Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De remmen graduerend lossen
De remmen trapsgewijs lossen
Goederen in ontvangst nemen
Goederen lossen
Goederen uitladen
Goederenverplaatsing
Graduerend lossen
Heffen
Internationale handel
Laden en lossen
Lossen van duiven
Manieren ontwikkelen om problemen op te lossen
Materiaal lossen
Materiaal uitladen
Met lossen aanvangen
Met lossen beginnen
Strategieën ontwikkelen om problemen op te lossen
Trapsgewijs lossen
Uitrusting lossen
Uitrusting uitladen
Voorraden lossen
Wereldhandel

Traduction de «wereldhandel lossen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goederen in ontvangst nemen | goederen uitladen | goederen lossen | voorraden lossen

Lieferungen entladen | Vorräte ausladen | Lieferungen ausladen | Waren ausladen


met lossen aanvangen | met lossen beginnen

die Ladung zu loeschen anfangen


manieren ontwikkelen om problemen op te lossen | strategieën ontwikkelen om problemen op te lossen

Problemlösungsstrategien entwickeln


materiaal uitladen | uitrusting lossen | materiaal lossen | uitrusting uitladen

Geräte entladen


graduerend lossen | trapsgewijs lossen

fortschreitende Lösung | stufenweise Lösung


de remmen graduerend lossen | de remmen trapsgewijs lossen

die Bremsen stufenweise lösen


internationale handel [ wereldhandel ]

internationaler Handel [ Welthandel ]




onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

Umschlagunternehmen


goederenverplaatsing [ heffen | laden en lossen ]

Umschlag von Gütern [ Güterumschlag | Heben ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
45. onderstreept het mondiale belang van de Stille Oceaan, en met name van de Zuid-Chinese Zee, waarover een derde van de totale wereldhandel wordt vervoerd; maakt zich zorgen over de toenemende spanning en verzoekt alle betrokken partijen met klem af te zien van unilaterale politieke en militaire acties, de toon te matigen en hun botsende territoriale claims in de Zuid-Chinese Zee op te lossen via internationale arbitrage overeenkomstig het internationaal recht, in het bijzonder het UNCLOS, met het oog op het waarborgen van de regio ...[+++]

45. betont die weltweite Bedeutung des Pazifischen Ozeans und insbesondere des Südchinesischen Meeres, durch das ein Drittel der Welthandelsströme fließen; ist angesichts der Verschärfung der Spannungen alarmiert und fordert alle beteiligten Parteien daher nachdrücklich auf, von einseitigen politischen und militärischen Handlungen abzusehen, sich in ihren Äußerungen zu mäßigen, ihre widerstreitenden Gebietsansprüche im Südchinesischen Meer durch internationale Vermittlung im Einklang mit dem Völkerrecht, insbesondere dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen, beizulegen und dadurch für Stabilität, Freiheit und freien Schiffsverkehr im Südchinesischen Meer zu sorgen; ...[+++]


46. onderstreept het mondiale belang van de Zuid-Chinese Zee, waar eenderde van de totale wereldhandel doorheen gaat; maakt zich zorgen om de toenemende spanning in het gebied en verzoekt alle betrokken partijen dan ook met klem af te zien van unilateraal beleid en unilaterale militaire acties, de toon te matigen en hun botsende territoriale claims in de Zuid-Chinese Zee op te lossen middels internationale geschilbeslechtingsmechanismen overeenkomstig het internationaal recht, in het bijzonder het VN-Verdrag betreffende het recht van ...[+++]

46. betont die weltweite Bedeutung des Südchinesischen Meeres, durch das ein Drittel der Welthandelsströme fließen; ist angesichts der Verschärfung der Spannungen alarmiert und fordert alle beteiligten Parteien daher nachdrücklich auf, von einseitigen politischen und militärischen Handlungen abzusehen, sich in ihren Äußerungen zu mäßigen, ihre widerstreitenden Gebietsansprüche im Südchinesischen Meer durch internationale Vermittlung im Einklang mit dem Völkerrecht, insbesondere dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen, beizulegen und dadurch für Stabilität in der Region zu sorgen;


Zonder te spreken over regels voor de wereldhandel lossen we niets op: in deze systeemcrisis moeten we het systeem gaan hervormen en de politiek de richtinggevende rol teruggeven die zij maar al te vaak niet heeft vervuld. Daarbij moeten we de reële economie nieuwe aandacht geven en afstappen van de makkelijke en verslavende verleidingen van virtuele financiële transacties!

Wenn wir nicht über Welthandelsregeln sprechen, werden wir gar nichts lösen: Das heißt, angesichts dieser systemischen Krise müssen wir das System reformieren, indem wir die Führungsrolle der Politik wiederherstellen, an der es zu oft mangelt, die reale Wirtschaft wieder in den Mittelpunkt rücken und die leicht erhältlichen Opiate der virtuellen Finanzwelt über Bord werfen!


Alleen een economisch sterke en invloedrijke EU is in staat de belangrijke vraagstukken met betrekking tot het mondiaal beleid, de wereldhandel, de veiligheid in de wereld en het milieu op te lossen.

Nur einer wirtschaftlich starken und einflussreichen EU kann es gelingen, die wichtigen Fragen der globalen Politik, der Sicherheit, des Handels und der Umwelt zu lösen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na een korte schets van de positie van de ontwikkelingslanden in de wereldhandel – waarbij ook de economische partnerschapsovereenkomsten ACS-EU aan de orde komen – zal worden ingegaan op de voornaamste problemen die deze landen moeten zien op te lossen voordat ze werkelijk baat hebben bij meer vrijhandel.

Nach einem kurzen Überblick über die Stellung der Entwicklungsländer im Welthandel – auch unter Berücksichtigung der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen AKP-EU – soll auf die Hauptschwierigkeiten eingegangen werden, denen die Entwicklungsländer zu begegnen haben, bevor ihnen der Freihandel tatsächlich zugute kommt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereldhandel lossen' ->

Date index: 2023-03-24
w