Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gehandicapte reizigers helpen
Mindervalide reizigers helpen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Politiek wereldtoneel
Reizigers met een handicap helpen
Speler op het wereldtoneel
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie
Wereldspeler
Wereldwijd opererende onderneming
Wereldwijd opererende organisatie

Traduction de «wereldtoneel te helpen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

Studierende bei der Dissertation betreuen | Studierende bei der Doktorarbeit betreuen


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

behinderten Fahrgästen helfen


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


speler op het wereldtoneel | wereldspeler | wereldwijd opererende onderneming | wereldwijd opererende organisatie

globaler Akteur | globales Unternehmen | Weltkonzern




Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken

Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dankzij de begroting kan de EU een rol van betekenis spelen op het wereldtoneel, net als de VS en China, en kunnen we onze inspanningen bundelen om de armsten in de wereld te helpen.

Und schließlich geht es darum, das Gewicht der EU in der Welt zur Geltung zu bringen, wie dies auch die USA oder China tun, und die Armut in der Welt gemeinsam zu bekämpfen.


Birma heeft vrienden nodig om zijn nationale belangen op het wereldtoneel te helpen beschermen, maar inmiddels heeft zelfs ASEAN heel terecht verklaard dat zij de Birmese autoriteiten in geen enkel internationaal forum meer zullen verdedigen

Birma braucht Freunde, die ihm helfen, seine nationalen Interessen auf der Weltbühne zu schützen, aber selbst die ASEAN hat nun, wiederum völlig zu Recht, erklärt, die birmanischen Behörden auf internationalen Foren nicht länger in Schutz nehmen zu wollen.


De rol die de EU op het wereldtoneel speelt, is de afgelopen decennia groter geworden en de onlangs ingerichte, uit het Verdrag van Lissabon voortvloeiende Europese dienst voor extern optreden zou de Unie kunnen helpen om doeltreffender op mondiale uitdagingen te reageren en schendingen van de mensenrechten stelselmatiger en effectiever aan te pakken.

Die Rolle der EU als globaler Akteur hat sich in den letzten Jahrzehnten verstärkt und der nach dem Vertrag von Lissabon neu eingerichtete Europäische Auswärtige Dienst könnte der EU maßgeblich dabei helfen, effizienter zu handeln, um globale Herausforderungen zu meistern und Verletzungen der Menschenrechte auf kohärentere, konsistentere und effizientere Weise anzusprechen.


En er leven wijdverbreide verwachtingen ten aanzien van Europa, dat meer zou moeten doen om het welzijn van de burgers in het kader van de globalisering te bevorderen, hun zou moeten helpen vooruit te lopen op veranderingen en deze te stimuleren, en bovendien Europese waarden op het wereldtoneel zou moeten bevorderen.

Vielfach wird erwartet, dass Europa im Angesicht der Globalisierung eine stärkere Rolle bei der Förderung des Wohlstands seiner Bürger spielt, ihnen bei der Antizipation und Bewältigung des Wandels zur Seite steht und die europäischen Werte weltweit voranbringt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. is van mening dat de ontwikkeling van een effectief Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB) een integrerend deel uitmaakt van het GBVB en reëel bijdraagt tot de geloofwaardigheid van de Europese Unie op het wereldtoneel, zodat zij in staat wordt gesteld haar normen en doelstellingen te vrijwaren en vrijheid, vrede en stabiliteit in de wereld te helpen bevorderen overeenkomstig de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties en het internationale recht;

2. ist der Auffassung, dass die Entwicklung einer GESVP ein untrennbarer Bestandteil der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) ist und einen wirkungsvollen Beitrag zur internationalen Glaubwürdigkeit der Union darstellt, der sie in die Lage versetzen würde, ihre Ziele und Werte zu verteidigen und gemäß den Grundsätzen der Charta der Vereinten Nationen und des Völkerrechts zu Freiheit, Frieden und Stabilität in der Welt beizutragen;


w