel dat innovatie en het identificeren van concurrentievoordelen voor de EU van cruciaal belang zijn in een wereldeconomie waarin concurrentievermogen vaak gebaseerd is op goedkope arbeidskosten; benadrukt de rol die het handelsbeleid van de EU door aanwending van groene technologieën kan vervullen voor duurzame ontwikkeling en voor het creëren van meer en betere banen, en verzoekt de Commissie bijgevolg initiatieven voor te stellen om de ontwikkeling van geavanceerde en groene technologieën, producten en diensten te steunen;

14. ist der Auffassung, dass Innovation und die Ermittlung von Wettbewerbsvorteilen von entscheidender Bedeutung für die EU in einer Weltwirtschaft sind, in der sich die Wettbewerbsfähigkeit oftmals auf niedrige Arbeitskosten stützt; unterstreicht die Rolle, die die Handelspolitik der EU für eine nachhaltige Entwicklung und die Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen durch die Nutzung grüner Technologien übernehmen kann; fordert die Kommission dementsprechend auf, Initiativen zur Unterstützung von ökologisch orientierten Technologien, Produkten und Dienstleistungen im High-Tech-Bereich vorzuschlagen;


In een wereld waarin concurrentievermogen vaak voortvloeit uit een pioniersvoordeel en merknaamvestiging is het steeds belangrijker dat Europese bedrijven hun industriële-eigendomsrechten op alle relevante markten weten vast te houden, voornamelijk in de creatieve bedrijfstak, waar namaak een ernstig probleem vormt.

In einer Welt, in der die Wettbewerbsfähigkeit oft auf einer Vorreiterrolle und auf Markenrechten beruht, wird es für die Unternehmen aus der EU immer wichtiger, ihre gewerblichen Schutzrechte auf allen maßgeblichen Märkten zu wahren; in besonderem Maße gilt dies für die Kreativwirtschaft, in der Nachahmung ein schwerwiegendes Problem darstellt.


79. is van mening dat het met het oog op de versterking van de Europese industrie, met name de verbetering van het concurrentievermogen van de ondernemingen in de wereldeconomie, noodzakelijk is Europese bepalingen inzake de oorsprongsaanduiding (made in) in te voeren; meent dat dit burgers en consumenten in staat zou stellen met kennis van zaken een keuze te maken en een aanmoediging betekenen voor productie in de EU, die vaak wordt geassocieerd met ...[+++]

79. ist der Ansicht, dass zur Stärkung der europäischen Industrie und insbesondere zur Verbesserung der weltweiten Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen eine europäische Regelung für ein Ursprungskennzeichen („made in“) erforderlich ist, zumal anhand einer solchen Kennzeichnung die Bürger und Verbraucher ihre Kaufentscheidung bewusst treffen könnten und so Ansätze dafür geschaffen würden, die Produktion innerhalb der Europäischen Union, die bei den meisten Verbrauchern einen guten Ruf hinsichtlich der Produktqualität und der Produktionsstandards genießt, zu halten;


79. is van mening dat het met het oog op de versterking van de Europese industrie, met name de verbetering van het concurrentievermogen van de ondernemingen in de wereldeconomie, noodzakelijk is Europese bepalingen inzake de oorsprongsaanduiding (made in) in te voeren; meent dat dit burgers en consumenten in staat zou stellen met kennis van zaken een keuze te maken en een aanmoediging betekenen voor productie in de EU, die vaak wordt geassocieerd met ...[+++]

79. ist der Ansicht, dass zur Stärkung der europäischen Industrie und insbesondere zur Verbesserung der weltweiten Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen eine europäische Regelung für ein Ursprungskennzeichen („made in“) erforderlich ist, zumal anhand einer solchen Kennzeichnung die Bürger und Verbraucher ihre Kaufentscheidung bewusst treffen könnten und so Ansätze dafür geschaffen würden, die Produktion innerhalb der Europäischen Union, die bei den meisten Verbrauchern einen guten Ruf hinsichtlich der Produktqualität und der Produktionsstandards genießt, zu halten;


1. HERINNERT AAN de conclusies van de Raad (Concurrentievermogen) van december 2006 over een brede innovatiestrategie, waarin hij wijst op de centrale rol van innovatie voor het vermogen van Europa om doeltreffend in kunnen te spelen op de uitdagingen en kansen van de wereldeconomie, en waarin negen strategische prioriteiten worden omschreven die voor de uitvoering van die strategie van bel ...[+++]

1. VERWEIST auf die Schlussfolgerungen des Rates (Wettbewerbsfähigkeit) vom Dezember 2006 zum Thema "Eine breit angelegte Innovationsstrategie", in denen betont wird, dass Innovation von entscheidender Bedeutung ist, wenn es um die Fähigkeit Europas geht, wirksam auf die Herausforderungen und Chancen der globalen Wirtschaft zu reagieren, und in denen neun strategische Prioritäten für die Verwirklichung dieser Strategie festgelegt werden;


Vaak zijn deze het gevolg van fusies, maar lang niet altijd. Toch moeten we ons ook afvragen hoe de Europese economie de nodige dynamiek zou kunnen verkrijgen om in een steeds opener wereldeconomie een zeker concurrentievermogen te bereiken - en liefst te vergroten - dat nodig is voor behoud en versterking van de werkgelegenheid als er geen mogelijkheden voor vernieuwing en herstructurering zouden bestaan, zoals fusies.

Andererseits muss man sich aber auch fragen, wo die europäische Wirtschaft den Schwung hernehmen soll, der es ihr ermöglicht, in einer immer offeneren Weltwirtschaft eine gewisse Wettbewerbsfähigkeit zu erreichen – und diese nach Möglichkeit zu steigern –, um Arbeitsplätze zu erhalten und neue zu schaffen, wenn sie nicht die Möglichkeit hätte, sich zu erneuern und sich umzustrukturieren, auch auf dem Wege von Fusionen.


In een wereld waarin we onderling steeds afhankelijker van elkaar worden, waar de wereldeconomie één naadloos geheel vormt, is mondiaal concurrentievermogen de grootste economische uitdaging voor Europa en we lopen het risico deze uitdaging te laten schieten.

In einer zunehmend interdependenten Welt, in der die Volkswirtschaften nahtlos miteinander verbunden sind, bildet die globale Wettbewerbsfähigkeit die größte wirtschaftliche Herausforderung, der wir in Europa gegenüberstehen – eine Herausforderung, die wir bei Strafe unseres Untergangs bewältigen müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereldeconomie waarin concurrentievermogen vaak' ->

Date index: 2024-11-17
w