Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ononderbroken periode van vijf jaar
Som van de BBPmp's van de lidstaten over vijf jaar
Voor een periode van vijf jaar aangegane verbintenis

Traduction de «wereldvoedseltop vijf jaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voor een periode van vijf jaar aangegane verbintenis

für fünf Jahre eingegangene Verpflichtung


som van de BBPmp's van de lidstaten over vijf jaar

kumuliertes BIPmp der Mitgliedstaaten über fünf Jahren


ononderbroken periode van vijf jaar

ununterbrochener Zeitraum von fünf Jahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. overwegende dat in de Verklaring van de “Wereldvoedseltop: vijf jaar later” opnieuw de toezegging wordt vermeld om voedselzekerheid voor iedereen te bewerkstelligen en om zich voortdurend in te spannen om honger in alle landen uit te bannen, met als onmiddellijk doel het aantal ondervoede mensen uiterlijk in 2015 met de helft te hebben teruggebracht,

H. in der Erwägung, dass in der Erklärung „Welternährungsgipfel: Fünf Jahre danach“ die Verpflichtungen erneuert werden, Nahrungsmittelsicherheit für alle zu erlangen, sowie in Kenntnis der Bemühungen zur Beseitigung des Hungers in allen Ländern mit dem Sofortziel der Reduzierung der Anzahl unterernährter Menschen auf die Hälfte bis spätestens 2015,


H. overwegende dat in de Verklaring van de "Wereldvoedseltop: vijf jaar later" opnieuw de toezegging wordt vermeld om voedselzekerheid voor iedereen te bewerkstelligen en om zich voortdurend in te spannen om honger in alle landen uit te bannen, met als onmiddellijk doel het aantal ondervoede mensen uiterlijk in 2015 met de helft te hebben teruggebracht,

H. in der Erwägung, dass in der Erklärung "Welternährungsgipfel: Fünf Jahre danach" die Verpflichtungen erneuert werden, Nahrungsmittelsicherheit für alle zu erlangen, sowie in Kenntnis der Bemühungen zur Beseitigung des Hungers in allen Ländern mit dem Sofortziel der Reduzierung der Anzahl unterernährter Menschen auf die Hälfte bis spätestens 2015,


3. ONDERSTREPEND dat de multilaterale agenda voor duurzame ontwikkeling in de komende jaren bepaald zal worden door de uitkomst van vier achtereenvolgende internationale conferenties, nl. de ministeriële bijeenkomst van de WTO in Doha in november 2001, de VN-Conferentie inzake ontwikkelingsfinanciering in Monterrey in maart 2002, de Wereldvoedseltop: vijf jaar later in Rome in juni 2002 en de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in augustus-september 2002, en daarnaast door het streven om de Millenniumdoelstellingen voor Ontwikkeling te bereiken, Agenda 21, en de resultaten van andere VN-conferen ...[+++]

UNTER HINWEIS DARAUF, dass der multilaterale Arbeitsplan für nachhaltige Entwicklung in den kommenden Jahren von der Umsetzung der Ergebnisse von vier aufeinander folgenden internationalen Konferenzen - der WTO-Ministerkonferenz in Doha im November 2001, der VN-Konferenz zur Entwicklungsfinanzierung in Monterrey im März 2002, des Welternährungsgipfels ("5 Jahre danach") in Rom im Juni 2002 und des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung im August-September 2002 - sowie von den Anstrengungen zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele, von der Agenda 21 und von den Ergebnissen anderer einschlägiger VN-Konferenzen geprägt sein wird;


6. NEEMT ER AKTE VAN dat te Johannesburg de Millennium-ontwikkelingsdoelstellingen werden bevestigd en dat het uitbannen van de armoede thans een van de grootste uitdagingen voor de wereld is, alsook een absolute voorwaarde voor duurzame ontwikkeling, hetgeen moet worden bereikt via een multidimensionele aanpak met de behandeling van gender- en milieukwesties als één geheel, en de toegang moet garanderen tot water, sanitaire voorzieningen, energie, gezondheidszorg, onderwijs, land, behoorlijke huisvesting en inkomen genererende activiteiten op basis van behoorlijk werk, en via rampenpreventie; en HERHAALT de verbintenis van de EU om te zorgen voor samenhang tussen haar interne en externe beleid, inclusief haar programma's voor ontwikkeling ...[+++]

NIMMT ZUR KENNTNIS, dass die Millenniums-Entwicklungsziele in Johannesburg bestätigt worden sind und dass die Beseitigung der Armut zu den größten Herausforderungen der heutigen Welt gehört und eine unabdingbare Voraussetzung für eine nachhaltige Entwicklung darstellt, die durch einen multidimensionalen Ansatz erreicht werden kann, bei dem geschlechterspezifische Fragen und Probleme des Umweltschutzes durchgängig berücksichtigt werden und durch den der Zugang zu Wasser, Abwasserbeseitigung, Energie, Gesundheitsversorgung, Bildung, Land, angemessener Unterkunft und Tätigkeiten, die auf der Grundlage seriöser Beschäftigungsverhältnisse ein Einkommen schaffen, sowie Katastrophenvorbeugung sichergestellt werden, und BEKRÄFTIGT die Zusage der EU ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. HERHAALT dat alle ontwikkeling duurzaam dient te zijn en dat de WDO daarom moet worden gezien als onderdeel van een proces dat leidt tot een wereldwijd akkoord dat ook de ontwikkelingsagenda van Doha, de Consensus van Monterrey en de Wereldvoedseltop: vijf jaar later (juni 2002) omvat.

1. BEKRÄFTIGT, dass jegliche Entwicklung nachhaltig sein sollte und der Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung somit als Teil eines Prozesses auf der Suche nach einem Globalen Bündnis ("Global Deal") gesehen werden muss, das auch die Entwicklungsagenda von Doha, den Konsens von Monterrey und den Welternährungsgipfel ("5 Jahre danach") umfasst.


A. gelet op de verklaring van de Wereldvoedseltop "Vijf jaar later", die van 10 tot 13 juni 2002 in Rome plaatsvond,

A. in Erwägung der Erklärung des Welternährungsgipfels: fünf Jahre danach, der vom 10.-13. Juni 2002 in Rom stattfand,


– gezien de verklaring van de Wereldvoedseltop - Vijf jaar later,

– unter Hinweis auf die Erklärung des Welternährungsgipfels – Fünf Jahre danach,


27. geeft de vertegenwoordigers van de Europese Unie volmacht deze resolutie tijdens de Wereldvoedseltop - vijf jaar later te verdedigen;

27. bevollmächtigt die Vertreter der Europäischen Union, diese Entschließung auf dem „Welternährungsgipfel: fünf Jahre danach“ zu unterstützen;


De Duitse en de Zweedse delegatie, gesteund door de Belgische, de Griekse, de Italiaanse en de Nederlandse delegatie, wensten de aandacht van de Raad te vestigen op de komende Wereldvoedseltop die, vijf jaar na de eerste bijeenkomst in 1996, onder auspiciën van de FAO wordt georganiseerd, en wensten de Raad te informeren over de stand van de voorbereidingen voor deze top.

Die deutsche und die schwedische Delegation, der sich die belgische, die griechische, die italienische und die niederländische Delegation anschlossen, wiesen auf den nächsten Welternährungsgipfel hin, der fünf Jahre nach dem letzten Treffen im Jahre 1996 unter der Ägide der FAO veranstaltet wird, und informierten den Rat über den Stand der Gipfelvorbereitung.


In dit verband zijn wij ingenomen met het denkbeeld van een "Internationale coalitie tegen de honger" waarover in Rome zal worden gesproken op de "Wereldvoedseltop : vijf jaar later" van 10 tot 13 juni 2002.

In diesem Zusammenhang begrüßen wir den Gedanken einer "Internationalen Koalition gegen den Hunger", der auf dem "Welternährungsgipfel: fünf Jahre später" vom 10. bis 13. Juni 2002 in Rom erörtert werden wird.




D'autres ont cherché : ononderbroken periode van vijf jaar     wereldvoedseltop vijf jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereldvoedseltop vijf jaar' ->

Date index: 2023-09-14
w