Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
VN-Jaar van de inheemse volken

Traduction de «werelds grootste internationaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Internationales Jahr der Indigenen Völker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als 's werelds grootste importeur van visserijproducten (uitgedrukt in waarde) moet de EU internationaal op dezelfde wijze handelen als op Europees niveau.

Als weltweit nominal größter Importeur von Fischereierzeugnissen muss die EU nach außen ebenso agieren wie im Inneren.


Als 's werelds grootste importeur van visserijproducten (uitgedrukt in waarde) moet de EU zowel op internationaal als op Europees niveau handelen.

Als weltweit nominal größter Importeur von Fischereierzeugnissen muss die EU nach außen ebenso agieren wie im Inneren.


37. is van mening dat de Unie de verantwoordelijkheid die zij als „s werelds grootste donor van ontwikkelingshulp heeft volledig op zich moet nemen en haar politieke potentieel beter moet gebruiken, terwijl zij tegelijkertijd haar leidende rol op internationaal niveau met betrekking tot ontwikkelingszaken verder ontwikkelt, met name door de verspreiding van de beginselen van goed bestuur en de opleiding van lokale actoren en door resoluut gebruik te maken van de bevoegdheden die uit hoofde van artikel 210 van het ...[+++]

37. ist der Auffassung, dass die EU die Verantwortung, die ihr als weltweit größter Geber von Entwicklungshilfe zukommt, uneingeschränkt wahrnehmen, ihr politisches Potenzial besser ausschöpfen und nutzen und ihre internationale Führungsposition in Entwicklungsfragen ausbauen muss, insbesondere durch die Verbreitung der Grundsätze der verantwortungsvollen Verwaltung und der Schulung der lokalen Akteure, indem sie entschlossen die Befugnisse nutzt, die ihr Artikel 210 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union einräumt und die darin bestehen, alle nötigen Initiativen zu ergreifen, um die Koordinierung der Politik im Bereich ...[+++]


37. is van mening dat de Unie de verantwoordelijkheid die zij als ‘s werelds grootste donor van ontwikkelingshulp heeft volledig op zich moet nemen en haar politieke potentieel beter moet gebruiken, terwijl zij tegelijkertijd haar leidende rol op internationaal niveau met betrekking tot ontwikkelingszaken verder ontwikkelt, met name door de verspreiding van de beginselen van goed bestuur en de opleiding van lokale actoren en door resoluut gebruik te maken van de bevoegdheden die uit hoofde van artikel 210 van het ...[+++]

37. ist der Auffassung, dass die EU die Verantwortung, die ihr als weltweit größter Geber von Entwicklungshilfe zukommt, uneingeschränkt wahrnehmen, ihr politisches Potenzial besser ausschöpfen und nutzen und ihre internationale Führungsposition in Entwicklungsfragen ausbauen muss, insbesondere durch die Verbreitung der Grundsätze der verantwortungsvollen Verwaltung und der Schulung der lokalen Akteure, indem sie entschlossen die Befugnisse nutzt, die ihr Artikel 210 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union einräumt und die darin bestehen, alle nötigen Initiativen zu ergreifen, um die Koordinierung der Politik im Bereich ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als 's werelds grootste importeur van visserijproducten (uitgedrukt in waarde) moet de EU zowel op internationaal als op Europees niveau handelen.

Als weltweit nominal größter Importeur von Fischereierzeugnissen muss die EU nach außen ebenso agieren wie im Inneren.


Wat een omhaal van woorden gebruiken we om de schendingen van de mensenrechten door een land dat zich als de grootste democratie ter wereld beschouwt te veroordelen, een land dat nog steeds de doodstraf hanteert en waarvan Guantánamo de wereld laat zien welke schendingen van de mensenrechten en het internationaal recht worden begaan in naam van de strijd tegen het terrorisme.

Wir waren so vorsichtig, als wir darüber sprachen, Menschenrechtsverletzungen zu verurteilen, die von einem Land begangen wurden, das für sich in Anspruch nimmt, die größte Demokratie der Welt zu sein, das aber immer noch die Todesstrafe anwendet, und das der Welt mit Guantánamo zeigt, wie Menschenrechte und internationales Recht im Namen der Bekämpfung des Terrorismus verletzt werden.


Sedert 1986 steunt de Commissie 's werelds grootste internationaal onderzoekprogramma voor de bescherming van het cultureel erfgoed tegen schade door milieufactoren.

Seit 1986 unterstützt die Kommission das weltweit größte Forschungsprogramm für den Schutz des Kulturerbes gegen Umweltschäden unter dem Aspekt der Integration des Kulturerbes in die lebendige Stadt.


China is de grootste stroomconsument van de wereld en de op twee na grootste aardolie-importeur. Het heeft dus een beslissende invloed op het energiebeleid, maar ook op de economische ontwikkeling op internationaal en regionaal niveau.

China ist der größte Stromkonsument der Welt und der drittgrößte Ölimporteur, was dieses Land zu einem Regulator der Energiepolitik und der wirtschaftlichen Entwicklung auf internationaler und regionaler Ebene macht.


Indien correct toegepast wordt de doodstraf in het internationaal recht nog steeds aanvaard. De doodstraf wordt in ’s werelds grootste democratieën – de Verenigde Staten, Japan, India – toegepast, en ook in mijn eigen land, het Verenigd Koninkrijk, zijn tientallen miljoenen voorstanders van de doodstraf te vinden.

Sie wird in den größten Demokratien der Welt praktiziert, so in den USA, in Japan und Indien und wird von Dutzenden Millionen Bürgern in meinem Land, dem Vereinigten Königreich, befürwortet.


1. De EU zal, overeenkomstig haar status van grootste donor ter wereld en de leidende rol die zij in Monterrey heeft gespeeld, actief aansturen op een internationaal debat over de vraag welke extra inspanningen geleverd kunnen worden om de MDG's te halen, met name in de Afrikaanse landen bezuiden de Sahara.

1. Als Ausdruck ihrer Position als größter Geber in der Welt und ihrer Führungsrolle, die sie in Monterrey übernahm, wird die EU auf internationaler Ebene aktiv die Diskussion darüber fördern, was zusätzlich getan werden kann, um für Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele insbesondere im südlich der Sahara gelegenen Teil Afrikas zu sorgen.




D'autres ont cherché : vn-jaar van de inheemse volken     werelds grootste internationaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werelds grootste internationaal' ->

Date index: 2021-05-28
w