Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
Inbreukprocedure
Internationale handel
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Open stelsel van wereldhandel
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Vastraken
Vaststelling van in gebreke blijven
Waakzaam blijven
Wereldhandel

Traduction de «wereldhandel kan blijven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

in Bezug auf Trends in der Designbranche auf dem Laufenden bleiben


blijven hangen | blijven steken | vastraken

Hacht bekommen | hachten | haengenbleiben | steckenbleiben




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten


internationale handel [ wereldhandel ]

internationaler Handel [ Welthandel ]




open stelsel van wereldhandel

offenes Welthandelssystem


bij in gebreke blijven van

bei Nichterfüllung der Aufgabe


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

Vertragsverletzungsverfahren (EU) [ EG-Vertragsverletzungsverfahren | Feststellung eines Verstoßes ]


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

Beschwerde an die Kommission [ Antidumpingbeschwerde | Vertragsverletzungsbeschwerde ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De afgelopen jaren is gebleken dat handelspartners, hoewel de WTO geen vooruitgang boekt, blijven werken aan oplossingen voor de veranderingen in de praktijk van de wereldhandel, zij het op bilateraal en regionaal niveau.

Die letzten Jahre haben gezeigt, dass die Handelspartner trotz mangelnder Fortschritte bei der WTO weiter Reaktionen auf das sich wandelnde globale Handelsumfeld entwickeln; sie tun dies allerdings auf bilateraler und regionaler Ebene.


1. is van mening dat het door de WTO belichaamde multilaterale handelsstelsel nog steeds het doeltreffendste kader is om tot een open en eerlijke wereldhandel te komen; deelt echter het standpunt dat er, gezien de impasse die tijdens de achtste WTO-ministersconferentie in december 2011 werd vastgesteld, nieuwe bilaterale en plurilaterale initiatieven nodig waren om een nieuwe impuls te geven aan de handelsbesprekingen in Genève; benadrukt evenwel dat alle nieuwe initiatieven in het WTO-kader verankerd moeten blijven;

1. ist der Auffassung, dass das in der WTO verankerte multilaterale Handelssystem nach wie vor der wirksamste Rahmen ist, in dem ein offener und freier Welthandel erreicht werden kann; schließt sich aber auch der Auffassung an, dass infolge des Stillstands bei der achten WTO-Ministerkonferenz im Dezember 2011 neue bilaterale und multilaterale Initiativen vonnöten waren, um den Handelsverhandlungen in Genf neue Impulse zu geben; betont jedoch, dass sämtliche neuen Initiativen weiterhin im Rahmen der WTO verankert sein müssen;


1. is van mening dat het multilaterale handelsstelsel nog steeds het meest legitieme en doeltreffendste kader is om tot billijke en eerlijke regels inzake wereldhandel te komen; stelt met bezorgdheid vast dat nieuwe initiatieven om de ontwikkeling van handelsregels een impuls te geven, zoals de plurilaterale onderhandelingen over de TISA, plaatsvinden buiten het WTO-kader; benadrukt dat het van cruciaal belang is dat alle nieuwe initiatieven in het WTO-kader verankerd blijven;

1. ist der Auffassung, dass das multilaterale Handelssystem nach wie vor der legitimste und wirksamste Rahmen ist, in dem weltweit gerechte und faire Handelsregeln durchgesetzt werden können; stellt mit Besorgnis fest, dass über neue Initiativen, die der Ausarbeitung von Handelsregeln neue Impulse verleihen sollen, wie etwa die plurilateralen Verhandlungen über ein Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen, außerhalb des WTO-Rahmens verhandelt wird; betont, dass es von größter Bedeutung ist, dass neue Initiativen weiterhin fest im Rahmen der WTO verankert sind;


1. is van mening dat het door de WTO belichaamde multilaterale handelsstelsel nog steeds het doeltreffendste kader is om tot een open en eerlijke wereldhandel te komen; deelt echter het standpunt dat er, gezien de impasse die tijdens de achtste WTO-ministersconferentie in december 2011 werd vastgesteld, nieuwe bilaterale en plurilaterale initiatieven nodig waren om een nieuwe impuls te geven aan de handelsbesprekingen in Genève; benadrukt evenwel dat alle nieuwe initiatieven in het WTO-kader verankerd moeten blijven;

1. ist der Auffassung, dass das in der WTO verankerte multilaterale Handelssystem nach wie vor der wirksamste Rahmen ist, in dem ein offener und freier Welthandel erreicht werden kann; schließt sich aber auch der Auffassung an, dass infolge des Stillstands bei der achten WTO-Ministerkonferenz im Dezember 2011 neue bilaterale und multilaterale Initiativen vonnöten waren, um den Handelsverhandlungen in Genf neue Impulse zu geben; betont jedoch, dass sämtliche neuen Initiativen weiterhin im Rahmen der WTO verankert sein müssen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
derde landen blijven aansporen om steun te verlenen aan de opstelling en uitvoering van een juridisch bindend WHV tot instelling van internationale gemeenschappelijke normen voor de wereldhandel in conventionele wapens,

die Anstrengungen der Union fortsetzen, Drittländer dazu zu ermutigen, die Ausarbeitung und Umsetzung eines rechtsverbindlichen Vertrags über den Waffenhandel zu unterstützen, durch den internationale gemeinsame Normen für den globalen Handel mit konventionellen Waffen eingeführt werden,


Tot slot hopen wij dat de Commissie rekening zal houden met deze zorgen en stappen zal ondernemen om het pakket steunmaatregelen voor Europese producenten, waarvoor middelen zijn gereserveerd in het POSEI-budget, aan te passen en zo nodig andere maatregelen zal treffen om ervoor te zorgen dat de Europese producenten, tegelijk met de toenemende liberalisering van de wereldhandel in bananen, op de markt kunnen blijven en hun traditionele activiteiten kunnen blijven uitoefenen.

Schließlich hoffen wir, dass die Kommission diese Anliegen berücksichtigen und Maßnahmen zur Anpassung des Unterstützungspakets für inländische EU-Erzeuger im POSEI-Finanzrahmen ergreifen wird und gegebenenfalls weitere Maßnahmen ergreifen wird, um zu gewährleisten, dass parallel zum Liberalisierungstrend des globalen Bananenhandels die inländischen EU-Erzeuger dazu in der Lage sind, auf dem Markt zu bleiben und ihre traditionellen Aktivitäten zu stärken.


19. merkt op dat het POSEI-steunprogramma in 2006 is vastgesteld in het licht van het in de WTO overeengekomen tarief van 176 EUR per ton voor toegang tot de EU-markt, wat betekent dat er in de POSEI-begroting nog geen rekening is gehouden met het tarief in de WTO-overeenkomsten inzake de handel in bananen; moedigt de betrokken EU-autoriteiten aan om het steunpakket voor interne EU-producenten binnen het POSEI-budget op te trekken en verdere maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat de EU-producenten, ondanks de tendens van liberalisering van de wereldhandel in bananen, op de markt kunnen blijven en hun tr ...[+++]

19. stellt fest, dass das Unterstützungsprogramm POSEI 2006 beschlossen wurde, als der vereinbarte WTO-Zollsatz für den Zugang zum europäischen Markt bei 176 EUR pro Tonne lag, was wiederum bedeutet, dass der in den WTO-Übereinkommen über den Bananenhandel enthaltene Zollsatz in Bezug auf das Budget von POSEI noch nicht berücksichtigt wurde; regt an, dass die zuständigen EU-Behörden das im Programm POSEI zweckgebundene Unterstützungspaket für die einheimischen Erzeuger anpassen und weitere Maßnahmen treffen, um dafür zu sorgen, dass die einheimischen Erzeuger der EU – entgegen dem allgemeinen Trend der Liberalisierung des internationalen Bananenhande ...[+++]


Daarom blijven de handelsbeschermingsinstrumenten, die zijn afgestemd op de wereldhandel, essentieel om oneerlijke handelspraktijken aan te pakken.

Auf diese Weise lassen sich die Ressourcen des Binnenmarktes optimal nutzen. In diesem Kontext bilden die handelspolitischen Schutzinstrumente nach wie vor ein unverzichtbares Instrument zum Schutz gegen unlautere Handelspolitiken.


De gemeenschappelijke marktordening voor hop zal ook belangrijk blijven nu de Europese Unie wordt uitgebreid en de sector zijn betekenis zal zien toenemen niet alleen uit het oogpunt van de productie, maar ook uit dat van het aandeel in de wereldhandel.

Die gemeinsame Marktorganisation Hopfen rechtfertigt ihren Nutzen auch in der Perspektive der Erweiterung der Europäischen Union und der größeren Bedeutung des Sektors sowohl in bezug auf die Produktion als auch auf den Welthandel.


Het doel van de Commissie in de loop van de lange besprekingen met de Raad van Ministers dit jaar over de kwestie van de bevoegdheden in de WTO was te waarborgen dat Europa als één enkele onverdeelde onderhandelende autoriteit op het gebied van de wereldhandel kan blijven optreden.

In den langen Diskussionen mit dem Ministerrat um die Kompetenzen in der WTO dieses Jahr ist es immer das Ziel der Kommission gewesen, sicherzustellen, daß Europa im Handel ein einziger und einiger Verhandlungspartner bleiben kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereldhandel kan blijven' ->

Date index: 2024-10-13
w