Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «wereldoorlogen heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het prille begin heeft de Europese Unie naties, die zich weer oprichtten op de ruïnes van twee verwoestende wereldoorlogen -die ontstonden in dit deel van de wereld- samengebracht en in een vredesproject verenigd.

In ihren Anfängen hat die Europäische Union Nationen zusammengeführt, die sich gerade aus den Ruinen zweier verheerender Weltkriege, die von unserem Kontinent ausgegangen waren, erhoben, und hat sie in einem Projekt für den Frieden vereint.


Dit is te verklaren door het specifieke karakter van de EU, waar op een beperkte oppervlakte een grote geografische en culturele diversiteit geconcentreerd is, alsmede door historische verschillen die verband houden met de scheuringen die het continent heeft gekend als gevolg van twee wereldoorlogen.

Dies erklärt sich zum Teil durch die Eigentümlichkeit des Gebiets der EU, in dem auf einem beschränkten Raum eine große geografische und kulturelle Vielfalt konzentriert ist, sowie durch die historische Besonderheit der Spaltung des Kontinents nach den beiden Weltkriegen.


Het is juist door het behoud van haar culturele erfgoed en haar taal dat de Sloveense natie met haar slechts twee miljoen inwoners alle verwoestingen van de wereldoorlogen heeft overleefd, alsook de aspiraties van buurlanden die ons van de etnische kaart van Europa wilden vegen.

Gerade durch die Bewahrung ihres kulturellen Erbes und ihrer Sprache hat ja die slowenische Nation mit ihren gerade einmal zwei Million Menschen zwei verheerende Weltkriege ebenso überstanden wie die Versuche von Nachbarstaaten, uns als Volk von der Landkarte Europas zu streichen.


Sir Nicholas heeft zelfs gezegd dat indien we niets aan klimaatverandering doen, het dezelfde economische gevolgen zou kunnen hebben als de twee wereldoorlogen.

Stern hat sogar gesagt, dass wenn der Klimawandel ungebremst weiter geht, dies ökonomisch die gleichen negativen Auswirkungen haben kann wie die beiden Weltkriege.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voormalige hoofdeconoom van de Wereldbank, Sir Nicholas Stern, heeft in het rapport van de bank aan de Britse regering onderstreept dat "ons handelen in de komende decennia zou kunnen leiden tot een ernstige verstoring van het economische en maatschappelijke leven later deze eeuw en in de volgende eeuw, en wel op een vergelijkbare schaal als ten tijde van de wereldoorlogen en de economische depressie in de eerste helft van de 20e eeuw" (rapport-Stern, blz. 572).

Der frühere Chefökonom der Weltbank, Sir Nicholas Stern, hat in seinem Bericht an die britische Regierung explizit darauf hingewiesen, dass „unsere Aktionen in den nächsten Jahrzehnten gegen Ende dieses Jahrhunderts und auch im nächsten erhebliche Beeinträchtigungen des wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Lebens bewirken könnten, und zwar in einem Maße, das dem der beiden großen Kriege und der Wirtschaftsdepression in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts gleichkommt.“ (Bericht Stern, S. 572).


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mevrouw de bondskanselier, u neemt het voorzitterschap over in een voor Europa heel hachelijk tijdsgewricht. Maar het zal u een steun zijn te weten - zoals Voorzitter Poettering terecht heeft benadrukt - dat u persoonlijk en uw land het voornaamste succes van het Europese integratieproces zijn, van de hereniging van ons continent in vrijheid en democratie, na de verdeeldheid die de wereldoorlogen en daarna de koude oorlog teweeggebracht hadden.

– (IT) Herr Präsident, Frau Bundeskanzlerin, meine Damen und Herren! Sie übernehmen den Ratsvorsitz zwar zu einem für Europa recht heiklen Zeitpunkt, Frau Bundeskanzlerin, doch hilft Ihnen die Tatsache, wie Präsident Pöttering mit Recht betonte, dass Sie persönlich wie auch Ihr Land für die größte Erfolgsgeschichte im europäischen Integrationsprozess stehen, der auf die Wiedervereinigung unseres Kontinents in der Freiheit der Demokratie nach der durch die beiden Weltkriege und den Kalten Krieg verursachten Teilung abzielt.


De destructieve wedijver uit het verleden, die tot twee wereldoorlogen heeft geleid, heeft plaats gemaakt voor een geest van vrede, verzoening en samenwerking.

Ein Geist des Friedens, der Versöhnung und der Zusammenarbeit herrsche jetzt anstelle der zerstörerischen Rivalitäten, die zwei Weltkriege verursacht hatten.




D'autres ont cherché : multipara     wereldoorlogen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereldoorlogen heeft' ->

Date index: 2023-12-07
w