Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Een belangrijke rol
In het geding
Moeten
Zijn

Traduction de «wereldtoneel een rol van betekenis blijven spelen » (Néerlandais → Allemand) :

Hoe kunt u dan blijven beweren dat individuele Europese landen op het wereldtoneel een rol van betekenis blijven spelen?

Wie können Sie dann darauf beharren, dass einzelne europäische Länder weiterhin eine bedeutende Rolle auf der Weltbühne spielen?


16 JULI 2015. - Besluit van de Regering tot voorlopige rangschikking van het voormalige directiegebouw van de " Société anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne" , Lütticher Straße 280, in Kelmis, als monument De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 23 juni 2008 betreffende de bescherming van monumenten, klein erfgoed, ensembles en landschappen en betreffende de opgravingen, artikelen 2 en 4; Gelet op het rangschikkingsvoorstel van de gemeente Kelmis, gedaan op 5 september 2014; Gelet op het gunstige advies van de Koninklij ...[+++]

16. JULI 2015 - Erlaß der Regierung zur vorläufigen Unterschutzstellung des ehemaligen Direktionsgebäudes der " Société anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne" , Lütticher Straße 280 in Kelmis als Denkmal Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekrets vom 23. Juni 2008 über den Schutz der Denkmäler, Kleindenkmäler, Ensembles und Landschaften sowie über die Ausgrabungen, Artikel 2 und 4; Aufgrund des Vorschlags zur Unterschutzstellung der Gemeinde Kelmis vom 5. September 2014; Aufgrund des günstigen Gutachtens der Königlichen Denkmal- und Landschaftsschutzkommission vom 29. September 2014; In Erwägung, dass die Kommission in ihrem Gutachten ausdrücklich das Vorhaben der Gemeinde Kelmis be ...[+++]


Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever van oordeel is geweest, enerzijds, dat de « rechters bij de rechtbank van koophandel [.] een belangrijke rol [moeten] blijven spelen bij de begeleiding van de collectieve procedures » omdat « het algemeen belang, en in bepaalde gevallen zelfs de openbare orde [.] in het geding [zijn] » (Parl. St., Kamer, B.Z. 2007, DOC 52-0160/001, p. 6) en, anderzijds, dat de beoordelingsvrijheid waarover de rechtbank van koophandel onder de vroegere wet van 17 juli 1997 betreffende het gerec ...[+++]

Aus den Vorarbeiten geht hervor, dass der Gesetzgeber einerseits den Standpunkt vertrat, dass die « Richter am Handelsgericht eine bedeutende Rolle bei der Begleitung der kollektiven Verfahren spielen müssen », weil « es um das Gemeinwohl, und in gewissen Fällen sogar die öffentliche Ordnung geht » (Parl. Dok., Kammer, Sondersitzungsperiode 2007, DOC 52-0160/001, S. 6), und andererseits, dass der Ermessensfreiheit, über die das Han ...[+++]


De waarheid, dames en heren, is, tot slot, dat zonder Europese financiering voor het buitenlands en het defensiebeleid de Europese Unie een bijrol zal blijven spelen op het wereldtoneel.

Meine Damen und Herren, die Wahrheit ist, dass die Europäische Union ohne europäische Finanzmittel für die Außen- und Verteidigungspolitik nicht im Zentrum der Weltbühne stehen würde, sondern außen vor geblieben wäre.


Europa moet hetzelfde doen om een rol van belang te kunnen blijven spelen op het wereldtoneel.

Europa muss das Gleiche tun, wenn es auf der Weltbühne weiterhin eine wichtige Rolle spielen will.


Hoewel ik als commissaris voor handel niet voor deze instrumenten verantwoordelijk ben, ondersteunen ze wel een hele reeks EU-beleidsdoelstellingen, waaronder de handel, en stellen ze ons in staat om een rol van betekenis op het wereldtoneel te blijven spelen.

Als Handelskommissar bin ich aber für keins dieser Instrumente zuständig, die eine ganze Reihe von strategischen Zielen der EU, z. B. im Handelsverkehr, unterstützen und uns erlauben, als außenpolitische Akteure im Gespräch zu bleiben.


Dankzij de begroting kan de EU een rol van betekenis spelen op het wereldtoneel, net als de VS en China, en kunnen we onze inspanningen bundelen om de armsten in de wereld te helpen.

Und schließlich geht es darum, das Gewicht der EU in der Welt zur Geltung zu bringen, wie dies auch die USA oder China tun, und die Armut in der Welt gemeinsam zu bekämpfen.


De EU, op haar beurt, moet zich richten op versterking van de interne markt. Minder bescherming voor gevestigde belangen: dat is cruciaal als de EU op het wereldtoneel een rol van betekenis wil blijven spelen.

Weniger Schutz eigennütziger Interessen ist der Schlüssel dafür, dass die EU auf der Weltbühne nicht in die Bedeutungslosigkeit fällt.


1. VERWELKOMT de analyse van de Commissie inzake de noodzaak actie te ondernemen, wil Europa zijn in de afgelopen decennia opgebouwde ruimtevaartcapaciteiten behouden en verder versterken, en een rol van betekenis blijven spelen bij het aangaan van de commerciële en strategische uitdagingen van de door satellietinfrastructuren ondersteunde informatiemaatschappij;

(1) BEGRÜSST die Analyse der Kommission in bezug auf den Handlungsbedarf, der sich ergibt, wenn Europa seine in den letzten Jahrzehnten aufgebauten Raumfahrtkapazitäten erhalten und weiter ausbauen möchte und wenn es weiterhin eine bedeutende Rolle spielen möchte, um für die kommerziellen und strategischen Herausforderungen der durch Satelliten-Infrastrukturen gestützten Informationsgesellschaft gerüstet zu sein,


(1) VERWELKOMT de analyse van de Commissie inzake de noodzaak actie te ondernemen, wil Europa zijn in de afgelopen decennia opgebouwde ruimtevaartcapaciteiten behouden en verder versterken, en een rol van betekenis blijven spelen bij het aangaan van de commerciële en strategische uitdagingen van de door satellietinfrastructuren ondersteunde informatiemaatschappij;

(1) BEGRÜSST die Analyse der Kommission in bezug auf den Handlungsbedarf, der sich ergibt, wenn Europa seine in den letzten Jahrzehnten aufgebauten Raumfahrtkapazitäten erhalten und weiter ausbauen möchte und wenn es weiterhin eine bedeutende Rolle spielen möchte, um für die kommerziellen und strategischen Herausforderungen der durch Satelliten-Infrastrukturen gestützten Informationsgesellschaft gerüstet zu sein,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereldtoneel een rol van betekenis blijven spelen' ->

Date index: 2022-12-11
w